"calls on unhcr" - Traduction Anglais en Arabe

    • تطلب إلى المفوضية
        
    • تدعو المفوضية
        
    • تطلب الى المفوضية
        
    (f) Calls on UNHCR to keep its administrative expenditure under continual review with a view to reducing it as a proportion of total expenditure; UN (و) تطلب إلى المفوضية أن تخضع نفقاتهـا الإداريـة لمراجعـة مستمـرة بغية تخفيض نسبتها من النفقات الإجمالية؛
    (h) Calls on UNHCR to keep its administrative expenditure under continual review with a view to reducing it as a proportion of total expenditure; UN (ح) تطلب إلى المفوضية أن تخضع نفقاتهـا الإداريـة لمراجعـة مستمـرة بغية تخفيض نسبتها من النفقات الإجمالية؛
    (f) Calls on UNHCR to keep its administrative expenditure under continual review with a view to reducing it as a proportion of total expenditure; UN (و) تطلب إلى المفوضية أن تخضع نفقاتها الإدارية لمراجعة مستمرة بغية تخفيض نسبتها من النفقات الإجمالية؛
    6. Calls on UNHCR to provide Member States with details of the impact of said reductions, in response to anticipated funding shortfalls, on its refugee programmes; and UN 6- تدعو المفوضية إلى تزويد الدول الأعضاء بالتفاصيل المتعلقة بتأثير التخفيضات المذكورة، استجابة لعجز التمويل المتوقع، على برامجها المتعلقة باللاجئين؛
    5. Calls on UNHCR to develop clearer criteria for the management of such a budget category that reflect the elements contained in paragraphs 20-22 of the evaluation report, and to share such criteria with the next meeting of the Standing Committee; UN 5- تدعو المفوضية إلى وضع معايير أوضح لإدارة هذه الفئة من الميزانية تعكس العناصر الواردة في الفقرات 20-22 من تقرير التقييم، وإطلاع اجتماع اللجنة الدائمة المقبل على هذه المعايير؛
    (d) Calls on UNHCR to pursue in the inter-agency Standing Committee the issues raised in the resolution; UN )د( تطلب الى المفوضية أن تتابع المسائل المثارة في القرار داخل اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات؛
    (f) Calls on UNHCR to keep its administrative expenditure under continual review with a view to reducing it as a proportion of total expenditure; UN (و) تطلب إلى المفوضية أن تخضع نفقاتهـا الإداريـة لمراجعـة مستمـرة بغية تخفيض نسبتها من النفقات الإجمالية؛
    (h) Calls on UNHCR to keep its administrative expenditure under continual review with a view to reducing it as a proportion of total expenditure; UN (ح) تطلب إلى المفوضية أن تخضع نفقاتهـا الإداريـة لمراجعـة مستمـرة بغية تخفيض نسبتها من النفقات الإجمالية؛
    (c) Calls on UNHCR to keep its administrative expenditure under continual review with the objective of reducing it as a proportion of total expenditure; UN (ج) تطلب إلى المفوضية الإبقاء على نفقاتها الإدارية قيد الاستعراض المستمر بهدف تخفيضها كنسبة من إجمالي النفقات؛
    (c) Calls on UNHCR to keep its administrative expenditure under continual review with the objective of reducing it as a proportion of total expenditure; UN (ج) تطلب إلى المفوضية الإبقاء على نفقاتها الإدارية قيد الاستعراض المستمر بهدف تخفيضها كنسبة من إجمالي النفقات؛
    (d) Calls on UNHCR to pursue in the Inter-Agency Standing Committee the issues raised in the resolution; UN )د( تطلب إلى المفوضية أن تتابع المسائل المثارة في القرار داخل اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات؛
    (o) Calls on UNHCR to continue its close cooperation with the Representative of the Secretary-General in the fulfilment of his mandate; UN )س( تطلب إلى المفوضية أن تواصل تعاونها الوثيق مع ممثل اﻷمين العام في النهوض بولايته؛
    (o) Calls on UNHCR to continue its close cooperation with the Representative of the Secretary-General in the fulfilment of his mandate; UN )س( تطلب إلى المفوضية أن تواصل تعاونها الوثيق مع ممثل اﻷمين العام في النهوض بولايته؛
    (h) Calls on UNHCR to further keep its administrative expenditure under continual review with a view to reducing it as a proportion of total expenditure; UN (ح) تطلب إلى المفوضية أن تخضع نفقاتها الإدارية لمراجعة مستمرة بغية تخفيض نسبتها من النفقات الإجمالية؛
    (f) Calls on UNHCR to keep its administrative expenditure under continual review with a view to reducing it as a proportion of total expenditure; UN (و) تطلب إلى المفوضية أن تخضع نفقاتها الإدارية لمراجعة مستمرة بغية تخفيض نسبتها من النفقات الإجمالية؛
    (e) Calls on UNHCR to keep its administrative expenditure under continual review with a view to reducing it as a proportion of total expenditure; UN (ه) تطلب إلى المفوضية السامية أن تضع نفقاتها الإدارية موضع مراجعة دائمة بغية الحد منها كنسبة من النفقات الإجمالية؛
    (f) Calls on UNHCR to allocate adequate resources for addressing environmental issues identified through its comprehensive needs assessment, after due consideration of core priorities for the needs of persons of concern; UN (و) تدعو المفوضية إلى تخصيص موارد كافية لمعالجة القضايا البيئية المحددة عن طريق تقييمها الشامل للاحتياجات، وذلك بعد إيلاء الاهتمام الواجب للأولويات الأساسية بشأن تلبية احتياجات من تعنى بهم المفوضية؛
    (d) Calls on UNHCR to continue to expand the scope of frame agreements with suppliers to cover purchases of frequently required goods and equipment and urges the Office, in establishing such agreements, to continue its efforts to secure maximum possible competitive offers through publicity for invitations to bid; UN )د( تدعو المفوضية الى أن تواصل توسيع نطاق الاتفاقات اﻹطارية مع الموردين لتغطية المشتريات من السلع والمعدات التي يكثر الطلب عليها وتحث المكتب، عند وضع هذه الاتفاقات، على مواصلة جهوده لتأمين أقصى حد ممكن من العروض المنافسة عن طريق اﻹعلان لتقديم العطاءات؛
    (h) Calls on UNHCR, with the cooperation of States and other actors, to keep the Executive Committee informed, through its Standing Committee, of the progress achieved and initiatives taken to implement the Agenda for Protection. UN (ح) تدعو المفوضية إلى القيام بالتعاون مع الدول وغيرها من الجهات الفاعلة، وذلك بإحاطة اللجنة التنفيذية علماً، من خلال لجنتها الدائمة، بالتقدم المحرز والمبادرات المتخذة لتنفيذ جدول الأعمال الخاص بالحماية.
    (h) Calls on UNHCR, with the cooperation of States and other actors, to keep the Executive Committee informed, through its Standing Committee, of the progress achieved and initiatives taken to implement the Agenda for Protection. UN (ح) تدعو المفوضية إلى القيام بالتعاون مع الدول وغيرها من الجهات الفاعلة، وذلك بإحاطة اللجنة التنفيذية علماً، من خلال لجنتها الدائمة، بالتقدم المحرز والمبادرات المتخذة لتنفيذ جدول الأعمال الخاص بالحماية.
    (d) Calls on UNHCR to pursue in the inter-agency Standing Committee the issues raised in the resolution; UN )د( تطلب الى المفوضية أن تتابع المسائل المثارة في القرار داخل اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات؛
    (b) Calls on UNHCR to continue its efforts to ensure the full effectiveness of its emergency preparedness and response mechanisms, and urges the Office, in its relations with other intergovernmental and non-governmental agencies, to continue to pursue the development of common standards and practices for responding to emergencies; UN )ب( تطلب الى المفوضية مواصلة جهودها لتأمين الفعالية الكاملة ﻵلياتها للتأهب والاستجابة لحالات الطوارئ، وتحث المفوضية على المضي، في علاقاتها مع الوكالات الحكومية الدولية وغير الحكومية اﻷخرى، في السعي الى استنباط معايير وممارسات مشتركة للاستجابة لحالات الطوارئ؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus