"can change" - Traduction Anglais en Arabe

    • يمكن أن تتغير
        
    • يمكن أن يتغير
        
    • يمكن أن يغير
        
    • يمكنك تغيير
        
    • يستطيع تغيير
        
    • يمكنني تغيير
        
    • يمكنه تغيير
        
    • يمكن أن تغير
        
    • يمكننا تغيير
        
    • قد يتغير
        
    • يمكن تغيير
        
    • قد تتغير
        
    • تستطيع تغيير
        
    • أستطيع تغيير
        
    • يمكنهم تغيير
        
    In a world that just doesn't understand you, but people can change. Open Subtitles في عالم مجرد لا أفهم عليك، ولكن الناس يمكن أن تتغير.
    Well, you know the heartland, some things can change in a minute. Open Subtitles حسناً أنت تعرف هذه المنطقة يمكن أن يتغير الطقس خلال دقيقة
    I don't envy you. A decent servant can change your war. Open Subtitles أنا لا أحسدك أي خادم محترم يمكن أن يغير حربك
    It's early. You can change your mind one more time before dinner. Open Subtitles لازال الوقت مبكراً، يمكنك تغيير رأيك مرّة أيضاً قبل وقت العشاء
    There's someone who can change those rules... the author. Open Subtitles لكنْ هناك شخص يستطيع تغيير تلك القوانين؛ المؤلّف
    I can change a diaper, babysit, whatever you need. Open Subtitles يمكنني تغيير الحفاضة ، المجـالسة ، مهـما تحتاجين
    To see how belief in miracles can change history. Open Subtitles لنرى كيف هو الأيمان بالمعجزات يمكنه تغيير التاريخ.
    They are values that can change the life of not just one person, but the world as a whole. UN وهي قيم يمكن أن تغير حياة شخص واحد بل ويمكن أن تغير حياة العالم بأسره.
    You and me, together, we can change the world. Open Subtitles أنت وأنا، جنبا إلى جنب، يمكننا تغيير العالم.
    Though we like to believe we have control of our lives, in a single moment, everything can change. Open Subtitles ككلنا نحب أن نعتقد أننا نتحكم في حياتنا لكن في لحظة معينة كل شيء قد يتغير
    Studies have shown that attitudes and behavior of men and boys can change. UN وقد أظهرت الدراسات أنه يمكن تغيير مواقف وسلوك الرجال والأولاد.
    You see how a word can change over the centuries. Open Subtitles أترين كيف ان الكلمة يمكن أن تتغير عبر العصور
    At the same time, the Committee points out that the overall security environment in a particular duty station can change. UN وفي الوقت ذاته، تشير اللجنة إلى أن البيئة الأمنية العامة يمكن أن تتغير في مركز عمل ما.
    Of course, as noted previously and as is true for the police officer, circumstances can change. UN وبالطبع، وعلى نحو ما سبقت الإشارة إليه، وكما هو الأمر بالنسبة لضباط الشرطة، فإن الظروف يمكن أن تتغير.
    In addition, their status can change if they leave Switzerland or if they obtain a valid permit there. UN وبالإضافة إلى ذلك، يمكن أن يتغير وضعهم إن عاشوا في سويسرا أو إذا حصلوا على إقامة صالحة فيها.
    In both Albania and Montenegro, however, this situation can change, and a practice of engagement can be developed and potentially serve as a model for many other countries. UN بيد أن هذا الوضع يمكن أن يتغير في كل من ألبانيا والجبل الأسود، ويمكن تنمية ممارسة المشاركة ويمكن أن تكون نموذجا تتبعه بلدان أخرى عديدة.
    Attention to these two related areas can change the lives of a country's most vulnerable citizens. UN والاهتمام بهذين المجالين المرتبطين يمكن أن يغير حياة أكثر المواطنين هشاشة وضعفا في أي بلد من البلدان.
    Sometimes you get a chance, and if you seize it in that moment, you can change your life forever. Open Subtitles أحيانا تحصل على فرصة، وإذا كان لاغتنام هذه الفرصة في تلك اللحظة، يمكنك تغيير حياتك إلى الأبد.
    ..but a hare can change direction in an instant. Open Subtitles لكن الأرنب يستطيع تغيير اتجاهه في غمضة عين
    I can change your bandages for you, if you wish. Open Subtitles ‫يمكنني تغيير الضمادات لك ‫إذا كنت ترغب في ذلك
    Nothing is sufficient for anyone who can change geography. Open Subtitles لا شيء يكفي للشخص الذي يمكنه تغيير الجغرافيا
    It is necessary, therefore, to adopt measures that can change laws, rulings, or existing practices that maintain the patterns of discrimination against women. UN ولذلك، من الضروري اعتماد تدابير يمكن أن تغير القوانين أو الأحكام أو الممارسات القائمة التي تُبقى على أنماط التمييز ضد المرأة.
    This means we can change the future. Maybe stop that bomb. Open Subtitles هذا يعني أنه يمكننا تغيير المستقبل ربما ايقاف هذه القنبلة
    However, what is perceived to be possible can change rapidly. UN بيد أن ما يُرى على أنه ممكن قد يتغير بسرعة.
    But whether or not you agree, you can't change the past, but you can change the future. Open Subtitles لكن حتى اذا لم تتفقى معى لا يمكن تغيير الماضى لكن يمكنك تغيير المستقبل
    Through a commitment to values, previous lost opportunities and restricted access to fair, decent and safe work can change. UN ومن خلال الالتزام بالقيم، فإن الفرص السابقة الضائعة، والقيود التي تحول دون الحصول على عمل لائق وآمن قد تتغير.
    It's just anger makes you feel like you can change the outcome. Open Subtitles الأمر فقط هو أنّ الغضب يجعلك تشعر أنّك تستطيع تغيير النتائج.
    And then now, I have this incredible chance where I can change everything! Open Subtitles وبعد ذلك الأن , لدي هذه الفرصة الرائعة التي عندها أستطيع تغيير كل شئ
    367. The holders of housing licences granted to enable them to work in Guernsey must generally obtain a new licence before they can change employment. UN وعلى حائزي تراخيص السكن الممنوحة لهم لتمكينهم من العمل في غيرنسي أن يحصلوا على رخصة جديدة قبل أن يمكنهم تغيير عملهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus