"can stop" - Traduction Anglais en Arabe

    • يمكنك التوقف عن
        
    • يمكن أن يوقف
        
    • يمكن أن تتوقف
        
    • يمكنه إيقاف
        
    • يستطيع إيقاف
        
    • يمكنك إيقاف
        
    • يمكننا التوقف
        
    • يمكنني التوقف
        
    • يُمْكِنُ أَنْ تَتوقّفَ
        
    • يمكنكِ التوقف عن
        
    • بإمكانه إيقاف
        
    • يستطيع إيقافك
        
    • أستطيع التوقف
        
    • يمكنني إيقاف
        
    • يمكنه ايقاف
        
    Well, you can stop trying, because I'm not interested. Open Subtitles حسنا, يمكنك التوقف عن المحاولة لأني لست مهتما
    You can stop pretending to care about my daughter. Open Subtitles يمكنك التوقف عن التظاهر بأنك تهتم لامر ابنتي
    But the fence can stop the terrorists where the Palestinian Authority does not. UN غير أن السياج يمكن أن يوقف الإرهابيين بينما لا تستطيع السلطة الفلسطينية ذلك.
    I can stop Oswald without having to kill him? Open Subtitles أنا يمكن أن تتوقف أوزوالد دون الحاجة إلى قتله؟
    The only one who can stop this is Javier Acosta. Open Subtitles الشخص الوحيد الذي يمكنه إيقاف هذا، هو خافيير أكوستا.
    Let's see if your little shield can stop this! Open Subtitles لنرى إن كان درعك الصغير يستطيع إيقاف هذا
    You're still harboring the illusion that you can stop us. Open Subtitles كنت لا تزال تؤوي الوهم التي يمكنك إيقاف لنا.
    We can stop chasing it, and even that requires some rehab. Open Subtitles يمكننا التوقف عن مطارده لكن هذا سيتطلب بعض إعادة التأهيل
    I can stop when I make up my mind to it, although it's difficult. Open Subtitles يمكنني التوقف حين اُقنع عقلي بذلك، رغم صعوبته
    She doesn't exist... so, you can stop looking for her. Open Subtitles لا وجود لها لذا يمكنك التوقف عن البحث عنها
    Now, finish the job. Whew! You can stop doing that now. Open Subtitles الأن , أنهي العمل. يمكنك التوقف عن عمل ذلك الأن.
    - You can stop talking now. - No one is listening. Open Subtitles يمكنك التوقف عن الكلام الآن، لا أحد يسمعنا.
    Thank you for sharing this with us. You think that's significant? You can stop staring at the thing. Open Subtitles شكرا لمشاركتك هذا معنا تعتقد أن هذا مهم؟ يمكنك التوقف عن التحديق في ذالك الشيء
    Rufus, like it or not, we're the only ones who can stop Flynn from hurting people. Open Subtitles روفوس، شئنا أم أبينا، نحن الوحيدون الذي يمكن أن يوقف فلين من ايذاء الناس.
    Hugo, is it true that you're the only one that can stop this madness? Open Subtitles هوغو، هو صحيح أن أنت الوحيد الذي يمكن أن يوقف هذا الجنون؟
    And the whole point of dating is to find out all the awful things about a person so you can stop dating them. Open Subtitles وبيت القصيد من التاريخ هو لمعرفة كل الأشياء الفظيعة عن شخص حتى تتمكن يمكن أن تتوقف تعود لهم.
    Not even God himself can stop a few thieves from crossing a river, Eli. Open Subtitles ولا حتى الـ إله نفسه يمكنه إيقاف بعض اللصوص من عبور النهر ، يا إيلي
    She wants to be stopped, but who can stop the Black Widow? Open Subtitles هي تريد أن تتوقف لكن من يستطيع إيقاف الأرملة السوداء ؟
    You can stop your investigation. Your case is solved. Open Subtitles يمكنك إيقاف التحقيق الخاص بك تم حل قضيتك
    At least we can stop now before we slept together. Open Subtitles على الأقل يمكننا التوقف الآن قبل أن ننام سويا
    I can stop talking right now. Open Subtitles هل يمكنني التوقف عن الحديث إذا كنت تريد.
    Great, you can stop and drop this cake off at Sonya's. Open Subtitles عظيم، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَتوقّفَ وهبوط هذه الكعكةِ مِنْ سونيا.
    You can stop wondering about when the police are gonna come. Open Subtitles يمكنكِ التوقف عن التساءل متى سوف تأتي الشرطة.
    This water is so cold it can stop your heart. Open Subtitles هذا الماء بارد جدا لدرجة أن بإمكانه إيقاف قلبك
    Because when you set your mind on something, Nobody can stop you! Open Subtitles لانك عندما تعتزم على أمر فلا أحد يستطيع إيقافك
    I stopped for all those years, and I can stop again. Open Subtitles لقد توقفت كل هذه السنين, و أستطيع التوقف مرة أخرى.
    An you can't stop your feelings any more than I can stop mine. Open Subtitles ولايمكنك إيقاف مشاعرك بعد الآن أكثر مما يمكنني إيقاف مشاعري.
    Get the necklace back. It's the only thing that can stop him. Open Subtitles استعيدا القلادة فهي الشيء الوحيد الذي يمكنه ايقاف الامر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus