"by ukraine" - Traduction Anglais en Arabe

    • من أوكرانيا
        
    • من جانب أوكرانيا
        
    • به أوكرانيا
        
    • بها أوكرانيا
        
    • عليها أوكرانيا
        
    • من قبل أوكرانيا
        
    • اتخذته أوكرانيا
        
    • على أوكرانيا
        
    • أن أوكرانيا
        
    • أوكرانيا من
        
    • ﻷوكرانيا
        
    • ولأوكرانيا بإيداع مذكرة
        
    • أوكرانيا الى
        
    • أوكرانيا عن
        
    • أوكرانيا فيما
        
    8. COMPLAINT by Ukraine REGARDING THE DECREE OF THE SUPREME SOVIET OF THE RUSSIAN FEDERATION CONCERNING SEVASTOPOL . 278 UN الشكوى المقدمة من أوكرانيا بشأن المرسوم الصادر عن مجلس السوفيات اﻷعلى للاتحاد الروسي فيما يتعلق بمدينة سيفاستوبول
    Information on Compliance with the Convention, Submitted by Ukraine UN معلومات بشأن الامتثال للاتفاقية، ورقة مقدمة من أوكرانيا
    On the implementation of the Ottawa Convention in Ukraine. Submitted by Ukraine UN في تنفيذ اتفاقية أوتاوا في أوكرانيا. ورقة مقدمة من أوكرانيا
    Nevertheless, the action taken was a first step by Ukraine. UN ومع ذلك، فإن هذا اﻹجراء كان خطوة أولى من جانب أوكرانيا.
    Statement delivered by Ukraine at the 12MSP, 6 December 2012. Totals UN يان أدلت به أوكرانيا في الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف، 6 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    Implementation of the provisions of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons: report submitted by Ukraine UN تنفيذ أحكام معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: تقرير مقدم من أوكرانيا
    Implementation of the provisions of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons: report submitted by Ukraine UN تنفيذ أحكام معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: تقرير مقدم من أوكرانيا
    Implementation of the provisions of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons: report submitted by Ukraine UN تنفيذ معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: تقرير مقدم من أوكرانيا
    49. Complaint by Ukraine regarding the decree of the Supreme Soviet of the Russian Federation concerning Sevastopol. UN 49 - شكوى مقدمة من أوكرانيا بشأن مرسوم مجلس السوفيات الأعلى للاتحاد الروسي المتعلق بسباستوبول.
    32. Complaint by Ukraine regarding the decree of the Supreme Soviet of the Russian Federation concerning Sevastopol. UN 32 - شكوى مقدمة من أوكرانيا بشأن مرسوم مجلس السوفيات الأعلى للاتحاد الروسي المتعلق بسباستوبول.
    38. Complaint by Ukraine regarding the decree of the Supreme Soviet of the Russian Federation concerning Sevastopol. UN 38 - شكوى مقدمة من أوكرانيا بشأن مرسوم مجلس السوفيات الأعلى للاتحاد الروسي المتعلق بسيفاستوبول.
    Item 91. Complaint by Ukraine regarding the decree of the Supreme Soviet of the Russian Federation concerning Sevastopol UN البند ٩١: شكوى مقدمة من أوكرانيا بشأن مرسوم المجلس اﻷعلى للاتحاد الروسي المتعلق بسيفاستوبول
    50. Complaint by Ukraine regarding the decree of the Supreme Soviet of the Russian Federation concerning Sevastopol. UN 50 - شكوى مقدمة من أوكرانيا بشأن مرسوم مجلس السوفيات الأعلى للاتحاد الروسي المتعلق بسباستوبول.
    33. Complaint by Ukraine regarding the decree of the Supreme Soviet of the Russian Federation concerning Sevastopol. UN 33 - شكوى مقدمة من أوكرانيا بشأن مرسوم مجلس السوفيات الأعلى للاتحاد الروسي المتعلق بسباستوبول.
    24. Complaint by Ukraine regarding the decree of the Supreme Soviet of the Russian Federation concerning Sevastopol. UN 24 - شكوى مقدمة من أوكرانيا بشأن مرسوم مجلس السوفيات الأعلى للاتحاد الروسي المتعلق بسباستوبول.
    The international exchange of scientific and technical information takes place in accordance with agreements concluded by Ukraine. UN ويتم التبادل الدولي للمعلومات العلمية والتقنية وفقا للاتفاقات المبرمة من جانب أوكرانيا.
    That step by Ukraine was also a key element in ensuring that the next stage of historic and deep nuclear-arms reductions by the United States of America and the Russian Federation would proceed. UN وهذه الخطوة من جانب أوكرانيا تعد عنصرا رئيسيا في ضمان استمرار المرحلة الجديدة المتسمة بالتخفيض الهائل، الذي لم يسبق له مثيل، في اﻷسلحة النووية من جانب الولايات المتحدة والاتحاد الروسي.
    His delegation also welcomed the useful draft provided by Ukraine (A/C.6/48/L.3). UN وبين أن وفده يرحب أيضا بالمشروع المفيد الذي تقدمت به أوكرانيا )A/C.6/48/L.3(.
    Suffice it to say that the total losses incurred by Ukraine as a result of the war in Kosovo have exceed $300 million. UN ويكفي القول إن مجموع الخسائر التي منيت بها أوكرانيا نتيجة الحرب في كوسوفو زادت عن ٠٠٣ مليون دولار.
    Human Rights treaties ratified by Ukraine UN معاهدات حقوق الإنسان التي صدقت عليها أوكرانيا
    This contribution by Ukraine has been rightly noted by many delegations in this Hall. UN وهذه المساهمة من قبل أوكرانيا نوهت بها عن حق العديد من الوفود في هذه القاعة.
    Statement of the Government of Ukraine on the twentieth anniversary of the decision by Ukraine to become a non-nuclear State UN البيان الصادر عن حكومة أوكرانيا بشأن الذكرى السنوية العشرين للقرار الذي اتخذته أوكرانيا لتصبح دولة لا نووية
    The substantial arrears accumulated by Ukraine emerged due to the reasons beyond her control. UN وكانت المتأخرات الكبيرة التي تراكمت على أوكرانيا جاءت نتيجة أسباب خارجة عن سيطرتها.
    269. Measures had been taken by Ukraine to maintain peace among the 130 nationalities coexisting in the State. UN 269- وأضافت أن أوكرانيا اتخذت تدابير للمحافظة على السلام بين مختلف الجنسيات التي تتعايش في البلد ويبلغ عددها 130 جنسية.
    In addition, emphasis was placed on the efforts undertaken by Ukraine towards obtaining ESA membership. UN وإضافة إلى ذلك، كان هناك تركيز على الجهود التي تبذلها أوكرانيا من أجل الحصول على عضوية وكالة الفضاء الأوروبية.
    However, my delegation believes that this text fails adequately to reflect the real contribution to the process of nuclear disarmament made by Ukraine and a number of other States. UN ومع ذلك يعتقد أن هذا النص لا يعبر بشكل كاف عن اﻹسهام الحقيقي ﻷوكرانيا وعدد من الدول اﻷخرى في عملية نزع السلاح النووي.
    188. By Order of 30 June 2006 the Court authorized the filing of a Reply by Romania and a Rejoinder by Ukraine and fixed 22 December 2006 and 15 June 2007 as respective timelimits for the filing of these pleadings. UN 188- وبأمر مؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006، أذنت المحكمة لرومانيا بإيداع مذكرة جوابية، ولأوكرانيا بإيداع مذكرة تعقيبية وحددت تاريخي 22 كانون الأول/ديسمبر 2006 و 15 حزيران/يونيه 2007 أجلين لإيداع هاتين المذكرتين.
    The adoption by Ukraine of the Act on Environmental Protection in 1991, along with special provisions in the Penal Code establishing liability for the preparation, processing or selling of radiation-contaminated foodstuffs or other products and their accession to the nuclear non-proliferation treaties are also a welcome development. UN كما أن اعتماد أوكرانيا لقانون حماية البيئة في ١٩٩١، وما رافقه من وضع أحكامٍ خاصة في القانون الجنائي تحدد المسؤولية عن إعداد أو تجهيز أو بيع المواد الغذائية أو المنتجات اﻷخرى الملوثة بالاشعاع، وانضمام أوكرانيا الى معاهدات حظر انتشار اﻷسلحة النووية، هي أيضا من التطورات التي تلقى الترحيب.
    The largest volume seized was reported by Ukraine: 606 kg. UN وأبلغت أوكرانيا عن ضبط أكبر كمية، وهي 606 كيلوغرامات.
    All the obligations assumed by Ukraine with regard to the realization of the political, social, cultural and language-related rights of national minorities are reflected in existing domestic legislation. UN وتتضمن التشريعات المحلية القائمة جميع الالتزامات التي تتعهد بها أوكرانيا فيما يتعلق بإقرار حقوق الأقليات القومية، السياسية منها والاجتماعية والثقافية وذات الصلة باللغة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus