Thus, in the case concerning the Land and Maritime Boundary between Cameroon and Nigeria, the Court held that: | UN | فقد قضت محكمة العدل الدولية، في القضية المتعلقة بالحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا، بما يلي: |
The zero-tillage technique has been tested in Cameroon and Haiti. | UN | فقد اختُبرت تقنية الزراعة بدون حرث في الكاميرون وهايتي. |
(ii) Maintenance of support to community development projects in Cameroon and Nigeria | UN | ' 2` الحفاظ على أنشطة بناء الثقة المعتمدة بين الكاميرون ونيجيريا |
Nigeria, Cameroon and Chad have also strengthened cooperation at the bilateral level to ensure better border control coordination. | UN | وقامت نيجيريا والكاميرون وتشاد أيضا بتعزيز التعاون على الصعيد الثنائي بغية ضمان تنسيق أفضل لمراقبة الحدود. |
This includes Africa's most at-risk countries, such as Mozambique, Kenya, Niger, Cameroon and Cape Verde. | UN | وهذه البلدان تشمل بلدان أفريقيا الأشد تعرضا للخطر مثل موزامبيق وكينيا والنيجر والكاميرون والرأس الأخضر. |
The Coordinating Committee named the national institutions of Canada, France, Cameroon and Australia as members of this committee. | UN | وطرحت لجنة التنسيق أسماء المؤسسات الوطنية في كندا وفرنسا والكاميرون وأستراليا لعضوية لجنة وثائق التفويض هذه. |
(ii) Maintenance of support to community development projects in Cameroon and Nigeria | UN | ' 2` الإبقاء على دعم مشاريع التنمية المجتمعية في الكاميرون ونيجيريا |
He hoped that Cameroon and the Committee would continue their fruitful cooperation in the unending combat to promote and protect human rights. | UN | وأعرب عن أمله في أن يتواصل التعاون المثمر بين الكاميرون واللجنة في المعركة المستمرة من أجل تعزيز وحماية حقوق الإنسان. |
In Cameroon and Ghana, most parents reported paying a fee towards teachers' salaries and school infrastructure. | UN | وفي الكاميرون وغانا، أفاد معظم الآباء بأنهم دفعوا رسوما لتغطية مرتبات المدرسين وتكاليف الهياكل الأساسية. |
However, countries such as Cameroon and Nigeria have passed relevant legislation and an increasing proportion of their salt is iodized. | UN | غير أن بلدانا مثل الكاميرون ونيجيريا قد اعتمدت تشريعات بهذا الصدد وأصبح يجري تيويد نسبة متزايدة من ملحها. |
Similarly, the programmes in Cameroon and Sao Tome and Principe were being extended through 1997 without any extra funding. | UN | وبالمثل، يجري تمديد البرنامجين الخاصين بكل من الكاميرون وسان تومي وبرينسيبي لعام ١٩٩٧ دون أي تمويل إضافي. |
Subsequently, Cameroon and Niger joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وانضمت بعد ذلك الكاميرون ونيجيريا إلى مقدمي مشروع القرار. |
Cameroon and Nigeria had demonstrated their faith in multilateral institutions and played leadership roles in international diplomacy. | UN | وقد أبدت الكاميرون ونيجريا ثقتهما في المؤسسات المتعددة الأطراف وأبديا دوراً ريادياً في الدبلوماسية الدولية. |
Case studies on indigenous and tribal peoples' involvement in poverty reduction strategy paper processes in Cameroon and Cambodia | UN | دراسات حالة عن مشاركة الشعوب الأصلية والقبلية في عمليات ورقات استراتيجية الحد من الفقر في الكاميرون وكمبوديا. |
The Centre's work triggered newspaper articles on torture in Cameroon and led to a broad public debate on the issue. | UN | وحفّز عمل المركز الصحف على نشر مقالات عن التعذيب في الكاميرون وأدى إلى مناقشة عامة واسعة النطاق حول هذه القضية. |
Three meetings were held on trans-border insecurity between Chad, Cameroon and Central African Republic | UN | عُقدت ثلاثة اجتماعات بشأن حالة اللاأمن عبر الحدود بين تشاد والكاميرون وجمهورية أفريقيا الوسطى |
Burkina Faso, Cameroon and Turkmenistan did not provide a response on the matter. | UN | ولم تقدّم بوركينا فاسو وتركمانستان والكاميرون معلومات عن هذه المسألة. |
Albania, Burkina Faso, Cameroon and the Congo joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وانضمت ألبانيا وبوركينا فاسو والكاميرون والكونغو إلى مقدمي مشروع القرار. |
Statements were made by the representatives of India, Cameroon and the Plurinational State of Bolivia. | UN | أدلى ممثلو الهند والكاميرون ودولة بوليفيا المتعددة القوميات ببيانات. |
Some 30 invitees from the Government, the Parliament, the donor community and civil society representatives from Benin, Cameroon and Mozambique also participated. | UN | وحضر ما يقرب من 30 مدعوا من الحكومة والبرلمان وأوساط المانحين، وشارك أيضا ممثلون للمجتمع المدني من بنن والكاميرون وموزامبيق. |
In the African Group, Cameroon and Ghana were re-elected for a new term of four years, ending in 2003. | UN | وفي المجموعة الأفريقية، أعيد انتخاب غانا والكاميرون لفترة جديدة تمتد أربع سنوات وتنتهي في عام 2003. |