You should look in the mirror before you call yourself that. | Open Subtitles | عليكي أَن تَنْظيَ في المرآةِ قبل أن تسمي نفسك كذلك. |
You should look in the mirror before you call yourself that. | Open Subtitles | عليكي أَن تَنْظيَ في المرآةِ قبل أن تسمي نفسك كذلك. |
You call yourself general, because you spent years at the academy where you only learnt to use knife and fork. | Open Subtitles | تدعو نفسك جنرالاً لمجرد أنك قضيت بضعة سنوات بالأكاديمية حيث كل ماتعلّمته هو فقط إستعمال الشوكة و السكين |
Can you really call yourself the leader of our country? ! | Open Subtitles | هل تعتبر نفسك الرئيس لهذه الدولة؟ |
Don't you ever call yourself names in my presence again. | Open Subtitles | إياك أن تنادي نفسك بأسماء في حضوري مجددًا |
You should look in the mirror before you call yourself that. | Open Subtitles | عليكي أَن تَنْظريَ في المرآةِ قبل أن تسمي نفسك كذلك. |
You can't call yourself the Cape and then stand on the sidelines. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع أن تسمي نفسك بالعبائة ومن ثم تقف لتتفرج |
Whatever you call yourself, you and Jimmy are starting the potatoes tomorrow. | Open Subtitles | يمكنك ان تسمي نفسك بما تشاء, انت وجيمي ابدأوا بالبطاطا غدا |
How can you call yourself a scientist and run out of solder? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تسمي نفسك عالما ونفد من لحام؟ |
I don't know how you can call yourself a man of God... when you hide that evil son of a bitch. | Open Subtitles | لا أعلم كيف يمكنكَ أن تسمي نفسك خادماً للرب. بينما تقوم بتخبأت ذلك الشيطان اللعين. |
Well, you call yourself a street kid, but you climbed from patrol to Homicide to the big chair at 1PP. | Open Subtitles | حسنا، يمكنك ان تدعو نفسك طفل الشارع، ولكنك ارتفعت من حارس النائب العام الاول لجرائم القتل المهمه والكبيرة |
But call yourself a master, you'd better deliver the goods. | Open Subtitles | لكن تدعو نفسك مُعلّم، أنتَ من الأفضل أن توصل البضائع. |
How can you do this to me and call yourself a human being? | Open Subtitles | كيف يُمكنكَ فعل هذا بي؟ و تدعو نفسك إنسانًا؟ |
don't ruin my mood early in the day. You call yourself my brother... and now you play with my emotions? | Open Subtitles | انت تعتبر نفسك أخى فلا تعكر مزاجى فى الصباح... |
call yourself A SON? | Open Subtitles | تنادي نفسك إبنا؟ |
You call yourself a friend? | Open Subtitles | تَدْعو نفسك صديق؟ |
You can call yourself provisional king of the world for all I care. | Open Subtitles | يُمكنك أن تُسمي نفسك الملك المؤقت للعالم، ذلك لا يهمني |
You call yourself the bridge between the two worlds, but there shouldn't be a bridge. | Open Subtitles | تسمين نفسك الجسر بين العالمين لكن لا يجب ان يكون هناك جسر |
Maybe you should do a radio show and call yourself Dr. X. | Open Subtitles | ربما يجب عليك بدء برنامج اذاعي "وتسمي نفسك دكتور "اكس |
Don't call yourself names, Joy. | Open Subtitles | لا تدعو لنفسك الأسماء، والفرح. |
But how can you call yourself a painter if you don't paint? | Open Subtitles | لكن كيفَ يمكنكَ دعوة نفسك بـ رسام وأنتَ لا ترسم ؟ |
How can you call yourself the Minister of Justice? | Open Subtitles | كيف يمكنك ان تطلق على نفسك وزيراً للعدل؟ |
You call yourself a salesman, you son of a bitch? | Open Subtitles | وهل تسمى نفسك رجل مبيعات أيها الأحمق ؟ ؟ |
How dare you call yourself an emperor? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على تسمية نفسك امبراطوراً؟ |
I don't give a shit what you call yourself. | Open Subtitles | ثلاثاء عاطفية تعطي الخراء الحيوانات يمكنك استدعاء نفسك. |
Whatever you choose to call yourself, monsieur, you adore the flourish that is theatrical. | Open Subtitles | و مهما ما اخترته لتسمى نفسك به فأنت تعشق الأبهار المسرحى |