"by three quarters the maternal" - Traduction Anglais en Arabe

    • النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع
        
    • النفاسية بنسبة ثلاثة أرباع
        
    Target: Reduce by three quarters the maternal mortality ratio. UN الهدف: خفض معدل الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع.
    Target 6: Reduce by three quarters the maternal mortality ratio UN الغاية 6: تخفيض معدل الوقيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع
    Goal 5: Reduce by three quarters the maternal mortality ratio. UN الهدف 5: خفض معدل الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع.
    Target 1: Reduce by three quarters the maternal mortality ratio. UN الغاية 1: خفض معدل الوفيات النفاسية بنسبة ثلاثة أرباع
    Target 1: Reduce by three quarters the maternal mortality ratio. UN الغاية 1: خفض معدل الوفيات النفاسية بنسبة ثلاثة أرباع.
    Target 6: Reduce by three quarters the maternal mortality ratio UN الغاية 6 تخفيض معدل الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع
    Target 6: Reduce by three quarters the maternal mortality rate UN الهدف 6: تخفيض معدل الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع
    Target 6 Reduce by three quarters the maternal mortality ratio. UN الغاية 6 خفض الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع.
    Target 6: reduce by three quarters the maternal mortality rate, between 1990 and 2015: UN الغاية 6: تخفيض معدل الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع في الفترة مابين 1990 و 2015:
    Target 6. Reduce by three quarters the maternal mortality ratio. UN الهدف 6: خفض الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع
    Target 6: Reduce by three quarters the maternal mortality ratio UN الغاية 6: معدل الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع
    Target 6. Reduce by three quarters the maternal mortality ratio. UN الغاية 6: تخفيض معدل وفيات الأمهات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع.
    In the particular case of Argentina, this reality means that our country is not going to meet the MDG 5, which is to reduce by three quarters the maternal mortality ratio by the year 2015. UN وفي حالة الأرجنتين بالذات، تعني هذه الحقيقة أن بلدنا لن يتمكن حتى عام 2015 من تحقيق الغاية 5 من الأهداف الإنمائية للألفية، وهي تخفيض معدل الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع.
    Target 6. Reduce by three quarters the maternal mortality ratio UN الغاية 6 - تخفيض معدل الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع
    Target 6. Reduce by three quarters the maternal mortality ratio UN الغاية 6 - تخفيض معدل الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع
    Target 6: Reduce by three quarters the maternal mortality rates between 1990 and 2015 UN الهدف الفرعي 6- خفض معدلات الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع بين عامي 1990 و 2015
    Reduce by three quarters the maternal mortality ratio UN الغاية 6 - تخفيض معدل الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع
    These activities also relate to goal 4: Reduce by two thirds the mortality rate among children under 5 and goal 5: Reduce by three quarters the maternal mortality ratio; UN ويرمى من هذه الأنشطة أيضا إلى تحقيق الهدف رقم 4: خفض معدلات وفيات الأطفال دون سن الخامسة بمقدار الثلثين، والهدف رقم 5: خفض معدل الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع.
    Target: Reduce by three quarters the maternal mortality ratio. UN الغاية: خفض نسبة الوفيات النفاسية بنسبة ثلاثة أرباع.
    Goal 5: Improve maternal health: Reduce by three quarters the maternal mortality ratio. UN الهدف 5: تحسين الصحة النفاسية: خفض معدلات الوفيات النفاسية بنسبة ثلاثة أرباع.
    However progress on one goal, Goal 5, to " improve maternal health " , has been slow, in particular the achievement of the stated objective of " reducing by three quarters the maternal mortality ratio and achieving universal access to reproductive health " . UN غير أن التقدم كان بطيئاً بشأن تحقيق هدف واحد، وهو الهدف 5، " تحسين صحة الأم " ، وبخاصة تحقيق الهدف المعلن وهو " تخفيض معدل الوفيات النفاسية بنسبة ثلاثة أرباع وتحقيق حصول الجميع على الصحة الإنجابية " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus