West Africa: Individual agreements with Côte d'Ivoire and Ghana | UN | غرب أفريقيا: اتفاق فردي مع كل من كوت ديفوار وغانا |
Meanwhile, growing insecurity in the border area between Côte d'Ivoire and Ghana is also a matter of concern. | UN | وفي غضون ذلك، فإن تزايد انعدام الأمن في منطقة الحدود بين كوت ديفوار وغانا هو أيضا مثار قلق. |
In West Africa, the European Union reached individual agreements with Côte d'Ivoire and Ghana. | UN | وفي غرب أفريقيا توصل الاتحاد الأوروبي إلى اتفاقاتٍ فردية مع كوت ديفوار وغانا. |
Similar initiatives are under way in some other countries including Burkina Faso, Côte d'Ivoire and Ghana. | UN | وتجري بعض المبادرات المشابهة في بعض البلدان اﻷخرى، ومنها بوركينا فاصو وكوت ديفوار وغانا. |
Government officials in Côte d'Ivoire and Ghana illustrated for the Mission how this has aggravated an already fragile situation and has led, in many instances, to security problems. | UN | وقد أوضح المسؤولون الحكوميون من ساحل العاج وغانا للبعثة كيف أن ذلك قد أدى إلى تفاقم حالة هشة بالفعل وأفضى في كثير من الحالات إلى مشاكل أمنية. |
EPF supported emergency health care activities in Côte d'Ivoire and Ghana to meet the needs of refugees fleeing Liberia. | UN | ودعم صندوق برنامج الطوارئ أنشطة الرعاية الصحية في حالات الطوارئ في غانا وكوت ديفوار لتلبية احتياجات اللاجئين الفارين من ليبريا. |
I am also encouraged by the enhanced contacts between Côte d'Ivoire and Ghana. | UN | وأرى أيضا أمورا مشجعة تنتج عن تعزيز الاتصالات بين كوت ديفوار وغانا. |
As a confidence-building measure, representatives of Côte d'Ivoire and Ghana shared their national experiences in implementing the Instrument, such as national marking initiatives and with regard to stockpile management and ballistic services. | UN | ومن ضمن تدابير بناء الثقة، تقاسم ممثلو كوت ديفوار وغانا تجاربهم الوطنية في تنفيذ الصك، مثل المبادرات الوطنية لتوسيم الأسلحة، وما يتعلق بإدارة المخزونات والخدمات الباليستية. |
21. Sustained efforts at the highest levels between Côte d'Ivoire and Ghana to improve bilateral dialogue and cooperation have enhanced confidence between the two countries. | UN | 21 - وقد تعززت الثقة بين كوت ديفوار وغانا بفضل الجهود المطردة التي بذلت على أعلى مستوى في سبيل تحسين الحوار والتعاون بين البلدين. |
I also welcome the important efforts at the highest levels between Côte d'Ivoire and Ghana to improve bilateral dialogue and cooperation, which have significantly enhanced confidence between the two countries. | UN | وأنا أرحب أيضا بالجهود الهامة المبذولة على أعلى مستوى في كوت ديفوار وغانا من أجل تحسين الحوار والتعاون على الصعيد الثنائي، مما أدى إلى تعزيز الثقة بين البلدين بشكل كبير. |
Fiscal policies such as reducing export taxes can also increase exports of processed food, as experienced by Côte d'Ivoire and Ghana. | UN | ويمكن أن تؤدى السياسات الضريبية أيضا مثل تخفيض الضرائب على الصادرات إلى زيادة الصادرات من الأغذية المجهزة كما حدث في كوت ديفوار وغانا. |
UNIFEM has also provided support to Liberian women refugees in Côte d'Ivoire and Ghana, in the form of shelter, trauma counselling, health education and family planning services, and training in small business management and housing construction. | UN | كما أنه قدم الدعم للاجئات الليبريات في كوت ديفوار وغانا الذي في شكل توفير المأوى، وتقديم المشورة في حالات معاناة الصدمات، وخدمات التثقيف في مجالي الصحة وتنظيم اﻷسرة، والتدريب في مجال إدارة اﻷعمال الصغيرة وبناء المساكن. |
29. UNOCI also increased its cooperation with the United Nations country team in Ghana by supporting efforts at the highest levels between the Governments of Côte d'Ivoire and Ghana. | UN | 29 - كما زادت عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار تعاونها مع فريق الأمم المتحدة القطري في غانا عن طريق دعم الجهود المبذولة على أعلى المستويات بين حكومتي كوت ديفوار وغانا. |
Estimates for Burkina Faso suggest that close to half of the adult population born there has moved for at least part of the year to coastal states like [Côte d'Ivoire] and Ghana " . | UN | وتشير التقديرات في بوركينا فاسو إلى نزوح ما يقارب نصف عدد السكان الراشدين، خلال جزء من السنة على الأقل، إلى دول ساحلية مثل كوت ديفوار وغانا " (). |
8. The General Secretariat of Interpol convened a workshop in May 2006 and proposed the implementation of the COCAF Operation to address the problem of cocaine trafficking routes leading from Côte d'Ivoire and Ghana to Europe. | UN | 8- وقد دعت الأمانة العامة للمنظمة الدولية للشرطة الجنائية (الإنتربول) إلى عقد حلقة عمل في أيار/مايو 2006، واقترحت القيام بتنفيذ عملية تُسمّى عملية " كوكاف " ( " COCAF Operation " ) بخصوص معالجة مشكلة دروب الاتِّجار بالكوكايين من كوت ديفوار وغانا إلى أوروبا. |
The main focus will continue to be placed on Africa, with refugees attending courses mostly in Sierra Leone, Senegal, Côte d'Ivoire and Ghana. | UN | وسيستمر التركيز الرئيسي واقعا على أفريقيا، مع حضور اللاجئين دورات دراسية معظمها في سيراليون والسنغال وكوت ديفوار وغانا. |
A mechanism to monitor and implement the ECOWAS response to the situation in Sierra Leone was established, comprising four countries: Nigeria, Guinea, Côte d'Ivoire and Ghana. | UN | وتم إنشاء آلية لرصد وتنفيذ استجابة الجماعــة للحالة في سيراليون، وتضم اﻵلية أربعــة بلــدان هــي نيجيريا وغينيا وكوت ديفوار وغانا. |
Benin and Côte d'Ivoire reported that, as in the case of other regional cooperation agreements, a memorandum of understanding was signed between the law enforcement agencies of Benin, Burkina Faso, Côte d'Ivoire and Ghana on 13 October 2009, with the aim of encouraging cooperation regarding the exchange of information and joint investigations in the area of drug control in general. | UN | 74- أبلغت بنن وكوت ديفوار عن توقيع مذكرة تفاهم بين أجهزة إنفاذ القانون في بنن وبوركينا فاسو وكوت ديفوار وغانا في 13 تشرين الأول/أكتوبر 2009، كما هو الحال في اتفاقات التعاون الإقليمية الأخرى، بغية تشجيع التعاون بشأن تبادل المعلومات والتحقيقات المشتركة في مجال مراقبة المخدرات عموما. |
Government officials in Côte d'Ivoire and Ghana illustrated for the Mission how this has aggravated an already fragile situation and has led, in many instances, to security problems. | UN | وقد أوضح المسؤولون الحكوميون من ساحل العاج وغانا للبعثة كيف أن ذلك قد أدى إلى تفاقم حالة هشة بالفعل وأفضى في كثير من الحالات إلى مشاكل أمنية. |
Footprints of Côte d'Ivoire and Ghana diamond production are now available. | UN | وتتوافر حاليا " بصمات " لإنتاج الألماس في كل من ساحل العاج وغانا. |
The setting up of investment programmes, which involve the identification, formulation, screening and promotion of investment projects and, in addition, holding investment forums in Côte d'Ivoire and Ghana, were undertaken. | UN | كما تم وضع برامج استثمارية، تشمل تحديد مشاريع الاستثمار وصياغتها وعرضها وترويجها، باﻹضافة الى إقامة محفلين استثماريين في غانا وكوت ديفوار. |
To stabilize revenues of agricultural commodity producers in Africa, UNCTAD organized workshops with the Governments of Cameroon, Côte d'Ivoire and Ghana under the All ACP Agricultural Commodities Programme. | UN | وتحقيقا لاستقرار إيرادات منتجي السلع الأساسية الزراعية في أفريقيا، نظم الأونكتاد حلقات عمل مع حكومات غانا وكوت ديفوار والكاميرون في إطار برنامج السلع الأساسية الزراعية لعموم بلدان أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ. |