"can't believe i" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا أصدق
        
    • لا أصدّق
        
    • لا أَستطيعُ إعتِقاد بأنّني
        
    • لا أستطيع التصديق
        
    • لا أستطيع أن أصدق
        
    • لا يمكنني تصديق أنني
        
    • لا أَستطيعُ الإعتِقاد
        
    • لا اصدق اني
        
    • لا أستطيع تصديق أنني
        
    • انا لا اصدق
        
    • لا أُصدق
        
    • لا اصدق اننى
        
    • لا اصدق انني
        
    • لا أكاد أصدق أنني
        
    • لا أستطيع تصديق أني
        
    I, um, can't believe I'm asking this, but is the helicopter available? Open Subtitles لا أصدق أني أطلب منكِ ذلك لكن هل هنالك هيلكوبتر متاحة؟
    I can't believe I did something off the scary list. Open Subtitles لا أصدق أنني فعلت أمراً من ضمن القائمة المرعبة
    I can't believe I'm asking this, but can you help me? Open Subtitles لا أصدق بأني أطلب منك هذا, ولكن هل يمكنك مساعدتي؟
    I can't believe I signed a book for this guy. Open Subtitles لا أصدّق بأني قمت بتوقيع كتابي لأجل هذا الرجل
    I can't believe I got my baby girl back. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد بأنّني أصبحتُ ظهر رضيعتي.
    can't believe I'm spending my wedding night with you. Open Subtitles لا أستطيع التصديق بأننى أقضى ليلة زفافى معك
    Wow, I can't believe I almost made Terry do this. Open Subtitles واو ,لا أصدق بأني تقريباً جعلت تيري يقوم بذلك
    I can't believe I'm getting family advice from Liam Booker. Open Subtitles لا أصدق أنني أخذ نصائح عائلية من ليام بوكر
    Oh God, I can't believe I wasn't there for her. Open Subtitles يا آلهى,لا أصدق أننى لم أكن هناك من أجلها
    I can't believe I forgot to do the schedule again. Open Subtitles لا أصدق أنني نسيت تنظيم جدول المواعيد مرة اخرى
    I can't believe I forgot to bring Emery his toothpicks. Open Subtitles لا أصدق أنني نسيت إحضار أعواد الأسنان لـ إيمري
    can't believe I'm the only one without a motorcycle license. Open Subtitles لا أصدق أنني الوحيد بدون رخصة قيادة دراجة نارية
    I can't believe I got another session with Izzy Mandelbaum. Open Subtitles لا أصدّق أن عندي جلسة أخرى مع إيزي ماندلبام.
    I can't believe I'm letting that priest show me up! Open Subtitles لا أصدّق أنّي أسمح لذلك القسّ بأن يتفوّق عليّ
    I can't believe I never saw this side of him. Open Subtitles لا أصدّق أني لم أرَ هذا الجانب من شخصيته.
    I can't believe I forgot the tickets. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد بأنّني نَسيتُ التذاكرَ.
    I can't believe I'm this close to Air Force One. Open Subtitles لا أستطيع التصديق أني بهذا القرب إلى الطائرة الرئاسية
    I can't believe I'm asking this, but, damn it, never mind. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنا أسأل هذا، ولكن، اللعنة، ناهيك.
    Your mother had a heart attack in DC. Oh, my God, I can't believe I just did that. Open Subtitles تعرضت أمك لأزمة قلبية في واشنطن. يا إلهي لا يمكنني تصديق أنني فعلت ذلك.
    Oh, I can't believe I messed up so quickly. Open Subtitles أوه، أنا لا أَستطيعُ الإعتِقاد لخبطتُ لذا بسرعة.
    Oh, man, I can't believe I forgot to tell you this. Open Subtitles اوه يارجل .. لا اصدق اني نسيت ان اخبرك بهذا
    I can't believe I'm deflowering my own little brother. Open Subtitles لا أستطيع تصديق أنني أفقد عذرية أخي الصغير
    I can't believe I thought I could do this. Open Subtitles انا لا اصدق اني فكرت اني استطيع أن افعل ذلك
    Aw, and I can't believe I once called you gay Hitler. Open Subtitles "حقّا، و أنا لا أُصدق أنّني ناديتك مرّة بـ"هتلر الشاذ
    I can't believe I'm even asking this question... are the stakes? Open Subtitles ,و ماذا,انا اصلا لا اصدق اننى اسأل هذا السؤال ستكون الجائزه؟
    Yeah, yeah. I can't believe I didn't see it before. Open Subtitles نعم,نعم,انا فقط لا اصدق انني لم الاحظه من قبل
    I can't believe I just said that into your voice mail. Open Subtitles لا أكاد أصدق أنني قلتُ هذا عبر الشريط الصوتي
    I can't believe I just let you kiss me. Open Subtitles لا أستطيع تصديق أني قد سمحت لك للتو بتقبيلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus