"can't believe that you" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا أصدق أنك
        
    • لا اصدق انك
        
    • لا أستطيع أن أصدق أنك
        
    • لا أصدق أنكِ
        
    • لا اصدق بأنك
        
    • لا يمكننى أن أصدق أنك
        
    • لا أستطيع أن أصدق أن كنت
        
    • لا أستطيع أن أصدق بأنك
        
    • لا أستطيع تصديق أنك
        
    • لا أصدق أنكم
        
    • لا أصدق أنكَ
        
    • لا أصدق بأنك
        
    • لا أصدق بأنكِ
        
    • لا أصدّق أنّك
        
    Well, I simply can't believe that you did these killings on your own. Open Subtitles ببساطة أنا لا أصدق أنك قمت بكل هذه الجرائم لوحدك
    I can't believe that you put this whole thing together on your lunch break. Open Subtitles لا أصدق أنك وضعت كل هذه الأشياء معا لأستراحة الغذاء.
    Yeah, I Googled your sperm. I can't believe that you're doing this without even discussing it with me. Open Subtitles لقد تحققت عن سائلك, لا اصدق انك تفعلي هذا من دون حتى ان تناقشي الامر معي
    I can't believe that you are siding with this dog. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك تقفين مع هذا الكلب
    I still can't believe that you and my mom Were at the same concert, dancing in the same mosh pit. Open Subtitles لا أزال لا أصدق أنكِ كنتِ في نفس الحفل مع أمي ترقصان بجموح في المكان ذاته
    I still can't believe that you raged at those chicks at the bridal store. Open Subtitles ما زلت لا أصدق أنك استعرت في تلك الفراخ في متجر الزفاف.
    I still can't believe that you weren't curious as to who you were killing and why you were killing them. Open Subtitles مازلت لا أصدق أنك لم تكن فضولياً حول من تقتل ولم تقتله
    I can't believe that you want to do navy seal training. Oh, okay. Open Subtitles لا أصدق أنك تريدين القيام بتدريب القوات البحرية الخاصة
    I can't believe that you brought my divorce papers to a gay bar. Open Subtitles لا أصدق أنك أحضرت أوراق طلاقي إلى حانة منحرفين
    And I can't believe that you've been going through this alone. Open Subtitles وأنا لا أصدق أنك كنت تعيشين هذا الأمر لوحدكِ
    I can't believe that you lived with Nora Walker for an entire summer. Open Subtitles لا أصدق أنك عشت مع نورا والكر طوال الصيف
    And I kind of can't believe that you're correcting my pronunciation right now. Open Subtitles وانا نوعاً ما لا اصدق انك تصححين لي نطقي الآن
    I can't believe that you're mad at me. I've been abandoned by my wife and my gay companion. Open Subtitles لا اصدق انك غاضبة مني لقد هجرتني زوجتي وشريكي الشاذ
    I can't believe that you'd jeopardize... your chance at the scholarship like this. Open Subtitles لا اصدق انك تهمل فرصتك في الحصول على المنحه هكذا
    I can't believe that you can't believe it. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك لا يمكن أن أصدق ذلك.
    Wow, I can't believe that you are so jealous of Noah that you would stoop to this. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك كوس غيور ى نوح نتمكن من رفض هذا الحد.
    I can't believe that you broke up with Cal Cooper just to go out with my dad. Open Subtitles لا أصدق أنكِ إنفصلتِ مع كال كوبير لتخرجي مع أبي
    I just can't believe that you are okay with this being representative of you. Open Subtitles لا اصدق بأنك تتقبل هذا الشخص الذي أصبحت تمثله
    Dude, I seriously can't believe that you just forgot to take your biology final. Open Subtitles يا صاح، لا يمكننى أن أصدق أنك نسيت الذهاب لأمتحان نهاية العام فى الاحياء
    I just can't believe that you've done that. Open Subtitles أنا فقط لا أستطيع أن أصدق أن كنت قد فعلت ذلك.
    I still can't believe that you put the deed in her name. Open Subtitles ما زلت لا أستطيع أن أصدق بأنك سجلت سند الملكية بإسمها
    I still can't believe that you agreed to go out with me. Open Subtitles ما زلت لا أستطيع تصديق أنك وافقت للخروج معي
    I was just saying I can't believe that you're here. Open Subtitles لقد كنتُ أقول تواً أننى لا أصدق أنكم هنا
    I can't believe that you would believe this shit from a fucking Russian, man! Open Subtitles لا أصدق أنكَ تصدق هذه التفاهات من روسي لعين
    I can't believe that you think that I'm a suspect. Open Subtitles لا أصدق بأنك تعتقد بأنني متهمة
    Oh. I can't believe that you keep brandy in your locker. Open Subtitles لا أصدق بأنكِ تحتفظين بالشراب في خزانتكِ
    I can't believe that you still came here After everything that I said. Open Subtitles لا أصدّق أنّك لاتزالين تزورينني بعد كلّ ماقلته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus