Some of these activities are reported in section C above. | UN | وترد معلومات عن بعض هذه الأنشطة في الفرع جيم أعلاه. |
Developments in the Meeting of States Parties relating to the Commission are presented in section II.C above. | UN | وقد وصفت في الفرع ثانيا - جيم أعلاه التطورات التي حدثت في اجتماع الدول الأطراف والتي تتصل باللجنة. |
46. The role of certification in promoting sustainable forest management has been discussed in section II.C above. | UN | ٤٦ - نوقش دور إصدار الشهادات في النهوض باﻹدارة المستدامة للغابات في الفرع ثانيا جيم أعلاه. |
27. The representation of developing countries and other countries at the senior and policy-formulating levels during the period from 1993 to 1997 is shown in table C above. | UN | ٢٧ - ويوضح الجدول جيم أعلاه تمثيل البلدان النامية والبلدان اﻷخرى في الرتب العليا ومستويات تقرير السياسات خلال الفترة من عام ١٩٩٣ إلى عام ١٩٩٧. |
84. If security conditions permit, the United Nations engagement would then be extended to the second phase, encompassing the activities set out in option C above. | UN | 84 - وإذا سمحت الظروف الأمنية، سيجري توسيع نطاق مشاركة الأمم المتحدة إلى المرحلة الثانية، التي تشمل الأنشطة المبيّنة في الخيار جيم أعلاه. |
Also of relevance to maritime security are recent efforts that have been made to strengthen flag State implementation and enforcement as described in section IV.C above. | UN | ومما يهم أيضا الأمن البحري أيضا، الجهود المشار إليها في الفرع رابعا جيم أعلاه والتي بذلت في الآونة الأخيرة لتعزيز التنفيذ والإنقاذ من قبل دولة العَلَمْ. |
Activities carried out under the first and third, and to some extent the second, pillar were presented briefly in section C above. | UN | وقد عُرضت الأنشطة المضطلع بها في إطار الركيزتين الأولى والثالثة، وإلى حد ما في إطار الركيزة الثانية، عرضاً موجزاً في الفرع جيم أعلاه. |
10. The activities outlined in section C above are programmed under sections 3A, 3C and 24 of the proposed programme budget for the biennium 1994-1995. | UN | ١٠ - اﻷنشطة المبينة في الفرع جيم أعلاه مبرمجة تحت اﻷبواب ٣ ألف و ٣ جيم و ٢٤ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥. |
229. At the same time, expanded field-level support is to be provided in the context of the regional service centre concept as described in section V.C above. | UN | ٢٢٨ - وفي الوقت ذاته فإنه يتعين توفير دعم موسع على الصعيد الميداني في سياق فكرة مراكز الخدمة الاقليمية على النحو الموصوف في الفرع الخامس جيم أعلاه. |
(Note: Paragraphs to refer to the project design document required under option C above.) | UN | (ملاحظة: تشير الفقرات من 9 إلى 12 إلى وثيقة تصميم المشاريع المطلوبة في إطار الخيار جيم أعلاه.) |
On the other hand, they may apply for a “negative clearance” of the Office (see under C above). | UN | ويجوز لﻷطراف، من ناحية أخرى، أن يطلبوا " ترخيصاً سلبياً " من المكتب )انظر ما ورد في القسم جيم أعلاه(. |
5. Decides that the requests contained in section I.C. above, paragraphs 6, 7 and 8, shall also apply in respect of staff in the General Service and other locally recruited categories; | UN | ٥ - تقرر أن الطلبات الواردة في الفقرات ٦ و ٧ و ٨ من الجزء أولا- جيم أعلاه ينطبق أيضا على موظفي فئة الخدمات العامة والفئات اﻷخرى المعينة محليا؛ |
91. At the same meeting, the Committee adopted the draft decision (see sect. I.C above). | UN | ١٩ - وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة مشروع المقرر )انظر الفرع أولا - جيم أعلاه(. |
With regard to the portion of the Claim relating to food provided to the Government of Jordan for distribution, the Panel finds that the requirements set forth in section IV.C above regarding the compensability of relief contributions made by Governments are satisfied. | UN | 130- فيما يتعلق بجزء المطالبة الذي يتعلق بالمواد الغذائية المقدمة إلى حكومة الأردن من أجل توزيعها على السكان، يرى الفريق أن الشروط المنصوص عليها في الفرع رابعاً - جيم أعلاه بشأن قابلية التبرعات المقدمة من الحكومات للإغاثة مستوفاة. |
Requirements are based on phased deployment of military and civilian personnel (see Part VIII.C above). | UN | وأعدت الاحتياجات بناء على النشر التدريجي للأفراد العسكريين والمدنيين (انظر الجزء ثالثا - جيم أعلاه). |
The EC banking directive (see Section I.C. above) does not deal with this issue. | UN | والتوجيه المصرفي للمجلس اﻷوروبي )انظر الفرع اﻷول- جيم أعلاه( لا يتصدى لهذه القضية. |
This is of particular importance for addressing ongoing and emerging challenges to meeting the Millennium Development Goals by 2015, for securing the reforms for global governance identified above, and for sustainable development in the post-2015 era according to the principles presented in section C above. | UN | ولهذا الأمر أهمية خاصة فيما يتعلق بالتصدي للتحديات الجارية والناشئة من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بحلول عام 2015، وفيما يتعلق بإنجاز إصلاحات الحوكمة العالمية المحددة أعلاه، وفيما يتعلق بالتنمية المستدامة في فترة ما بعد عام 2015 وفقا للمبادئ المقدمة في الفرع جيم أعلاه. |
45. Non-post resources in the amount of $2,394.1 million are recosted in accordance with existing practice, as described in section II.C above. | UN | 45 - ويجري إعادة تقدير تكاليف الموارد غير المتصلة بالوظائف وقدرها 394.1 2 مليون دولار وفقا للممارسة المتبعة المبينة في الفرع ثانيا - جيم أعلاه. |
71. Construction activities directly related to energy efficiency, such as those concerning the curtain wall and the chiller plant, are discussed in section II.C above. | UN | 71 - وتناقش أنشطة البناء المتصلة مباشرة بكفاءة استخدام الطاقة، مثل الأنشطة المتعلقة بالحائط الساتر ومحطة التبريد، في الفرع ثانيا - جيم أعلاه. |
The main beneficiaries of these programmes are women (see section C above). | UN | وتمثل النساء الفئة الرئيسية المستفيدة من هذه البرامج (انظر الفرع جيم أعلاه). |
Yet, even this stabilization scenario would lead to a " best estimate " global average temperature increase of 2° C - 2.4° C above pre-industrial levels. | UN | غير أن سيناريو التثبيت هذا سيؤدي هو الآخر إلى " أفضل تقدير " لارتفاع متوسط درجات الحرارة العالمية يتراوح بين 2 ْم و2.4 ْم فوق مستويات ما قبل عصر الصناعة(). |