"capacity-building of member states" - Traduction Anglais en Arabe

    • بناء قدرات الدول الأعضاء
        
    • لبناء قدرات الدول الأعضاء
        
    • تعزيز قدرات الدول
        
    capacity-building of Member States through the Statistical Training Programme for Africa UN بناء قدرات الدول الأعضاء عن طريق برنامج التدريب الإحصائي لأفريقيا
    capacity-building of Member States of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific for managing globalization ESCAP/UNCTAD UN بناء قدرات الدول الأعضاء في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ على إدارة العولمة
    capacity-building of Member States of the ESCAP for managing globalization ESCAP/UNCTAD UN بناء قدرات الدول الأعضاء في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ على إدارة العولمة
    323. The notion of capacity-building of Member States to help address issues of humanitarian assistance was welcomed. UN 323- وتم الترحيب بفكرة بناء قدرات الدول الأعضاء للمساعدة على معالجة المسائل المتعلقة بالمساعدة الإنسانية.
    With regard to the support provided by the Centre to the Governments of the subregion, the Committee expressed satisfaction with the Centre's promotion, protection and follow-up activities on human rights and democracy. It also approved of the Centre's contribution to capacity-building of Member States and civil society actors in the areas of human rights and democracy. UN وفي إطار الدعم الذي يقدمه المركز لحكومات المنطقة دون الإقليمية، أعربت عن ارتياحها لتشجيع قضايا حقوق الإنسان والديمقراطية وحمايتها ومتابعتها، فضلا عن إسهام المركز في تعزيز قدرات الدول والأطراف الفاعلة في المجتمع المدني في مجال حقوق الإنسان والديمقراطية.
    :: capacity-building of Member States developing a nuclear safety programme UN :: بناء قدرات الدول الأعضاء التي تُعدّ برنامجا للسلامة النووية؛
    Additionally, it should provide information regarding OHCHR activities in supporting the capacity-building of Member States. UN وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي أن يوفر معلومات عن أنشطة مفوضية حقوق الإنسان في مجال دعم بناء قدرات الدول الأعضاء.
    Additionally, it should provide information regarding OHCHR activities in supporting the capacity-building of Member States. UN وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي أن يوفر معلومات عن أنشطة المفوضية في مجال دعم بناء قدرات الدول الأعضاء.
    capacity-building of Member States to monitor and report progress in achieving the Millennium Development Goals and gender equality in the various subregions UN بناء قدرات الدول الأعضاء على الرصد والإبلاغ بشأن التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والمساواة بين الجنسين في شتى المناطق دون الإقليمية
    capacity-building of Member States of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific for managing globalization (Economic and Social Commission for Asia and the Pacific and the United Nations Conference on Trade and Development) UN زاي - بناء قدرات الدول الأعضاء في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ على إدارة العولمة (اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ؛ ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية)
    G. capacity-building of Member States of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific for managing globalization (Economic and Social Commission for Asia and the Pacific and the United Nations Conference on Trade and Development) UN بناء قدرات الدول الأعضاء في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادي على إدارة العولمة (اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادي ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية)
    It does not include an assessment of knowledge sharing with external partners (although some networks assessed include both internal and external members) and does not examine capacity-building of Member States in knowledge management. UN ولا يشمل تقييما لتقاسم المعارف مع الشركاء الخارجيين (مع أن بعض الشبكات التي تم تقييمها تضم أعضاء داخليين وخارجيين على حد سواء)، ولا يبحث في بناء قدرات الدول الأعضاء في مجال إدارة المعارف.
    Field projects: mainstreaming gender in national policies, programmes and strategies; implementation and monitoring regional and global resolutions, conventions, instruments and protocols on women's human rights; capacity-building of Member States to monitor and report progress in achieving MDGs and gender equality in the various subregions. UN ' 2` المشاريع الميدانية: تعميم قضايا الجنسين في السياسات والبرامج والاستراتيجيات الوطنية؛ تنفيذ ورصد القرارات والمعاهدات والصكوك والبروتوكولات الإقليمية والعالمية المعنية بحقوق الإنسان للمرأة؛ بناء قدرات الدول الأعضاء في مجال رصد التقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والمساواة بين الجنسين في مختلف المناطق دون الإقليمية.
    (ii) Field projects: capacity-building of Member States to monitor and report progress in achieving Millennium Development Goals and gender equality in the various subregions (1); implementation and monitoring regional and global resolutions, conventions, instruments and protocols on women's human rights (1); mainstreaming gender in national policies, programmes and strategies (1). UN ' 2` المشاريع الميدانية: بناء قدرات الدول الأعضاء على رصد التقدم المحرز على صعيد تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والمساواة بين الجنسين في المناطق دون الإقليمية المختلفة وتقديم تقارير بشأنها (1)؛ وتنفيذ ورصد القرارات، والاتفاقيات، والصكوك، والبروتوكولات الإقليمية والعالمية المعنية بحقوق الإنسان للمرأة (1)؛ وتعميم مراعاة المنظور الجنساني في السياسات والبرامج والإستراتيجيات الوطنية (1)؛
    (iii) Field projects: capacity-building of Member States through the Statistical Training Programme for Africa (1); enhancing the capacity of national statistics offices and the regional economic communities in the development of harmonized and comparable data for regional integration (1); strengthening statistical capabilities through the design and implementation of national strategies for the development of statistics (1); UN ' 3` المشاريع الميدانية: بناء قدرات الدول الأعضاء عن طريق برنامج التدريب الإحصائي لأفريقيا (1)؛ تعزيز قدرات المكاتب الإحصائية الوطنية والجماعات الاقتصادية الإقليمية في مجال إعداد بيانات متوائمة وقابلة للمقارنة لأغراض التكامل الإقليمي (1)؛ تعزيز القدرات الإحصائية عن طريق تصميم وتنفيذ استراتيجيات وطنية للتطوير الإحصائي (1)؛
    Field projects: capacity-building of Member States through the Statistical Training Programme for Africa (1); enhancing the capacity of national statistics offices and the regional economic communities in the development of harmonized and comparable data for regional integration (1); strengthening statistical capabilities through the design and implementation of national strategies for the development of statistics (1); UN ' 3` المشاريع الميدانية: بناء قدرات الدول الأعضاء عن طريق برنامج التدريب الإحصائي لأفريقيا (1)؛ تعزيز قدرات المكاتب الإحصائية الوطنية والجماعات الاقتصادية الإقليمية في مجال إعداد بيانات متوائمة وقابلة للمقارنة لأغراض التكامل الإقليمي (1)؛ تعزيز القدرات الإحصائية عن طريق تصميم وتنفيذ استراتيجيات وطنية للتطوير الإحصائي (1)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus