This report highlights capacity-building activities undertaken between September 2010 and August 2011; | UN | ويسلط هذا التقرير الضوء على أنشطة بناء القدرات المضطلع بها في الفترة من أيلول/سبتمبر 2010 إلى آب/أغسطس 2011؛ |
This report highlights capacity-building activities undertaken between September 2011 and December 2011; | UN | ويسلط هذا التقرير الضوء على أنشطة بناء القدرات المضطلع بها في الفترة من أيلول/سبتمبر 2011 إلى كانون الأول/ديسمبر 2011؛ |
The capacity-building activities undertaken within this framework are to be country-driven and implemented primarily at the country level. | UN | 25- ويتعين أن تقوم أنشطة بناء القدرات المضطلع بها في هذا الإطار على البلد المعني وتنفيذها على مستوى البلد في المقام الأول. |
capacity-building activities undertaken within this framework should maximize synergies between the Convention and other global environmental agreements, as appropriate. | UN | 8- ينبغي لأنشطة بناء القدرات المضطلع بها في هذا الإطار أن تزيد إلى أقصى درجة ممكنة من أوجه التداؤب بين الاتفاقية وغيرها من اتفاقات البيئة العالمية، حسبما يكون مناسباً. |
capacity-building activities undertaken within this framework should maximize synergies between the Convention and other global environmental agreements, as appropriate. | UN | 8- ينبغي لأنشطة بناء القدرات المضطلع بها في هذا الإطار أن تزيد إلى أقصى درجة ممكنة من أوجه التوافق بين الاتفاقية وغيرها من اتفاقات البيئة العالمية، حسبما يكون مناسباً. |
This synthesis report summarizes information on capacity-building activities undertaken in developing countries, identified capacity needs and gaps, experiences and lessons learned. | UN | 4- يوجز هذا التقرير التوليفي المعلومات المتعلقة بأنشطة بناء القدرات المضطلع بها في البلدان النامية، والاحتياجات والثغرات المحددة بشأن القدرات، وكذلك الخبرات المكتسبة، والدروس المستفادة. |
3. This fifth annual synthesis report summarizes information on capacity-building activities undertaken in developing countries, including identified capacity needs and gaps. | UN | 3- يوجز هذا التقرير السنوي التوليفي الخامس المعلومات المقدمة عن أنشطة بناء القدرات التي اضطُلع بها في البلدان النامية، ويتناول الاحتياجات والثغرات المحددة فيما يتصل بالقدرات. |
The capacity-building activities undertaken within this framework are to be country-driven and implemented primarily at the country level. | UN | 25- ويتعين أن تكون أنشطة بناء القدرات المضطلع بها في هذا الإطار موجّهة نحو البلد المعني وأن تُنفّذ على مستوى البلد في المقام الأول. |
The capacity-building activities undertaken within this framework are to be country-driven and implemented primarily at the country level. | UN | 25- ويتعين أن تكون أنشطة بناء القدرات المضطلع بها في هذا الإطار موجّهة على أساس قطري وأن تُنفّذ على المستوى القطري في المقام الأول. |
Decides to take into account, in the second comprehensive review, recommendations made by the Subsidiary Body for Implementation at its thirtieth session on further steps to regularly monitor and review progress in the implementation of capacity-building activities undertaken pursuant to decisions 2/CP.7, 29/CMP.1 and 6/CMP.2. | UN | 2- يقرر أن يراعي، في الاستعراض الشامل الثاني، التوصيات الصادرة عن الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثلاثين بشأن الخطوات الإضافية التي يتعين اتخاذها من أجل الرصد والاستعراض المنتظمين للتقدم المحرز في تنفيذ أنشطة بناء القدرات المضطلع بها عملاً بالمقررات 2/م أ-7 و29/م أإ-1 و6/م أإ-2. |
By the same decision, relevant multilateral and bilateral agencies and the private sector were invited to provide annual reports on their support of the implementation of capacity-building activities undertaken according to decision 29/CMP.1, in accordance with national priorities and with the knowledge of relevant national authorities. | UN | وبموجب المقرر نفسه دعيت الوكالات المعنية المتعددة الأطراف والثنائية والقطاع الخاص إلى تقديم تقارير عن دعمها لتنفيذ أنشطة بناء القدرات المضطلع بها وفقاً للمقرر 29/م أإ-1، طبقاً للأولويات الوطنية وبعلم السلطات الوطنية المعنية. |
The SBI took note of decision 6/CMP.2 inviting Parties, relevant multilateral and bilateral agencies, and the private sector to provide information on capacity-building activities undertaken pursuant to decision 29/CMP.1. | UN | 100- أحاطت الهيئة الفرعية للتنفيذ علماً بالمقرر 6/م أإ-2 الذي يدعو الأطراف والوكالات الثنائية والمتعددة الأطراف ذات الصلة والقطاع الخاص، إلى إتاحة معلومات عن أنشطة بناء القدرات المضطلع بها عملاً بالمقرر |
By the same decision, relevant multilateral and bilateral agencies and the private sector were invited to provide reports on their support of the implementation of capacity-building activities undertaken according to decision 29/CMP.1, in accordance with national priorities and with the knowledge of relevant national authorities. | UN | وبموجب المقرر نفسه دعيت الوكالات المهتمة المتعددة الأطراف والثنائية والقطاع الخاص إلى تقديم تقارير عن دعمها لتنفيذ أنشطة بناء القدرات المضطلع بها وفقاً للمقرر 29/م أإ-1، طبقاً للأولويات الوطنية ومعارف السلطات الوطنية المعنية. |
capacity-building activities undertaken within this framework should maximize synergies between the Convention and other global environmental agreements, as appropriate. | UN | 8- ينبغي لأنشطة بناء القدرات المضطلع بها في هذا الإطار أن تزيد إلى أقصى درجة ممكنة من أوجه التآزر بين الاتفاقية وغيرها من اتفاقات البيئة العالمية، حسبما يكون مناسباً. |
The discussions also provided ideas on possible further steps to regularly monitor and evaluate capacity-building activities undertaken pursuant to decision 2/CP.7, which are presented in the following list of options: | UN | 56- قدمت المناقشات أيضاً أفكاراً بشأن ما يمكن اتخاذه من خطوات إضافية للرصد والتقييم المنتظمين لأنشطة بناء القدرات المضطلع بها بموجب المقرر 2/م أ-7. وتتمثل هذه الأفكار في قائمة الخيارات التالية: |
2. Decides to take into account, in the second comprehensive review, recommendations made by the Subsidiary Body for Implementation at its thirtieth session on further steps to regularly monitor and evaluate capacity-building activities undertaken pursuant to decisions 2/CP.7 and 4/CP.12. | UN | 2- يقرر أن يراعي، في الاستعراض الشامل الثاني، التوصيات الصادرة عن الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثلاثين بشأن الخطوات الإضافية التي يتعين اتخاذها من أجل الرصد والتقييم المنتظمين لأنشطة بناء القدرات المضطلع بها عملاً بالمقررين 2/م أ-7 و4/م أ-12. |
The comprehensive review should also result in recommendations by the SBI at its thirtieth session on further steps to regularly monitor and evaluate capacity-building activities undertaken pursuant to decisions 2/CP.7, 4/CP.12, 29/CMP.1 and 6/CMP.2. | UN | 5- وينبغي أن يسفر الاستعراض أيضاً على توصيات تتخذها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثلاثين بشأن مزيد من الخطوات المتعلقة بالرصد والتقييم المنتظمين لأنشطة بناء القدرات المضطلع بها وفقا للمقررات 2/م أ-7 و4/م أ-12 و29/م أإ-1 و6/م أإ-2. |
By the same decision, the COP decided to take into account, in the second comprehensive review, recommendations made by the SBI at its thirtieth session on further steps to regularly monitor and evaluate capacity-building activities undertaken pursuant to decisions 2/CP.7 and 4/CP.12. | UN | وقرر مؤتمر الأطراف، في المقرر ذاته، أن يضع في اعتباره، في الاستعراض الشامل الثاني، التوصيات التي تقدمت بها الهيئة الفرعية في دورتها الثلاثين بشأن الخطوات الإضافية التي يلزم اتخاذها لإجراء رصد وتقييم منتظمين لأنشطة بناء القدرات المضطلع بها عملاً بالمقررين 2/م أ-7 و4/م أ-12. |
2. Decides to take into account, in the second comprehensive review, recommendations made by the Subsidiary Body for Implementation at its thirtieth session on further steps to regularly monitor and evaluate capacity-building activities undertaken pursuant to decisions 2/CP.7 and 4/CP.12. | UN | 2- يقرر أن يراعي، في الاستعراض الشامل الثاني، التوصيات الصادرة عن الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثلاثين بشأن الخطوات الإضافية التي يتعين اتخاذها في الرصد والتقييم المنتظمين لأنشطة بناء القدرات المضطلع بها عملاً بالمقرر 2/م أ-7 والمقرر 4/م أ-12. |
This third annual synthesis report summarizes information on capacity-building activities undertaken in developing countries, including identified capacity needs and gaps, experiences and lessons learned. | UN | 4- يلخص هذا التقرير التوليفي السنوي الثالث المعلومات المتعلقة بأنشطة بناء القدرات المضطلع بها في البلدان النامية، بما فيها تحديد الاحتياجات والثغرات والخبرات والدروس المستفادة في مجال القدرات. |
3. This synthesis report summarizes information on capacity-building activities undertaken in developing countries, including identified capacity needs and gaps, experiences and lessons learned. | UN | 3- يورد هذا التقرير التوليفي بإيجاز معلومات عن أنشطة بناء القدرات التي اضطُلع بها في البلدان النامية، ويتناول الاحتياجات والثغرات التي جرى تحديدها على صعيد القدرات، فضلاً عن التجارب والدروس المستفادة. |