"can deal" - Traduction Anglais en Arabe

    • يمكننا التعامل
        
    • أستطيع التعامل
        
    • يمكنني التعامل
        
    • يستطيع التعامل
        
    • يمكنك التعامل
        
    • يمكنه التعامل
        
    • تستطيع التعامل
        
    • يمكن التعامل
        
    • بوسعي التعامل
        
    • يمكنك أن تتعامل
        
    • يمكنها التعامل
        
    • يمكنهم التعامل
        
    • يُمْكِنُ أَنْ نَتعاملَ
        
    • يُمْكِنُ أَنْ يَتعاملَ
        
    • أَنْ أَتعاملَ
        
    Audio noise we can deal with. We're not getting any video. Open Subtitles الضوضاء الصوتية يمكننا التعامل معها لكن لا يصلنا أي فيديو.
    Now, I can deal with the scandal that diane's involved with, Open Subtitles الآن، لا أستطيع التعامل مع فضيحة أن تشارك مع ديان،
    I can deal with human beings much better now and relate to others thanks to you. Open Subtitles يمكنني التعامل مع البشر أفضل بكثير الآن وترتبط الآخرين بفضل لك.
    I'm the only one who can deal with Dave Greenberg. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد الذي يستطيع التعامل مع ديف غرينبرغ.
    Come on, you can deal with this. It's not that bad. Open Subtitles هيا , يمكنك التعامل مع هذا الأمر ليس بذلك السوء
    It is the only forum that can deal with the cooperative management of problems that recognize no frontiers. UN فهي المحفل الوحيد الذي يمكنه التعامل مع الإدارة التعاونية للمشاكل التي لا تعترف بالحـدود.
    Now,if we can disable the remote, we can deal with everything else. Open Subtitles الاَن، إن عطّلنا جهاز التحكم يمكننا التعامل مع أي شيءٍ اَخر
    We can deal with his metabolism crashing, we can't reverse brain damage if we go too slowly. Open Subtitles سيتسبب بالحماض يمكننا التعامل مع استقلابه المنهار لا يمكننا عكس ضرر الدماغ ان تباطأنا كثيرا
    We can deal with all of that here. Open Subtitles يمكننا التعامل مع كل هذه الأشياء هنا نقوم به
    You know what, I can deal with this tomorrow. Open Subtitles هل تعرفين ماذا، أستطيع التعامل مع هذا غدا
    I'm 17. I can deal with this on my own. Open Subtitles أنا في الـ17 عاماً، أستطيع التعامل مع هذا بمفردي
    I can deal with any kind of huge personalities, but... Open Subtitles أستطيع التعامل مع أي نوع من الشخصيات الكبيرة، ولكن...
    I can deal with the bald head and some love handles, but you're gonna have to work to make me smile. Open Subtitles يمكنني التعامل مع رأس أصلع وبعض مقابض الحب، ولكن كنت ستعمل على جعل لي ابتسامة.
    I don't know if I can deal with something like this. Open Subtitles لا أعلم إن كان يمكنني التعامل مع شيء كهذا
    I can deal with his impotence, I cannot deal with your incompetence! What the fuck? Open Subtitles يمكنني التعامل مع هراءه ولكني لست مؤهلاً لنقص قدرتك , ما هذا؟
    I'd rather not pass on my problems... no, he can deal with it. Open Subtitles لا أريد حل مشاكلي لا , هو يستطيع التعامل مع ذلك
    You can deal razz to those English pricks. - No. Open Subtitles يمكنك التعامل مع الأشخاص الأجانب الحزينين
    And if he gets the computers restarted, then he can deal with problem number two, atmospheric pressure. Open Subtitles عندها يمكنه التعامل مع المشكلة رقم إثنان:
    I don't know how you can deal with these people. Open Subtitles لا أعلم كيف تستطيع التعامل مع مثل هؤلاء البشر
    I thought I can deal with this, I'm sorry. Open Subtitles أنا أعتقد أنني يمكن التعامل مع هذا، وأنا آسف.
    - That's classier. - I can deal with that. Open Subtitles ـ هذا أفخر ـ بوسعي التعامل مع هذا
    You really think you can deal with those lizards? Open Subtitles أتظن حقاً أنه يمكنك أن تتعامل مع هذه السحالي؟
    He claims that only electronics can deal with feeling, memory and imagination. Open Subtitles يدعي بأن الإلكترونيات وحدها يمكنها التعامل مع المشاعر الذاكرة و الخيال
    Tag it received, bounce it back. Locals can deal with it. Open Subtitles أعلمى بالإستلام المحليون يمكنهم التعامل مع هذا
    I guess some of us can deal with a tough situation head-on, and others just need an escape. Open Subtitles أَحْزرُ البعض مِنَّا يُمْكِنُ أَنْ نَتعاملَ مَع a حالة قاسية مباشرةً، وآخرون فقط يَحتاجونَ هروباً.
    They're not sedatives, they just help him relax enough so that he can deal with what's really hurting him. Open Subtitles هم لَيسوا مسكّناتَ، هم فقط يُساعدونَه يَرتاحُ بما فيه الكفاية لكي هو يُمْكِنُ أَنْ يَتعاملَ مع الذي يَآْذيه حقاً.
    I can deal with what I know much better than what I don't. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَتعاملَ مع الذي أَعْرفُ أفضل بكثيرَ مِنْ ما أنا لا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus