"canada orally" - Traduction Anglais en Arabe

    • كندا شفويا
        
    356. The representative of Canada orally revised the draft resolution by deleting the eleventh preambular paragraph. UN 356- ونقحت ممثلة كندا شفويا مشروع القرار بحذف الفقرة الحادية عشرة من الديباجة.
    25. At the 30th meeting, on 20 October, the representative of Canada orally revised the draft resolution. UN 25 - وفي الجلسة 30، المعقودة في 20 تشرين الأول/أكتوبر، نقح ممثل كندا شفويا مشروع القرار.
    58. In introducing the draft resolution, the representative of Canada orally revised it as follows: UN ٥٨ - ولدى عرض مشروع القرار، نقحه ممثل كندا شفويا على النحو التالي:
    210. The representative of Canada orally corrected the draft decision. UN ٠١٢ - وصوب ممثل كندا شفويا مشروع المقرر.
    17. In introducing the draft resolution, the representative of Canada orally revised it as follows: UN ١٧ - ولدى تقديم مشروع القرار، نقحه ممثل كندا شفويا على النحو التالي:
    238. The representative of Canada orally revised the draft resolution as follows: UN ٢٣٨- ونقح ممثل كندا شفويا مشروع القرار على النحو التالي:
    359. The representative of Canada orally revised the draft resolution as follows: UN ٣٥٩- ونقح ممثل كندا شفويا مشروع القرار على النحو التالي:
    625. The representative of Canada orally revised the draft resolution by modifying paragraph 2 (b). UN 625- ونقحت ممثلة كندا شفويا مشروع القرار بإعادة صياغة الفقرة 2(ب) منه.
    4. The representative of Canada orally corrected the draft decision. UN ٤ - وصوب ممثل كندا شفويا مشروع المقرر.
    443. The representative of Canada orally revised the draft resolution in the second, sixth and seventh preambular paragraphs and operative paragraphs 4, 10, 12 and 15, as well as by inserting a new paragraph as the fifth preambular paragraph. UN ٤٤٣- ونقح ممثل كندا شفويا مشروع القرار في الفقرات الثانية والسادسة والسابعة من الديباجة وفي الفقرات ٤ و١٢ و١٥ وكذلك أضاف فقرة جديدة الى الديباجة هي الفقرة الخامسة.
    765. The representative of Canada orally revised operative paragraph 2 by inserting quotation marks before the word " United " and after the words " indigenous peoples " . UN ٥٦٧- ونقح ممثل كندا شفويا الفقرة ٢ من المنطوق وذلك بوضع علامة الاقتباس ) " ( بعد كلمة " مشروع " وبعد كلمة " اﻷصليين " .
    60. At the 52nd meeting, on 18 November, the representative of Canada orally revised the beginning of operative paragraph 14 of the draft resolution by inserting the words “consistent with international law” after the words “displaced persons”. UN ٦٠ - وفي الجلسة ٥٢ المعقودة في ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر، نقح ممثل كندا شفويا الفقرة ١٤ من منطوق مشروع القرار بإدراج العبارة " على نحو يتسق مع القانون الدولي " بعد عبارة " المشردين داخليا " .
    28. At the same meeting, the representative of Canada orally revised the draft resolution by inserting the words " and the Division for the Advancement of Women " after the words " Office of the High Commissioner " in operative paragraph 12. UN 28 - وفي الجلسة نفسها، نقح ممثل كندا شفويا نص مشروع القرار، وذلك بإضافة عبارة " وشُعبة النهوض بالمرأة " إلى الفقرة 12 من منطوق المشروع، بعد لفظة " المفوضية " .
    27. At the 55th meeting, on 24 November, the representative of Canada orally revised the fifth preambular paragraph of the draft resolution by replacing the words " insecurity in refugee camps " by the words " refugee camp security " . UN 27 - وفي الجلسة 55، المعقودة في 24 تشرين الثاني/نوفمبر، نقح ممثل كندا شفويا الفقرة الخامسة من ديباجة مشروع القرار بالاستعاضة عن عبارة " انعدام الأمن داخل مخيمات اللاجئين " بعبارة " أمن مخيمات اللاجئين " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus