Sorry you went to all that trouble. I've already called them. | Open Subtitles | . آسف لتطرقك لكل هذه المتاعب أنا اتصلت بهم بالفعل |
I've called them, it'll take time though for them to reach here. | Open Subtitles | لقد اتصلت بهم سوف ياخذون الكثير من الوقت للوصول الى هنا |
These veins, you called them the paths of life. | Open Subtitles | هذه العروق والأوردة, تسميهم ممرات الحياة. |
But if they were that important to Ross, chances are he called them again after he was released. | Open Subtitles | لكن اذا كانوا بتلك الاهمية لروس فالاحتمال انة اتصل بهم ثانية بعد ان تم اطلاق سراحة |
Look, I know these guys. Like, called them know them. | Open Subtitles | أعرف هؤلاء الأشخاص أعرفهم لأني إتصلت بهم |
Yeah, it was eating me up inside, so I called them each individually and said, | Open Subtitles | نعم، كان يأكل لي في الداخل، لذلك دعوتهم كل على حدة وقال: |
Already called them; waiting for a call back. | Open Subtitles | لقد اتصلت بهم وانا الان بانتظار اتصال منهم |
'So I never told you about the job'and I called them the next day and I told them that I didn't want it. | Open Subtitles | لذلك لم أخبركِ أبداً عن الوظيفة و اتصلت بهم في اليوم التالي و أخبرتهم أنني لا أريدها. |
I called them. They still want to do the interview today. | Open Subtitles | لقد اتصلت بهم, وما زالوا يرغبون بفعل المقابلة اليوم |
I found their number and called them to come get you. | Open Subtitles | عثرتُ على رقمهم و اتصلت بهم حتى يأتوا لأخذك |
I called them. They're backed up, and he can't wait. | Open Subtitles | لقد اتصلت بهم انهم مشغولون و صديقي لا يمكنه الانتظار |
Earthbound spirits,my grandmother called them, the ones who have not crossed over yet because they have unfinished business with the living, and they come to me for help. | Open Subtitles | "جدتي تسميهم "ارواح الأرض هي أرواح لم تعبر إلى عالم الاموت بعد لأن لديهم عملاً في الحياة لم ينتهوا منه |
Earthbound spirits, my grandmother called them, the ones who have not crossed over because they have unfinished business with the living, and they come to me for help. | Open Subtitles | "جدتي تسميهم "أرواح الأرض هم أرواح لم يعبروا إلى عالم الأموات بعد لأن لديهم عملاً لم ينتهوا منه و يأتون إلي لأساعدهم |
No, I should not have called them, but... I was so afraid that... | Open Subtitles | لا, ما كان يجب أن اتصل بهم ولكني كنت خائفة جدًا |
I called them right after your parents told me you were in the park. | Open Subtitles | إتصلت بهم مباشرةً بعد أن أخبرني والديك بأنك هنا في المنتزه |
I can't believe I called them Nemily to their face. | Open Subtitles | لا اكاد اصدق اني دعوتهم بنيملي امام اوجههم |
I haven't called them yet. Are you sure you still wanna do this? | Open Subtitles | لم أتصل بهم بعدْ هل أنتِ متأكدة أنكِ مازلتِ تريدين القيام بهذا؟ |
I-I-I called them last night. They're sold out. | Open Subtitles | لقد أتصلت بهم الليلة الماضية . لقد أنتهت التذاكر |
The receipt shows only the last few digits of the card, but we've called them, and we have a name. | Open Subtitles | الفاتورة تظهر فقط الثلاثة أرقام الأخيرة من البطاقة ولكننا اتصلنا بهم, ولدينا اسم |
I already called them. They're on their way. | Open Subtitles | لقد قمت بالاتصال بهم , وهم في طريقهم إلى هنا |
After their release, the National Security Service called them repeatedly for further questioning. | UN | وبعد إطلاق سراحهم، استدعتهم دائرة الأمن الوطني عدة مرات للمزيد من الاستجواب. |
No ortho tonight. Already called them on another case. | Open Subtitles | لا طبيب عظام الليلة لقد استدعيتهم لحالة أخرى |
Banging on the door because you never called them back? | Open Subtitles | يقرعون الباب لأنك لم تعاود الاتصال بهم ؟ |
The family had called them "American Taliban." | Open Subtitles | العائلة تدعوهم "طالبان أمريكا"، لكن من كانوا؟ |
- That's what Sanderson called them. | Open Subtitles | - ذلك الذي ساندرسن دَعاهم. |
For this reason we have all those birds out there, because that idiot Burbuja called them. | Open Subtitles | لأن ذلك احمق صمة دعا لهم. نظرة، تجلط الدم، وكثير من الناس يعتقدون هنا ان كنت هو غبي، |