"cambodia on" - Traduction Anglais en Arabe

    • كمبوديا بشأن
        
    • كمبوديا في
        
    • كمبوديا على
        
    • بكمبوديا في
        
    • كمبوديا حول
        
    • لكمبوديا بشأن
        
    • كمبوديا عن
        
    • الكمبودية بشأن
        
    • كمبوديا اعتبارا من
        
    • بكمبوديا على
        
    • كمبوديا الملكية بشأن
        
    The intention of the report is to encourage consultation and dialogue within Cambodia on the nature and impact of impunity and what must be done to end it. UN والغاية من التقرير هي تشجيع التشاور والحوار داخل كمبوديا بشأن طبيعة الإفلات من العقاب وتأثيره وما يجب عمله لوضع حد له.
    As a result, agreement was reached with Cambodia on a range of key planning parameters. UN ونتيجة لذلك، تم التوصل إلى اتفاق مع كمبوديا بشأن مجموعة من بارامترات التخطيط الرئيسية.
    The European Union places great importance on free and fair elections in Cambodia on 26 July 1998. UN يعلق الاتحاد اﻷوروبي أهمية كبيرة على إجراء انتخابات حرة في كمبوديا في ٢٦ تموز/يوليه ١٩٩٨.
    Pursuant to this resolution, the Centre established its office in Cambodia on 1 October 1993. UN وعملا بهذا القرار، أنشأ المركز مكتبا في كمبوديا في ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣.
    Your kind assistance in including Cambodia on the list of Member States that have submitted such reports would be greatly appreciated. UN وسأغدو ممتنا إذا تفضلتم باتخاذ ما يلزم لإدراج كمبوديا على قائمة الدول الأعضاء التي قدمت التقارير المشار إليها.
    Having conducted the review of Cambodia on 1 December 2009 in conformity with all the relevant provisions contained in Council resolution 5/1; UN وقد أجرى الاستعراض المتعلق بكمبوديا في 1 كانون الأول/ديسمبر 2009 وفقاً لجميع الأحكام ذات الصلة الواردة في قرار المجلس 5/1؛
    the Secretary-General for human rights in Cambodia on UN بحقوق اﻹنسان في كمبوديا بشأن المسائل المشمولة بولايته
    Secretary-General for human rights in Cambodia on matters UN في كمبوديا بشأن المسائل المشمولة بولايته
    Technical support was provided to Cambodia on STD case management. UN وقدم دعم تقني الى كمبوديا بشأن معالجة حالات اﻷمراض التي تنتقل بالاتصال الجنسي.
    Recommendations made by the Special Representative of the Secretary-General for human rights in Cambodia on matters UN التوصيــات المقدمة مـن الممثل الخاص لﻷمين العام المعني بحقوق اﻹنسان في كمبوديا بشأن المسائل المشمولة بولايته
    The Special Representative will keep in close contact with the Centre for Human Rights and non-governmental human rights organizations and will offer his advice and assistance to the Government of Cambodia on this measure, as is appropriate. UN وسيظل الممثل الخاص على اتصال وثيق بمركز حقوق اﻹنسان ومنظمات حقوق اﻹنسان غير الحكومية، وسيعرض تقديم المشورة والمساعدة الى حكومة كمبوديا بشأن هذا اﻹجراء، حسب الاقتضاء.
    In accordance with its mandate, OHCHR supported the work of the Special Rapporteur on the situation of human rights in Cambodia on land concessions, and is following up on his recommendations in that regard. UN ودعمت المفوضية، وفقاً لولايتها، عمل المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في كمبوديا بشأن امتيازات الأراضي، وتتابع توصياته في هذا الشأن.
    In particular, they express their indignation at the cowardly assassinations of civilian and military personnel of UNTAC who came to Cambodia on a mission of peace. UN وهم يعربون بصفة خاصة عن سخطهم إزاء الاغتيالات الجبانة ﻷفراد سلطة اﻷمم المتحدة المؤقتة في كمبوديا، المدنيين والعسكريين، الذين أتوا إلى كمبوديا في مهمة سلم.
    Rejects the Kingdom of Thailand's request to remove the case introduced by the Kingdom of Cambodia on 28 April 2011 from the General List of the Court; UN ترفض طلب مملكة تايلند شطب القضية التي رفعتها مملكة كمبوديا في 28 نيسان/أبريل 2011 من الجدول العام للمحكمة؛
    Rejects the Kingdom of Thailand's request to remove the case introduced by the Kingdom of Cambodia on 28 April 2011 from the General List of the Court; UN ترفض طلب مملكة تايلند شطب القضية التي رفعتها مملكة كمبوديا في 28 نيسان/ أبريل 2011 من الجدول العام للمحكمة؛
    Rejects the Kingdom of Thailand's request to remove the case introduced by the Kingdom of Cambodia on 28 April 2011 from the General List of the Court; UN ترفض طلب مملكة تايلند شطب القضية التي رفعتها مملكة كمبوديا في 28 نيسان/أبريل 2011 من الجدول العام للمحكمة؛
    It is important for the international community to continue assisting Cambodia on the road to democracy. UN ومن المهم أن يواصل المجتمع الدولي مساعدة كمبوديا على درب الديمقراطية.
    Denmark congratulates the people of Cambodia on the historic and successful elections for a Constituent Assembly and on that Assembly's presentation of a new constitution. UN وتهنئ الدانمرك شعب كمبوديا على الانتخابات التاريخية والناجحة لجمعية تأسيسية وعلى تقديم تلك الجمعية لدستور جديد.
    Having conducted the review of Cambodia on 1 December 2009 in conformity with all the relevant provisions contained in Council resolution 5/1, UN وقد أجري الاستعراض المتعلق بكمبوديا في 1 كانون الأول/ديسمبر 2009 وفقاً لجميع الأحكام ذات الصلة الواردة في قرار المجلس 5/1؛
    Welcoming the subsequent discussions between the SecretaryGeneral and the Government of Cambodia on the establishment of the Extraordinary Chambers, UN وإذ ترحب بما أعقب ذلك من مناقشات بين الأمين العام وحكومة كمبوديا حول إنشاء الدوائر الاستثنائية،
    Statement of the Royal Government of Cambodia on the implementation of Security Council resolution 1737 (2006) UN بيان الحكومة الملكية لكمبوديا بشأن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1737 (2006)
    Public talk at the Foreign Correspondents Club of Cambodia on “Basic principles of human rights and their significance” UN خطاب عام في نادي المراسلين اﻷجانب في كمبوديا عن " المبادئ اﻷساسية لحقوق اﻹنسان وأهميتها "
    The team also assessed the adequacy of possible premises for the Extraordinary Chambers and their associated organs and held substantive discussions with senior officials of the Government of Cambodia on the requirements for the Extraordinary Chambers in terms of funds, equipment, services and personnel. UN وقام الفريق أيضا بتقييم ملاءمة الأماكن المحتملة للدوائر الاستثنائية والأجهزة المرتبطة بها وعقد مناقشات موضوعية مع كبار المسؤولين في الحكومة الكمبودية بشأن احتياجات الدوائر الاستثنائية من الأموال واللوازم والخدمات والموظفين.
    1. Welcomes the establishment of the operational presence of the Centre for Human Rights in Cambodia on 1 October 1993 to implement the activities set out in Commission on Human Rights resolution 1993/6, paragraph 2, of 19 February 1993; UN ١ - ترحب بالوجود الهادف لمركز حقوق اﻹنسان في كمبوديا اعتبارا من ١ تشرين اﻷول/أكنوبر ١٩٩٣ من أجل تنفيذ اﻷنشطة المبينة في الفقرة ٢ من قرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٣/٦ المؤرخ في ١٩ شباط/فبراير ١٩٩٣؛
    Paragraph 5 conveys the decision of the Committee to defer a decision on the credentials of Cambodia on the understanding that: UN والفقرة ٥ تنقل قرار اللجنة إرجاء اتخاذ قرار بشأن وثائق التفويض المتعلقة بكمبوديا على أساس:
    Allow me to draw to your kind attention the issue of the trial of the Khmer Rouge leaders and to clarify the principled position of the Royal Government of Cambodia on this matter, as follows: UN اسمحوا لي أن أوجه نظركم الكريم إلى مسألة محاكمة زعماء الخمير الحمر، وأن أوضح الموقف المبدئي لحكومة كمبوديا الملكية بشأن هذه المسألة، على النحو التالي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus