"can't believe this" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا أصدق هذا
        
    • لا أَستطيعُ إعتِقاد هذا
        
    • لا اصدق هذا
        
    • لا أصدق ذلك
        
    • لا أستطيع تصديق ذلك
        
    • لا أستطيع إعتقاد هذا
        
    • لا أستطيع تصديق هذا
        
    • لا اصدق ذلك
        
    • لا أصدّق هذا
        
    • لا يمكنني تصديق هذا
        
    • لا اصدق ان هذا
        
    • لا يَستطيعُ إعتِقاد هذا
        
    • لااصدق هذا
        
    • لا يُمكنني تصديق هذا
        
    • لاأصدق هذا
        
    I can't believe this is the second one this year. Open Subtitles أنا لا أصدق هذا هذه المرة الثانيه هذا العام
    I can't believe this place... remote-control blinds, automatic fire place, ice maker for cubes and crushed ice... Open Subtitles لا أصدق هذا المكان ستائر بريموت كنترول ومدفأة أوتوماتيكية وصانعة ثلج مربع وثلج مجروش
    - Look at us. - I can't believe this right now. Open Subtitles يَنْظرُ إلينا أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد هذا الآن
    I can't believe this. I hate this. You're too normal. Open Subtitles لا اصدق هذا انا اكره هذا انت تقليدى للغايه
    I can't believe this. Can you keep a secret? Open Subtitles أنا لا أصدق ذلك. هل بإمكانك الاحتفاظ بسر?
    - I can't believe this. - I read his e-mails. Open Subtitles ـ لا أستطيع تصديق ذلك ـ لقد قرأت رسائله البريدية
    Oh, my God. I can't believe this. This is the worst thing ever. Open Subtitles يا للهول، لا أصدق هذا هذا أسوأ شيء على الإطلاق
    I can't believe this. I had really big plans for us this summer. Open Subtitles لا أصدق هذا كانت لدي خطط كبيرة لنا في الصيف
    I can't believe this, my relationship's going down the pan because of faulty technology. Open Subtitles لا أصدق هذا علاقتي ستفشل بسبب اختراع مهترئ
    I can't believe this. I just got screwed by my two best friends and I didn't even know it. Open Subtitles لا أصدق هذا ، لقد خدعانى أفضل صديقاى ولم اكن أعلم حتى.
    I can't believe this. And I brought you monkey wine. Open Subtitles لا أصدق هذا و أني جلبت لك نبيذ القرد
    I can't believe this is really happening. Open Subtitles لا أصدق أن هذا يحدث فعلاً لا أصدق هذا أنا أيضاً
    I can't believe this worked. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد هذا المَعْمُولِ.
    - God, I can't believe this. - Fine. You know what? Open Subtitles الله، أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد هذا حسناً تَعْرفُ ماذا؟
    I can't believe this has happened twice. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد هذا حَدثَ مرّتين.
    Wow! London, this is crazy! I can't believe this, man. Open Subtitles لندن , هذا جنون لا اصدق هذا يا رجل
    I can't believe this. Open Subtitles انا لا اصدق هذا انهم سيتزوجون وانا ليس لدي حمار زفاف حتى
    We don't have time for last few words. I can't believe this. Open Subtitles لايوجد لدينا وقت لكلمات الوداع , لا أصدق ذلك
    It's Max. - I can't believe this. - Try. Open Subtitles ـ أنا لا أستطيع تصديق ذلك ـ حاولي
    I can't believe this happened to Katrina. Open Subtitles أنا لا أستطيع إعتقاد هذا حدث إلى كاترينا.
    I can't believe this! What are you doing here? Open Subtitles لا أستطيع تصديق هذا ما للذي تفعلينه هنا؟
    - Hey, I heard. I can't believe this. - My next headache. Open Subtitles قد سَمعتُ ، لا اصدق ذلك صداعي القادم
    I can't believe this level of hostility. - There's nothing here worth stealing. Open Subtitles لا أصدّق هذا المستوى من العدائيّة لا يوجد شيء هنا يستحقّ السرقة
    That is fucked up. Goddamn. I can't believe this shit. Open Subtitles لا يعجبني هذا الوضع, اللعنه لا يمكنني تصديق هذا
    I can't believe this was a scam. You almost ruined my life. Open Subtitles لا اصدق ان هذا كان غش كنت على وشك تدمير حياتي
    -I can't believe this is happening. Open Subtitles -I لا يَستطيعُ إعتِقاد هذا يَحْدثُ.
    I can't believe this. Open Subtitles قلت انك تحبني لااصدق هذا
    I can't believe this. Open Subtitles لا يُمكنني تصديق هذا.
    I can't believe this. Open Subtitles لاأصدق هذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus