"by which the assembly" - Traduction Anglais en Arabe

    • الجمعية العامة بموجبه
        
    • الجمعية بموجبه
        
    • بموجبه الجمعية العامة
        
    • الجمعية العامة بموجبها إلى
        
    • فيه الجمعية العامة
        
    • الجمعية به
        
    • الجمعية فيه
        
    • فيها الجمعية
        
    8. The Advisory Committee recalls General Assembly resolution 47/235, by which the Assembly reaffirmed, UN ٨ - وتشير اللجنة الاستشارية الى قرار الجمعية العامة ٤٧/٢٣٥ الذي أكدت الجمعية العامة بموجبه مجددا
    Recalling also General Assembly resolution 47/133 of 18 December 1992, by which the Assembly adopted the Declaration on the Protection of All Persons from Enforced Disappearance as a body of principles for States, UN وإذ يشير أيضاً إلى قرار الجمعية العامة 47/133 المؤرخ 18 كانون الأول/ ديسمبر 1992 الذي اعتمدت الجمعية العامة بموجبه إعلان حماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري باعتباره مجموعة مبادئ للدول،
    The Dominican Republic is proud to have introduced resolution 47/5, by which the Assembly proclaimed 1999 as the International Year of Older Persons. UN وتعتز الجمهورية الدومينيكية بأنها قدمت القرار ٤٧/٥ الذي أعلنت الجمعية بموجبه عام ١٩٩٩ السنة الدولية للمسنين.
    Recalling General Assembly resolution 53/144 of 9 December 1998 by which the Assembly adopted by consensus the Declaration on the Right and Responsibility of Individuals, Groups and Organs of Society to Promote and Protect Universally Recognized Human Rights and Fundamental Freedoms, UN إذ تشير إلى قرار الجمعية العامة 53/144 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1998، الذي اعتمدت بموجبه الجمعية العامة بتوافق الآراء الإعلان المتعلق بحق ومسؤولية الأفراد والجماعات وهيئات المجتمع في تعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية المعترف بها عالمياً،
    The General Committee also took note of paragraph 2 of resolution 61/235, by which the Assembly requested the General Committee to take fully into account resolutions 56/253, 57/282, 59/275 and 60/257 in the allocation of agenda items to the Main Committees. UN وأحاط المكتب علما أيضا بالفقرة 2 من القرار 61/235 التي طلبت الجمعية العامة بموجبها إلى المكتب أن يأخذ تماماً في الحسبان القرارات 56/253 و 57/282 و 59/275 و 60/257 في توزيع بنود جدول الأعمال على اللجان الرئيسية.
    1. The present report is submitted pursuant to General Assembly resolution 64/62, by which the Assembly, inter alia, requested the Secretary-General to submit a report to the General Assembly at its sixty-sixth session on the implementation of the resolution. UN 1 - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 64/62 الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الأمين العام، في جملة أمور، أن يقـدم تقريـرا إلى الجمعيـة العامـة في دورتهـا السادسة والستين عن تنفيذ هذا القرار.
    Recalling General Assembly resolution 59/260 of 23 December 2004, by which the Assembly endorsed the adoption by the Executive Board of the framework of the strategic plan for the Institute, 2004-2007, UN إذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 59/260 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2004، الذي أقرت الجمعية العامة بموجبه اعتماد المجلس التنفيذي لإطار عمل خطة المعهد الاستراتيجية للفترة 2004-2007،
    1. The present report is the second of two reports on the implementation of General Assembly resolution 53/95 of 8 December 1998, by which the Assembly renewed the mandate of the United Nations component of the International Civilian Mission in Haiti (MICIVIH), undertaken jointly with the Organization of American States (OAS), until 31 December 1999. UN ١ - هذا التقرير هو الثاني من تقريرين يتعلقان بتنفيذ قرار الجمعية العامة ٥٣/٩٥ المؤرخ ٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، الذي جددت الجمعية العامة بموجبه حتى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩ ولاية عنصر اﻷمم المتحدة في البعثة المدنية الدولية في هايتي، التي يضطلع بها بصورة مشتركة مع منظمة الدول اﻷمريكية.
    Recalling General Assembly resolution 50/81 of 14 December 1995, by which the Assembly adopted the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond, UN وإذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 50/81 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 1995، الذي اعتمدت الجمعية العامة بموجبه برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة 2000 وما بعدها،
    The Council's attention is drawn to General Assembly resolution 52/12 B by which the Assembly decided to create a humanitarian affairs segment of the Council. UN وتوجه عناية المجلس إلى قرار الجمعية العامة 52/12 باء الذي قررت الجمعية العامة بموجبه تخصيص جزء من دورات المجلس للشؤون الإنسانية.
    Recalling General Assembly resolution 50/81 of 14 December 1995, by which the Assembly adopted the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond, UN وإذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 50/81 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 1995، الذي اعتمدت الجمعية العامة بموجبه برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة 2000 وما بعدها،
    Recalling General Assembly resolution 46/122 of 17 December 1991, by which the Assembly established the United Nations Voluntary Trust Fund on Contemporary Forms of Slavery, UN إذ تشير إلى قرار الجمعية العامة 46/122 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1991، الذي أنشأت الجمعية العامة بموجبه صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للتبرعات بشأن أشكال الرق المعاصرة،
    Recalling General Assembly resolution 40/34 of 29 November 1985, by which the Assembly adopted the Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power, UN إذ يستذكر قرار الجمعية العامة 40/34 المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 1985 الذي اعتمدت الجمعية بموجبه إعلان مبادئ العدل الأساسية المتعلقة بضحايا الاجرام والتعسّف في استعمال السلطة،
    Recalling General Assembly resolution 48/96 of 20 December 1993, by which the Assembly adopted the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities, UN وإذ تشير إلى قرار الجمعية العامة 48/96 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1993 الذي اعتمدت الجمعية بموجبه القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين،
    Recalling General Assembly resolution 48/96 of 20 December 1993, by which the Assembly adopted the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities, UN وإذ تشير إلى قرار الجمعية العامة 48/96 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1993 الذي اعتمدت الجمعية بموجبه القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين،
    Pursuant to that decision in November 1998, the General Assembly adopted resolution 53/78 A of 4 December 1998 by which the Assembly requested the Secretary-General and the United Nations High Commissioner for Human Rights to lend their support to the establishment of the centre. UN وعملا بذلك القرار، اتخذت الجمعية العامة في تشرين الثاني/نوفمبر 1998، القرار 53/78 ألف المؤرخ 4 كانون الأول/ ديسمبر 1998 الذي طلبت بموجبه الجمعية العامة إلى الأمين العام وإلى مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان أن يساعدا في إنشاء هذا المركز.
    The present report has been prepared in compliance with paragraph 14 of General Assembly resolution 60/246, by which the Assembly requested the Secretary-General to provide recommendations on how additional resources in the region of $5 million could be added to the Development Account. UN أعد هذا التقرير عملا بالفقرة 14 من قرار الجمعية العامة 60/246 الذي طلبت بموجبه الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم توصيات عن السبل التي يمكن بها إضافة موارد إضافية تقدر بحوالي 5 ملايين دولار إلى حساب التنمية.
    Her delegation recalled that the General Assembly had decided, in paragraph 8 of annex III to resolution 52/220, to delete from the budget for the previous biennium the reference to the Security Council, which was also absent from resolutions 52/12 A and B, by which the Assembly had approved the Secretary-General's reforms. UN وأشار الوفد الكوبي إلى أن الجمعية العامة قررت في الفقرة 8 من المرفق الثالث من قرارها 52/220 أن تحذف من ميزانية فترة السنتين السابقة الإشارة إلى مجلس الأمن، التي لا وجود لها أيضا في الجزأين ألف وباء من القرار 52/12 الذي وافقت بموجبه الجمعية العامة على الإصلاح الذي اقترحه الأمين العام.
    9. At the same session, the General Assembly also adopted 10 other resolutions and 4 decisions relating to specific Territories or other items on the agenda of the Special Committee, as well as a number of other resolutions relevant to the work of the Special Committee, by which the Assembly entrusted the Special Committee with specific tasks in relation to those Territories and items. UN 9 - وفي الدورة نفسها، اتخذت الجمعية العامة أيضا 10 قرارات أخرى، و 3 مقررات تتعلق بأقاليم محددة أو بنود أخرى مدرجة في جدول أعمال اللجنة الخاصة، فضلا عن عدد من القرارات الأخرى ذات الصلة بأعمال اللجنة الخاصة، عهدت الجمعية العامة بموجبها إلى اللجنة الخاصة بمهام محددة فيما يتعلق بهذه الأقاليم والبنود.
    9. At the same session, the General Assembly also adopted 10 other resolutions and 4 decisions relating to specific Territories or other items on the agenda of the Special Committee, as well as a number of other resolutions relevant to the work of the Special Committee, by which the Assembly entrusted the Special Committee with specific tasks in relation to those Territories and items. UN 9 - وفي الدورة نفسها، اتخذت الجمعية العامة أيضا 10 قرارات أخرى، و 3 مقررات تتعلق بأقاليم محددة أو بنود أخرى مدرجة في جدول أعمال اللجنة الخاصة، فضلا عن عدد من القرارات الأخرى ذات الصلة بأعمال اللجنة الخاصة، عهدت الجمعية العامة بموجبها إلى اللجنة الخاصة بمهام محددة فيما يتعلق بهذه الأقاليم والبنود.
    Recalling General Assembly resolution 52/15 of 20 November 1997, by which the Assembly proclaimed the year 2000 as the International Year for the Culture of Peace, UN إذ يشير إلى قرار الجمعية العامة ٥٢/١٥، المؤرخ ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧، الذي أعلنت فيه الجمعية العامة سنة ٢٠٠٠ سنة دولية لثقافة السلام،
    Recalling further United Nations General Assembly resolution 50/78 of 12 December 1995, by which the Assembly welcomed the Adoption by the African leaders of the final text of the Treaty, UN وإذ تشير كذلك إلى قرار الجمعية العامة لﻷمم المتحدة ٠٥/٨٧ المؤرخ في ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١ الذي رحبت فيه الجمعية العامة باعتماد الزعماء اﻷفارقة للنص النهائي للمعاهدة،
    In paragraph 5 of the report the Fifth Committee recommends to the General Assembly the adoption of a draft decision by which the Assembly would take note of the statistical report by the Administrative Committee on Coordination on the budgetary and financial situation of organizations of the United Nations system. UN وتوصي اللجنة الخامسة في الفقرة ٥ من التقرير، الجمعية العامة باعتماد مشروع مقرر تحيط الجمعية به علما بالتقرير اﻹحصائي الذي أعدته لجنة التنسيق اﻹدارية عن حالة مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة من حيث الميزانية والشؤون المالية.
    Recalling also General Assembly resolution 56/125 of 19 December 2001, by which the Assembly decided to establish a Working Group on the Future Operation of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women, UN وإذ يشير أيضاً إلى قرار الجمعية العامة 56/125 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2001 الذي قررت الجمعية فيه إنشاء فريق عامل يعنى بمستقبل عمل المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة،
    4. The present report is submitted pursuant to paragraph 21 of resolution 62/159, by which the Assembly requested the Secretary-General to report to it at its sixtythird session on the implementation of the resolution. UN 4 - ويقدم هذا التقرير عملا بالفقرة 21 من القرار 62/159 التي طلبت فيها الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثالثة والستين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus