"by the united nations office at vienna" - Traduction Anglais en Arabe

    • مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا
        
    • يقدمه مكتب الأمم المتحدة في فيينا
        
    • في مكتب الأمم المتحدة في فيينا
        
    • بها مكتب الأمم المتحدة في فيينا
        
    • قيام مكتب الأمم المتحدة في فيينا
        
    • عليه مكتب الأمم المتحدة في فيينا
        
    In the view of his delegation, however, the proposals presented did not adequately reflect the role played by the United Nations Office at Vienna. UN بيد أنه قال إن المقترحات المقدمة لا تعكس، في رأي وفده، بشكل كاف، الدور الذي يقوم به مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا.
    Services provided by the United Nations Office at Vienna UN الخدمات التي يقدمها مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا
    Services provided by the United Nations Office at Vienna UN الخدمات التي يقدمها مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا
    (a) Improved services, support and advice provided to staff and United Nations entities serviced by the United Nations Office at Vienna UN (أ) تحسين مستوى ما يقدمه مكتب الأمم المتحدة في فيينا من خدمات وتوفير الدعم والمشورة للموظفين وكيانات الأمم المتحدة
    Library and information services are decentralized to 17 library focal points, with book and serial purchases handled by the United Nations Office at Vienna Commercial Operations Unit. UN وتم توزيع خدمات المكتبات والمعلومات اللامركزية على 17 مكتبة، حيث تضطلع وحدة العمليات التجارية في مكتب الأمم المتحدة في فيينا بعمليات شراء الكتب والسلاسل.
    A draft inventory management policy is being reviewed in the light of the current physical inventory reconciliation with the asset register maintained by the United Nations Office at Vienna and the UNODC General Support Section. UN ويجري استعراض مشروع سياسة إدارة المخزون في ضوء التوفيق بين الجرد المادي الحالي وبين سجل الأصول التي يحتفظ بها مكتب الأمم المتحدة في فيينا وقسم الدعم العام بالمكتب.
    A total of $175,783 for nine items purchased in 2006 was not submitted to the Property Survey Board although it was written off by the United Nations Office at Vienna. UN ولم يحط مجلس حصر الممتلكات علما بمبلغ إجمالي وقدره 783 175 دولارا، ويتعلق بتسعة بنود تم شراؤها في عام 2006، على الرغم من قيام مكتب الأمم المتحدة في فيينا بشطبه.
    In the report on the pattern of conferences submitted to the General Assembly at its sixty-fourth session (A/64/136, para. 10 (b)), the Department explained that: " Project 2 ... led by the United Nations Office at Vienna, has advanced considerably. UN وفي تقرير خطة المؤتمرات الذي قدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين (A/64/136، الفقرة 10 (ب))، بينت إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات أن " المشروع 2 الذي يشرف عليه مكتب الأمم المتحدة في فيينا قد أحرز تقدماً كبيراً.
    Services provided by the United Nations Office at Vienna UN الخدمات التي يقدمها مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا
    Services provided by the United Nations Office at Vienna UN الخدمات التي يقدمها مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا
    Services provided by the United Nations Office at Vienna UN الخدمــات التـــي يقدمهـا مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا
    In order to rationalize further the roster, the central roster has been merged with the personnel roster maintained by the United Nations Office at Vienna. UN ومن أجل زيادة ترشيد القائمة ستدمج القائمة المركزية في قائمة الموظفين التي يغذيها مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا.
    It was provided with personnel and procurement services by the United Nations Office at Vienna for an initial six months. UN وقد زودها مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا بخدمات شؤون الموظفين وخدمات المشتريات لمدة اﻷشهر الستة اﻷولى.
    IAEA also has a full conference services component, with the exception of interpretation services, which are provided by the United Nations Office at Vienna. UN كما أن لدى الوكالة الدولية للطاقة الذرية وحدة كاملة لخدمة المؤتمرات، باستثناء خدمات الترجمة الشفوية، التي يقدمها مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا.
    In addition, support services are provided by the United Nations Office at Vienna, UNIDO, UNDP and the Accounts Division of the Secretariat and reimbursed under the Fund. UN وعلاوة على ذلك تقدم خدمات دعم من مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا ومنظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وشعبة الحسابات في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، وترد تكاليفها من الصندوق.
    The reduced requirements during the first six months of 1992 relate exclusively to the periodicity of payment by the United Nations Office at Vienna to UNIDO. UN وتتصل الاحتياجات المخفضة خلال اﻷشهر الستة اﻷولى من عام ١٩٩٢، فقط بتواتر مدفوعات مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا إلى اليونيدو. ــ ــ ــ ــ ــ
    Services provided by the United Nations Office at Vienna UN خدمات يقدمها مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا
    Support services are also provided by the United Nations Office at Vienna, the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO), UNDP and the Office of Programme Planning, Budget and Accounts and are reimbursed under the Fund. UN ويقوم أيضا مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا ومنظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات بتوفير خدمات دعم تسترد تكاليفها من الصندوق.
    (a) Improved services, support and advice provided to staff and United Nations entities serviced by the United Nations Office at Vienna UN (أ) تحسين مستوى ما يقدمه مكتب الأمم المتحدة في فيينا من خدمات وتوفير الدعم والمشورة للموظفين وكيانات الأمم المتحدة
    An increased number of procurement cases were handled by the United Nations Office at Vienna Procurement Section for field offices of the United Nations Office on Drugs and Crime in developing countries and countries with economies in transition. UN واضطلع قسم المشتريات في مكتب الأمم المتحدة في فيينا بعدد متزايد من عمليات الشراء لحساب المكاتب الميدانية لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    The Commission noted that the Secretariat, in selecting interns from the Interns Roster maintained and administered by the United Nations Office at Vienna, kept in mind the needs of UNCITRAL and its secretariat at any given period of time, in particular the need to maintain the UNCITRAL website in six official languages of the United Nations. UN 344- ولاحظت اللجنة أن الأمانة وضعت في اعتبارها، لدى اختيار المتمرنين من قائمة المتمرنين التي يحتفظ بها مكتب الأمم المتحدة في فيينا ويتولى إدارتها، احتياجات الأونسيترال وأمانتها في أي فترة زمنية معيّنة، ولا سيما الحاجة إلى حفظ موقع الأونسيترال الشبكي باللغات الرسمية الست للأمم المتحدة.
    154. The Administration informed the Board that as the two funds were managed by the United Nations Office at Vienna, it considered that the United Nations Office on Drugs and Crime had complete knowledge of the financial situation and activity of the funds. UN 154 -وأبلغت الإدارة المجلس بأنها في سياق قيام مكتب الأمم المتحدة في فيينا بإدارة هذين الصندوقين، كانت تعتبر أن لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة معرفة تامة بالحالة المالية للصندوقين ونشاطهما.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus