4. Preparations for the Conference: progress report by the Secretary-General of the Conference. | UN | 4 - الأعمال التحضيرية للمؤتمر: التقرير المرحلي من الأمين العام للمؤتمر. |
5. The Committee had before it a memorandum by the Secretary-General of the Conference, dated 5 September 2012, concerning the credentials of representatives of States participating in the Conference. | UN | 5 - وكان معروضاً على اللجنة مذكرة من الأمين العام للمؤتمر مؤرخة 5 أيلول/سبتمبر 2012 بشأن وثائق تفويض ممثلي الدول المشاركة في المؤتمر. |
103. Also at the same meeting, statements were made by the Secretary-General of the Conference, the President of the sixty-sixth session of the General Assembly and the Secretary-General of the United Nations. | UN | 103 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى كل من الأمين العام للمؤتمر ورئيس دورة الجمعية العامة السادسة والستين والأمين العام للأمم المتحدة ببيان. |
Communications are held in deposit by the Secretary-General of the Conference, and are made available to delegations upon request, which is a rare occurrence. | UN | ويحتفظ اﻷمين العام للمؤتمر بتلك الرسائل وتتاح للوفود بناء على الطلب وهو أمر نادرا ما يحدث. |
To that end, she requested a copy of the statement just made by the Secretary-General of the Conference. | UN | ولهذه الغاية طلبت نسخة من البيان الذي فرغت اﻷمين العام للمؤتمر من إلقائه منذ قليل. |
The average length of the reports is 40 pages and, in most cases, the format suggested by the Secretary-General of the Conference was used. | UN | ويبلغ طول التقرير في المتوسط ٤٠ صفحة، وقد استخدم في معظم الحالات الشكل الذي اقترحته اﻷمينة العامة للمؤتمر. |
And included in that is the clarification and the leadership shown by the Secretary-General of the Conference on Disarmament to this project. | UN | ويشمل ذلك ما قدمه الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح من توضيحات ودوره القيادي في هذا المشروع. |
5. The Committee had before it a memorandum by the Secretary-General of the Conference dated 25 July 2012 on the credentials of representatives of Member States participating in the Conference. | UN | 5 - وكان معروضا على اللجنة مذكرة من الأمين العام للمؤتمر مؤرخة 25 تموز/يوليه 2012 بشأن وثائق تفويض ممثلي الدول الأعضاء المشاركة في المؤتمر. |
Note by the Secretary-General of the Conference | UN | مذكرة من الأمين العام للمؤتمر |
Note by the Secretary-General of the Conference | UN | مذكرة من الأمين العام للمؤتمر |
3. The Conference will be open to the participation of the following, upon invitation or designation by the Secretary-General of the Conference and in accordance with the rules of procedure of the Conference: | UN | 3 - وسيكون المؤتمر مفتوحاً أمام مشاركة الموفدين التالين بناءً على دعوة من الأمين العام للمؤتمر أو تعيين صادر عنه بما يتفق مع النظام الداخلي للمؤتمر: |
Note by the Secretary-General of the Conference | UN | مذكرة من الأمين العام للمؤتمر |
(j) Other persons invited by the Secretary-General of the Conference. | UN | (ي) الأشخاص الآخرون الذين يتلقون دعوة من الأمين العام للمؤتمر. |
Note by the Secretary-General of the Conference | UN | مذكرة من الأمين العام للمؤتمر |
Note by the Secretary-General of the Conference | UN | مذكرة من الأمين العام للمؤتمر |
3. The Conference will be open to the participation of the following, upon invitation or designation by the Secretary-General of the Conference and in accordance with the rules of procedure of the Conference: | UN | 3 - وسيكون المؤتمر مفتوحا أمام مشاركة الدول التالية، بناء على دعوة من الأمين العام للمؤتمر أو تعيين صادر عنه، ووفقا للنظام الداخلي للمؤتمر: |
The sites and facilities for the Conference and the NGO Forum had been inspected and approved by the planning mission headed by the Secretary-General of the Conference. | UN | ولقد قامت بعثة التخطيط برئاسة اﻷمين العام للمؤتمر بتفقد مواقع ومرافق المؤتمر ومحفل المنظمات غير الحكومية ووافقت عليها. |
Note by the Secretary-General of the Conference on the draft final document of the Conference | UN | مذكرة من اﻷمين العام للمؤتمر بشأن مشروع الوثيقة الختامية للمؤتمر. |
The average length of the reports was 40 pages and in most cases the format suggested by the Secretary-General of the Conference was used. | UN | ويبلغ متوسط طــول التقرير ٤٠ صفحة، وفي معظم الحالات استخدم الشكل الذي اقترحته اﻷمينة العامة للمؤتمر. |
Additionally, if you will allow me to do so, and with the honesty that should always prevail in our discussions, I would of course like to express my sincere appreciation for the response provided by the Secretary-General of the Conference on Disarmament. | UN | وإن سمحتم لي أيضاً، أتقدم، بالطبع، وبالصراحة الواجبة دوماً في مناقشاتنا، بجزيل الشكر لصديقنا الموقّر الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح على الرد الذي قدمه لنا. |
" 1. Takes note of the reports on the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance and the report submitted by the Secretary-General of the Conference in this regard; | UN | " 1 - تحيط علما بالتقارير المقدمة بشأن المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، وبالتقرير الذي قدمه أمين عام المؤتمر في هذا الخصوص؛ |
Note by the Secretary-General of the Conference | UN | مذكرة أعدها الأمين العام للمؤتمر |