"came to see me" - Traduction Anglais en Arabe

    • جاء لرؤيتي
        
    • جاءت لرؤيتي
        
    • أتى لرؤيتي
        
    • أتيت لرؤيتي
        
    • أتت لرؤيتي
        
    • جاء ليراني
        
    • جاء لمقابلتي
        
    • أتى لمقابلتي
        
    • اتت لرؤيتي
        
    • أتت لزيارتي
        
    • أتوا لرؤيتي
        
    • أتى لزيارتى
        
    • أتيت لرؤيتى
        
    • حضرت لرؤيتي
        
    • جئت لرؤيتي
        
    I mentioned a redheaded woman to the consultant who came to see me yesterday. Open Subtitles لقد ذكرت امراة ذات شعر احمر الى المستشار الذي جاء لرؤيتي يوم امس
    And I suspect he came to see me and then hire me because he wasn't capable of handling it himself. Open Subtitles ‫وأظن أنه جاء لرؤيتي ثم استئجاري ‫لأنه لم يكن قادرا ‫على تحقيق ذلك بنفسه
    She came to see me at the club again Last Friday night. Open Subtitles وقالت إنها جاءت لرؤيتي في النادي مرة أخرى ليلة الجمعة الماضية.
    Well, I wanted to tell you that Norman came to see me today. Open Subtitles حينا أردت أن أقول لك أن نرومان أتى لرؤيتي اليوم
    You came to see me your first month on the job right after your wife left. Open Subtitles أتيت لرؤيتي في شهرك الأول من العمل بعدما تركتك زوجتك مباشرة
    Kaz Proctor, came to see me. Open Subtitles كاز بروكتر , التي أتت لرؤيتي نعم , سمعت أن الأمور
    He came to see me at work, and look, I think you two should talk. Open Subtitles وقال انه جاء ليراني في العمل، والبحث، وأعتقد أن اثنين يجب أن تتحدث.
    The man who came to see me has an odor on his skin. Open Subtitles الرجل الذي جاء لرؤيتي كان يملك رائحة مميزة.
    He wasn't lucid the day he came to see me. Open Subtitles لم يكن واضحا يوم جاء لرؤيتي قال بأنّهم كانوا مهمين بأنّهم يساعدونه
    A couple of homicide detectives came to see me today. Open Subtitles زوجان من المباحث القتل جاء لرؤيتي اليوم.
    Well, he came to see me today, and I told him to fight for you. Open Subtitles لقد جاء لرؤيتي اليوم و أخبرته أن يحارب في سبيلك
    She came to see me a week ago, said she needed a favor, and if I helped her, she'd make the criminal charges go away. Open Subtitles لقد جاءت لرؤيتي قبل أسبوعٍ، قالت أنّها بحاجة لمعروفٍ، وأنّي إذا ساعدتُها، فستقوم بإخفاء التُهم الجنائيّة.
    That woman from the FBI came to see me today... Open Subtitles تلك المرأة من مكتب التحقيقات جاءت لرؤيتي اليوم..
    A guy named Lee Myung Woo came came to see me just now. Open Subtitles شخص يدعى لي ميونغ وو أتى لرؤيتي قبل قليل
    Dude who came to see me wasn't driving one of those. Open Subtitles والرجل الذي أتى لرؤيتي لم يكن يقود سيارة حمراء
    I don't know. Last night she came to see me, and I was with Derek. Open Subtitles لا أعرف , في الليلة الماضية هي أتيت لرؤيتي
    But after you came to see me today, I couldn't stop thinking, Open Subtitles ولكن بعد أن أتيت لرؤيتي اليوم لم أستطع التوقف عن التفكير في ..
    I realize they're just dreams, but first it was Teyla, and then right after you came to see me, I had one. Open Subtitles لكن في البداية تايلا, وعندما أتت لرؤيتي رأيت أيضا حلما
    Look who came to see me. Open Subtitles انظروا من جاء ليراني
    Ms. Dinsmoor, a lawyer named Ragno came to see me. Open Subtitles آنسة دينزمور، محامي يدعى راغنو جاء لمقابلتي
    An agent from the FBI came to see me. Open Subtitles عميل من المخابرات الفيدرالية أتى لمقابلتي
    I remember she came to see me to talk about wanting to change management. Open Subtitles اتذكر انها اتت لرؤيتي للتحدث بشأن تغيير ادارة اعمالها
    But she came to see me at my hotel because she'd liked the film. Open Subtitles لكنها أتت لزيارتي في الفندق لأنها أحبت الفيلم
    These people who came to see me, this young man and woman, they were suspicious of her, I could tell. Open Subtitles ،أولائك الناس الذي أتوا لرؤيتي ،تلك الفتاة والفتى الشابان يمكنني الجم أنهما كانا يشكان بها
    Well, after what he said when he came to see me last month it can't do any good making it public. Open Subtitles بعد ما اخبرنى به ,عندما أتى لزيارتى الشهر الماضى, فلن يكون من الصالح لو تم نشره
    Don't get mad, but when you came to see me, I didn't tell the truth. Open Subtitles لا تغضب و لكن عندما أتيت لرؤيتى لم أخبرك بالحقيقة
    She came to see me while you were away. Open Subtitles حضرت لرؤيتي عندما كنـُـت غائباً
    When you came to see me six months ago, your emotions were boiling over with hate. Open Subtitles عندما جئت لرؤيتي قبل ستة أشهر كانت عواطفك مليئة بالكراهية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus