"can't tell you" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا أَستطيعُ إخْبارك
        
    • لا أستطيع إخبارك
        
    • لا يمكنني أن أخبرك
        
    • لا يمكنني إخبارك
        
    • لا أستطيع أن أخبرك
        
    • لا أستطيع أن أقول لك
        
    • لا استطيع اخبارك
        
    • لا يمكنني اخبارك
        
    • لا استطيع ان اخبرك
        
    • لا يمكنني أخبارك
        
    • لا يمكنني إخباركِ
        
    • لا يَستطيعُ إخْبارك
        
    • لا استطيع إخبارك
        
    • لا أستطيع أخبارك
        
    • لا أستطيع إخباركم
        
    I can't tell you how gratifying it is to hear that. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ إخْبارك كيف مُرضيُ هو أَنْ يَسْمعَ ذلك.
    There's a secret ingredient. I can't tell you what it is or I'd have to shoot you. Open Subtitles هناك مكون سري لا أَستطيعُ إخْبارك ما هو وإلا فأنى يجب أن أطلق عليك النار
    Come on, Doc, you know I can't tell you that. Open Subtitles بربّك أيها الطبيب، تعلم أنني لا أستطيع إخبارك بذلك
    I can't tell you how happy that makes me. Open Subtitles لا يمكنني أن أخبرك كيف سيجعلني هذا سعيداً.
    I can't tell you that. Purity of the data. Open Subtitles لا يمكنني إخبارك ذلك من أجل سلامة البيانات
    You know i can't tell you anything about the case against him. Open Subtitles أنت تعلم أننى لا أستطيع أن أخبرك عن الحالة الموجودة ضده
    Come on, Detective, you know I can't tell you that. Open Subtitles هيا، المخبر، كنت أعرف أنني لا أستطيع أن أقول لك ذلك.
    Max, what happened? I can't tell you right now. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ إخْبارك الآن يجب أن نذهب
    Well, I can't tell you how much fun this has been. Open Subtitles حَسناً، أنا لا أَستطيعُ إخْبارك كيف كثيرُ مرح هذا كَانَ.
    - I can't tell you that. - You can't? Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ إخْبارك ذلك أنت لا تَستطيعُ؟
    I can't tell you how I know, but it's very serious. Open Subtitles لا أستطيع لا أستطيع إخبارك كيف أعلم لكن الأمر جاد
    - I have some questions. - can't tell you much. Open Subtitles . لدي بعض الأسئلة . لا أستطيع إخبارك الكثير
    I can't tell you if I'm all in or not. Open Subtitles لا أستطيع إخبارك في حال كنت أريد ذلك حقاً
    She's always pleasant, and I can't tell you how annoying that is. Open Subtitles إنها مبتسمة دائماً و لا يمكنني أن أخبرك كم يضايقني هذا
    Sir, I can't tell you how well everyone's treating me. Open Subtitles سيدي لا يمكنني أن أخبرك كيف هؤلاء الأشخاص يعالجونني
    But I can't tell you in what context he overheard Open Subtitles ولكن لا يمكنني إخبارك في أي سياق قام بسماع
    I can't tell you what an honor this is, sir. Open Subtitles لا يمكنني إخبارك كم هذا شرفاً لي يا سيدي
    I can't tell you what a proper diet is. Open Subtitles لا أستطيع أن أخبرك ما هو الغذاء المناسب.
    I can't tell you how sorry I am for almost messing everything up. Open Subtitles لا أستطيع أن أقول لك كيف آسف أنا تقريبا العبث كل شيء.
    Actually, our policy guarantees anonymity, so I can't tell you that. Open Subtitles في الحقيقة, سياستنا تضمن السرية لذا لا استطيع اخبارك بذلك
    I can't tell you how many memories this brings back. Open Subtitles لا يمكنني اخبارك كم من الذكريات يعيدها هذا المكان
    I can't tell you how much I appreciate this, Mr Vincent. Open Subtitles لا استطيع ان اخبرك كم اقدر لك هذا مستر فنسنت
    Well, I can't tell you where to find them, but I can tell you what they all have in common. Open Subtitles حسناً، لا يمكنني أخبارك اين تجدهم لكن يمكنني أن اخبرك بأنهم جمعهم مشتركون
    There's a reason; I just can't tell you what it is right now. Open Subtitles ثمة سبب؛ لكن لا يمكنني إخباركِ إياه حالياً
    - I can't tell you something I don't know. Open Subtitles -l لا يَستطيعُ إخْبارك شيءُ l لا يَعْرفُ.
    I can't tell you just so I can save myself! Open Subtitles انا لا استطيع إخبارك فقط لكى استطيع انقاذ نفسى
    I can't tell you if you don't say, "please." Open Subtitles أنا لا أستطيع أخبارك إذا لم تقولي, أرجوك
    What I should have said was, I can't tell you because when we looked for the source of the money, we couldn't find it. Open Subtitles ما كان يجب أن أقوله أنني لا أستطيع إخباركم لأننا لم نجد مصدر المال عندما بحثنا عنه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus