She reaffirmed the provisions concerning the length of reports contained in General Assembly resolutions 50/206 C and 51/211 B. | UN | وأعادت التأكيد على اﻷحكام الخاصة بطول التقارير الواردة في قراري الجمعية العامة ٥٠/٢٠٦ جيم و ٥١/٢١١ باء. |
In these cases, the claimant attempted to divide their losses between categories " C " and " D " , but some element of overlap remains. | UN | وفي هذه الحالات يكون المطالب قد حاول تقسيم خسائره بين الفئتين " جيم " و " دال " ولكن يظل هناك بعض التداخل. |
Orders had been issued to demolish 18 schools in Area C and 6 in East Jerusalem. | UN | وقالت إنه صدرت أوامر بهدم 18 مدرسة في المنطقة جيم و 6 مدارس في القدس الشرقية. |
This applies to substances in annexes B, C and E, for which the years of entry into force are 1992, 1992 and 1994, respectively. | UN | وينطبق ذلك على المواد الواردة في المرفقات باء وجيم وهاء التي بدأ سريانها في الأعوام 1992 و 1993 و 1994 على التوالي. |
Administrative regime applied by States A, B, C and D | UN | النظام الإداري المطبق بواسطة الدول ألف وباء وجيم ودال |
Renovation of the Deir El Balah C and D primary schools in the Gaza Strip | UN | تجديد المدرسة الابتدائية " جيم " و " دال " في دير البلح في قطاع غزة |
Substantive session of 2006 (decisions 2006/201 C and 2006/218 - 2006/256) 182 | UN | الدورة الموضوعية لعام 2006 (المقررات 2006/201 جيم و 2006/218 إلى 2006/256) |
The Panel also found that there were partial duplications between categories “C” and “D4” in respect of a further two claims. | UN | وتبين الفريق أيضا أن هناك حالات ازدواج جزئي بين الفئتين " جيم " و " دال/٤ " فيما يتعلق بمطالبتين إضافيتين. |
55/401, 55/402 A and B, 55/403 A to C and 55/458 | UN | 55/401 و 55/402 ألف وباء و 55/403 ألف إلى جيم و 55/458 |
II. MATCHING OF HIGH CATEGORY “A” CLAIMS AGAINST CLAIMS IN CATEGORIES “B”, “C” AND “D” | UN | ثانيا- مقابلة المطالبات بمبالغ عالية من الفئة " ألف " بالمطالبـات من الفئات " باء " و " جيم " و " دال " |
A. Matching of high category “A” claims against claims in categories “B”, “C” and “D” | UN | ألف - مقابلة المطالبات بمبالغ عالية من الفئة " ألف " بالمطالبات من الفئات " باء " و " جيم " و " دال " |
Administrative regime applied by States A, B, C and D | UN | النظام الإداري المطبق بواسطة الدول ألف وباء وجيم ودال |
These corrections, which involve claims in categories A, B, C and D, are contained in chapter I of the present report. | UN | هذه التصويبات، التي تتعلق بمطالباتٍ مندرجةٍ في الفئات ألف وباء وجيم ودال، ترد في الفصل الأول من هذا التقرير. |
The components B, C and E whose molecular formula is the same as that of the test substance were analysed in this study. | UN | وقد تم في هذه الدراسة تحليل المكونات باء وجيم وهاء التي تتطابق صيغتها الجزيئية مع الصيغة الجزيئية للمادة المختبرة. |
This applies to substances in annexes B, C and E, whose years of entry into force are 1992, 1992 and 1994, respectively. | UN | وينطبق ذلك على المواد الواردة في المرفقات باء وجيم وهاء التي بدأ سريانها في أعوام 1992، 1992 و 1994 على التوالي. |
Recommendation 248, options A, B, C and D | UN | الخيارات ألف وباء وجيم ودال من التوصية 248 |
Accordingly, she suggested that the Commission should consider the order of priority of topics B, C and D. | UN | وبناء عليه، أشارت إلى أن اللجنة ينبغي أن تنظر في سلم أولوياتها فيما يتعلق بالمواضيع باء وجيم ودال. |
On the question of war crimes in internal armed conflict, his delegation supported the inclusion of sections C and D in article 5 quater. | UN | ٠٨ - وبشأن جرائم الحرب في النزاع المسلح الداخلي ، قال ان وفده يؤيد ادراج الفرع جيم والفرع دال في المادة ٥ رابعا . |
I give you exhibits A, B, C and double D. | Open Subtitles | انا اعطيك هذة الامثلة أ , ب , ج , و صاحبة الصدر الكبير |
Of concern is the large number of building violations recorded in Area C and East Jerusalem, which are indicative of a serious backlog in urban planning and design. | UN | وكان من بين الشواغل المثارة ذلك العدد الكبير من مخالفات البناء المسجلة في المنطقة جيم وفي القدس الشرقية، والتي تدل على وجود كمية عمل متأخرة جسيمة في التخطيط والتصميم الحضريين. |
Now, I have divided the steps into four phases one, two, C, and D which I find hilarious. | Open Subtitles | الأن, قمت بتفريق الخطوات إلى أربعة مراحل واحد و أثنين سي و دي مما أجده مضحك |
Thereafter, the Council may at any time during the lifetime of this Agreement review annex C and, if necessary, revise it. | UN | وللمجلس أن يستعرض، في أي وقت بعد ذلك أثناء سريان هذا الاتفاق، المرفق جيم وأن ينقحه عند الاقتضاء. |
We are moving on to section C and the consideration of paragraph 14. | UN | ننتقل الآن إلى الفرع جيم وإلى النظر في الفقرة 14. |
The UNRWA Emergency Community Mental Health Programme paid particular attention to Bedouin Palestine refugee children and women living in Area C and the Seam Zone in the provision of counselling and psychosocial support. | UN | وأولى برنامج الأونروا لخدمات الصحة العقلية العاجلة للمجتمعات المحلية اهتماما خاصا للأطفال والنساء من اللاجئين الفلسطينيين البدو الذين يعيشون في المنطقة جيم ومنطقة التماس عند تقديم المشورة والدعم النفسي والاجتماعي. |
Costs related to the transportation of minor equipment and consumables provided under the self-sustainment system are reimbursed by a 2 per cent transportation increment to rates listed in annex C and no further reimbursement is applicable. | UN | ٧ - تسدد التكاليف المتصلة بنقل المعدات الثانوية واﻷصناف المستهلكة المقدمة في إطار نظام الاكتفاء الذاتي بزيادة ٢ في المائة على معدلات النقل الواردة في المرفق جيم ولا يطبق أي تسديد إضافي. |
The preferred atmosphere is 23 ± 2°C and 50% ± 2% r.h. | UN | الجو المفضل هو ٣٢ ± ٢ºس ورطوبة نسبية ٠٥٪ ± ٢٪. |
2.4.8.3 Fine grain recrystallized bulk graphites (with a bulk density of at least 1.72 g/cc measured at 15° C and having a particle size of 100 x 10-6m (100 microns) or less), pyrolytic, or fibrous reinforced graphites usable for rocket nozzles and reentry vehicle nose tips; | UN | ٢-٤-٨-٣ الغرافيت السائب في شكل حبيبات دقيقة معادة التبلور )بكثافة سائبة لا تقل عن ١,٧٢ غ/سم٣ مقيسة عند درجة ١٥ مئوية وبحجم حبيبات يبلغ ١٠٠ × ١٠ - ٦م )١٠٠ ميكرون أو أقل(، أو غرافيت حراري أوليفي مقوى، قابل للاستعمال في فوهات الصواريخ وفي مقدمة المركبات العائدة؛ |
He had warned that international assistance and state-building programmes must be all-inclusive and that no Palestinian group should be left out or marginalized, either in Gaza or in Area C and East Jerusalem. | UN | وحذر بأن تكون برامج المساعدة الدولية وبرامج بناء الدولة شاملة للجميع بحيث لا يستبعد أو يهمش منها أي مجموعة فلسطينية سواء في غزة أو في المنطقة جيم أو القدس الشرقية. |
Keeping in mind the strategies mentioned in sections C and D above: | UN | أخذاً في الاعتبار الاستراتيجيات المذكورة في الفرعين جيم ودال أعلاه: |
Construction and equipping of Jabalia Elementary C and Ayoubiya Boys' School | UN | إنشاء وتجهيز مدرسة جباليا الابتدائية جيم ومدرسة الأيوبية للبنين |