"can live" - Traduction Anglais en Arabe

    • يمكن أن يعيش
        
    • أستطيع العيش
        
    • أن يعيشوا
        
    • أن تعيش
        
    • يمكنك العيش
        
    • يستطيع العيش
        
    • يمكنني التعايش
        
    • يُمْكِنُ أَنْ أَعِيشَ
        
    • استطيع العيش
        
    • من العيش
        
    • يمكننا العيش
        
    • يمكنه العيش
        
    • تستطيع العيش
        
    • تستطيعين العيش
        
    • يستطيع أن يعيش
        
    But our modern-day understanding of tolerance, in which people of all religions can live together, required centuries. UN ولكن فهمنا الحالي للتسامح، الذي يمكن أن يعيش فيه معا جميع المؤمنين بالأديان، تطلب قرونا.
    I can live with that if you are with me, but I can not live without trying. Open Subtitles أستطيع العيش مع ذلك إذا كنت معي ولكنني لا أستطيع أن أعيش دون أن أحاول
    In our view, our humanitarian assistance must be geared toward creating a situation in which people can live without assistance. UN وفي رأينا، لا بد أن توجه مساعدتنا الإنسانية نحو تهيئة حالة يمكن للأشخاص أن يعيشوا فيها بدون مساعدة.
    The constitution should secure the rights of all Afghans so that all ethnic groups can live in harmony. UN وينبغي أن يكفل الدستور حقوق جميع الأفغان لكي يمكن لجميع الجماعات العرقية أن تعيش في وئام.
    You really think you can live in two worlds? Open Subtitles هل تعتقد حقاً أنه يمكنك العيش في عالمين؟
    Well, a real outdoorsman can live in any environment. Open Subtitles رجل البريّة الحقيقيّ يستطيع العيش في أيّ بيئة
    That's a number I can live with. Good landing, boys. Open Subtitles هذا رقم يمكنني التعايش معه أحسنتم بالهبوط يا فتيان
    I can live with those odds. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَعِيشَ مع تلك الإحتمالاتِ.
    You can live a long and a prosperous life. Open Subtitles هل يمكن أن يعيش لفترة طويلة وحياة مزدهرة.
    Jack and I were working towards our dream so that some day we can live on a beautiful island together. Open Subtitles جاك وأنا كانوا يعملون نحو حلمنا حتى أن بعض اليوم ونحن يمكن أن يعيش على جميل جزيرة معا.
    Hairies can live freely and safely in an open, assimilated society. Open Subtitles هايريز يمكن أن يعيش بحرية وأمان في مجتمع منفتح ومستوعب.
    I don't think I can live with you anymore. Open Subtitles لا أعتقد بأنني أستطيع العيش معكَ مرةً أخرى
    Well, so long as the hospital's protected and the patients are treated, that's a tradeoff I can live with. Open Subtitles حسناً ، ما دام المستشفى محميّاً ويتمّ علاج المرضى وهذه هي، هذه هي المفاضلة أستطيع العيش معها
    People can live their whole life as a lie. Open Subtitles يمكن للناس أن يعيشوا حياتهم كلها ككذبة كبيرة
    Do you really believe that human beings can live together in peace? Open Subtitles هل تؤمنين حقاً بأن البشر يمكنهم أن يعيشوا مع بعض بسلام؟
    The constitution must secure the rights of all Afghans so that all ethnic groups can live in harmony. UN ويجب أن يكفل الدستور حقوق جميع الأفغان لكي يمكن لجميع الجماعات العرقية أن تعيش في وئام.
    Maybe you can live like that, but I can't, all right? Open Subtitles ربما يمكنك العيش كذلك ولكننى لا أستطيع, حسنا؟ أريد دليل
    Oh, no one can live in a non-augmented reality. Open Subtitles لا أحد يستطيع العيش في .في واقع ناقص
    Well, I don't know about you, but this is not something I can live with. Open Subtitles لا أعلم ما رأيك و لكن هذا شيء لا يمكنني التعايش معه
    I don't think I can live with that kind of normal anymore. ♪ I will hold ♪ all lights on you Open Subtitles لا اعتقد انني استطيع العيش مع نوع هذه الطبيعة. مالذي حصل هُناك؟ لينا, لقد كذبتُ عليك
    You two can live in this fantasy world all you want but you can leave me out of it. Open Subtitles يمكنك اثنين من العيش في هذا العالم الخيالي كل ما تريد ولكن يمكنك ترك لي للخروج منه
    If we can live freely, trade freely, in this city of Rome. Open Subtitles اذا يمكننا العيش بحرية, نتاجر بحرية, في هذه المدينة من روما.
    He can live his life thinking I was some poor college student who wanted him to have a better life. Open Subtitles يمكنه العيش مُعتقداً أننّي كنتُ طالبة جامعية فقيرة أرادت منه أن يعيش حياة أفضل بدلاً من فتاة حفلات
    You can live without wants, but you can't live without needs. Open Subtitles تستطيع العيش بدون ان رغبات ولكن لاتستطيع العيش بدون الحاجات
    You can do whatever you want, you can live wherever you want. Open Subtitles تستطيعن القيام بما ترغبين به تستطيعين العيش في أي مكان ترغبين فيه
    No one can live in isolation today, given the status of international relations and the links that exist between the countries of the international community. UN لا أحد يستطيع أن يعيش في عزلة اليوم، نظرا للوضع الراهن للعلاقات الدولية والصلات القائمة بين بلدان المجتمع الدولي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus