"called me a" - Traduction Anglais en Arabe

    • دعاني
        
    • نعتني
        
    • دعا لي
        
    • دعتني
        
    • تصفني
        
    • يدعوني
        
    • ناداني
        
    • ناديتني
        
    • يناديني
        
    • وصفتني
        
    • ونعتني
        
    • نعتتني
        
    • نعتنى
        
    • نعتوني
        
    • ودعاني
        
    This is Chadwick's, the place my father called me a failure for the first time. Open Subtitles هذا شاكويس المتجر حيث دعاني والدي بالفاشل للمرة الاولى
    He called me a coward and he shoved me, so I shoved him back, and he fell... Open Subtitles دعاني بالجبان وقام بدفعي ،لذا دفعته أنا الآخر ثم سقط
    After Fort William, ye called me a "fucking bastard." Open Subtitles بعد أحداث فورت وليام قد نعتني بهذا الاسم
    Well, yeah, I wanted to until you called me a fucking bitch. Open Subtitles حسنا، نعم، كنت أريد أن حتى دعا لي الكلبة سخيف.
    Yeah, last week I took her parking spot, and she called me a communist. Open Subtitles اجل, الاسبوع الماضي لقد استخدمت الموقف الخاص بها لقد دعتني شيوعي
    You haven't even called me a scoundrel! who thinks me capable of selling him my wife. Open Subtitles أنت لم تصفني بالنذالة لقد أهنتني أكثر مما فعل إيبانتشين الذي يظنني قادر
    My father always called me a quitter. I had to live with that my whole life. Open Subtitles أبي دائماً يدعوني بالإنهزامية وتعايشت مع هذا طوال حياتي
    It's your little shit cousin that called me a cunt. Open Subtitles حسناً , لا مشكلة لدي معك إنه إبن عمك اللعين الذي دعاني بالساقطة
    He called me a weak little weasel my whole life. Open Subtitles لقد دعاني بالضعيف الصغير المراوغ في حياتي كلها
    He called me a needle in a haystack of DNA... Open Subtitles دعاني بالأبره في كومه قس من الحمض النووي
    Which One Of You Jerks called me a Jackass? Open Subtitles من الغبي فيكم الذي دعاني جاك الحمار؟ هذا أنا
    And then the retarded guy called me a fag. Can you believe that? Open Subtitles وبعد ذلك الشخص المعاق نعتني بالمنتحرف هل تصدق ذلك؟
    This kid called me a faggot, so I, broke a yardstick on his face. Open Subtitles لقد نعتني بالشاذ، لذا كسرت عصا القياس على وجهه.
    You called me a half an hour ago, asked me if I wanted to grab dinner with you. Open Subtitles أنت دعا لي نصف قبل ساعة، سألني إذا كنت أرغب للاستيلاء على العشاء معك.
    She called me a dick, I called her a brat, so we're caught up. Open Subtitles دعتني بالوغد ودعوتها بالشقية لذا نحن عالقين
    Why? Because she called me a "bitch" the first time she met me? Open Subtitles لأنها تصفني بالعاهرة كل مرة تراني ؟
    My father also called me a pitiful loser. Look how I turn out. Open Subtitles ابي ايضاً يدعوني بالخاسر انظر الي الان
    Your God has called me a shepherd, and so to your people I shall be, to rescue them from wolves and tyrants, to gather them gently and to relieve them from bondage and provide for their return. Open Subtitles إلهك ناداني بالراعي وهكذا سأكون لشعبك لأنقذهم من الذئاب والطغاة
    You called me a little kumquat. Open Subtitles ناديتني ببرتقالتي الذهبية الصغيرة
    He called me a fat cow, and other things, mother Open Subtitles يناديني بالبقرة السمينة، وأشياء أخرى، يا أمي
    That terrible fight. When you called me a bad person. Open Subtitles بسبب ذلك الشجار البشع عندما وصفتني بأنني شخصية بشعة
    And Phil Howe came up to me, called me a baby, and then smacked my tray right out of my hand, and food went flying everywhere. Open Subtitles وجاء إلي فيل هاو ونعتني بالطفل ورمى طعامي من يدي وانتشر الطعام في كل مكان
    She's called me a lot worse and to my face. Open Subtitles لقد نعتتني بأشياء أسوء بكثير وفي وجهي اسمع, الحقيقة هي
    Ànd I think this guy just called me a douchebag. What's that? Open Subtitles وأعتقد أن هذا الشخص الذى إتصل بى للتو قد نعتنى بالغباء
    Everywhere on campus, people called me a liar. Open Subtitles ،كل الطلاب في الحرم الجامعي وكل النّاس نعتوني بالكاذبة
    Someone gave me the finger at a red light and called me a slut. Open Subtitles وأهانني أحدهم عند التوقف على إشارة حمراء ودعاني حقيرة لقد كان الأمر مريعاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus