"capital costs" - Traduction Anglais en Arabe

    • التكاليف الرأسمالية
        
    • تكاليف رأس المال
        
    • تكاليف رأسمالية
        
    • للتكاليف الرأسمالية
        
    • والتكاليف الرأسمالية
        
    • بالتكاليف الرأسمالية
        
    • التكلفة الرأسمالية
        
    • التكاليف الانتاجية
        
    This approach will increase capital costs but reduce sorbent costs; UN هذه الطريقة ستزيد التكاليف الرأسمالية لكنها ستقلل تكاليف الامتصاص؛
    It does not include capital costs or other items, like power and maintenance, for example, or overhead. UN ولا يشمل هذا النظام التكاليف الرأسمالية أو العناصر اﻷخرى كالطاقة والصيانة مثلا ولا المصروفات العامة.
    Since capital costs are expensed upon purchase, no depreciation is factored in. UN ونظرا لأن التكاليف الرأسمالية يتم إنفاقها عند الشراء، لا يوضع الاستهلاك في الاعتبار.
    capital costs are costs incurred in connection with the financial commitments of the project over its lifetime. UN :: تكاليف رأس المال هي التكاليف المتكبدة فيما يتعلق بالالتزامات المالية للمشروع على مدى استمراره.
    Modest capital costs, no additional operating cost; achievable with some disruption UN تكاليف رأسمالية ضخمة وتأثير ضار على بيئة وجمال المنطقة الخضراء الشمالية
    Separate budgeting for capital costs is aligned with IPSAS principles of accruals and depreciation, and in line with best practices. UN وتُنسَّق ميزنة مستقلة للتكاليف الرأسمالية لتتمشى مع مبادئ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام فيما يتعلق بالمستحقات ونقص القيمة، ووفقاً لأفضل الممارسات.
    Under this option, the outlay in 2009 due to the initial capital costs for equipment would be $12.6 million, compared with $7.2 million in the Secretary-General's proposal. UN وفي إطار هذا الخيار، ستبلغ النفقات في عام 2009 بسبب التكاليف الرأسمالية الأولية للمعدات 12.6 مليون دولار مقارنة بـ 7.2 ملايين دولار بموجب اقتراح الأمين العام.
    The capital costs for these assets were included in the report on the WBC claim. UN وقد أدرجت التكاليف الرأسمالية لهذه الأصول في التقرير المتعلق بمطالبة مكافحة حرائق الآبار.
    Firstly, it can lead to a reduction in the capital costs of network development and rehabilitation. UN أولا أنه يمكنه أن يؤدي إلى تخفض في التكاليف الرأسمالية لإعداد شبكة وتأهيلها.
    Technologies with high capital costs tend to have lower fuel costs. UN فالتكنولوجيات ذات التكاليف الرأسمالية المرتفعة تكون تكاليف الوقود بها أقل عادة.
    This is partly due to the high capital costs associated with rail transport. UN ويعود السبب في ذلك جزئيا إلى التكاليف الرأسمالية المرتفعة التي ترتبط بالنقل بالسكك الحديدية.
    Years to break even with the balance of capital costs UN 000 000 67 دولار السنوات اللازمة لتغطية كامل التكاليف الرأسمالية
    Number of years to recover the balance of capital costs UN عدد السنوات اللازم انقضاؤها لاسترداد قيمة التكاليف الرأسمالية
    In developing countries with low incomes, especially those in remote areas characterized by low population densities, consumers may be unable to pay fees to cover the capital costs of extending services. UN وفي البلدان النامية المنخفضة الدخل، لا سيما سكان المناطق النائية التي تتميز بكثافة سكانية منخفضة، يعجز المستهلكون عن دفع الرسوم اللازمة لتغطية التكاليف الرأسمالية التي يقتضيها تمويل الخدمات.
    Centrifuge production should offer a comfortable margin, even when taking into account the higher capital costs. UN ومن المفترض أن يوفر إنتاج الطاردات المركزية هامشاً مريحاً، حتى لدى مراعاة ارتفاع التكاليف الرأسمالية.
    Further, it may contribute to increased shareholder value and lower capital costs. UN وعلاوة على ذلك، قد تساهم في زيادة قيمة مساهمة أصحاب الأسهم وخفض التكاليف الرأسمالية.
    Years to break even with the balance of capital costs UN 000 000 67 دولار السنوات اللازمة لتغطية كامل التكاليف الرأسمالية
    High interest rates at home also imply higher capital costs for domestic players. UN كما ينطوي ارتفاع أسعار الفائدة في البلد على رفع تكاليف رأس المال بالنسبة للجهات الفاعلة المحلية.
    It is not clear whether this estimate incorporates capital costs or costs associated with the disposal of any residues. UN ومن غير الواضح ما إذا كانت هذه التقديرات تتضمن تكاليف رأس المال أو التكاليف المرتبطة بالتخلص من أية مخلفات.
    Investors should be provided with lower capital costs and a more stable financial environment. UN فينبغي أن تُقدم للمستثمرين تكاليف رأسمالية منخفضة وبيئة مالية أكثر استقرارا.
    Moreover, since exit barriers are high, even for temporary closures, as a result of high capital costs, producers have strong incentives to continue producing at high rates of capacity utilization. UN علاوة على ذلك، وبما أن حواجز الخروج عالية، حتى بالنسبة لحالات الإغلاق المؤقتة نتيجة للتكاليف الرأسمالية المرتفعة، فإن للمنتجين حوافز قوية لمواصلة الإنتاج باستخدام نسب عالية من طاقة الإنتاج.
    The capital costs of such replacements are very high. UN والتكاليف الرأسمالية لعمليات اﻹحلال بالغة الارتفاع.
    Innovative sources of finance need to be found to meet the high capital costs of mass transit systems. UN وينبغي إيجاد مصادر مبتكرة للتمويل للوفاء بالتكاليف الرأسمالية المرتفعة لنظم النقل الجماعي.
    Relatively high capital costs also continue to deter more widespread applications. UN وما برحت التكلفة الرأسمالية العالية نسبيا تشكل رادعا أيضا لمزيد من الاستخدام على نطاق أوسع.
    capital costs are to be shared by New Zealand (NZ$ 1,109,000) and Tokelau (NZ$ 250,000). UN وسيتم تقاسم التكاليف الانتاجية بين نيوزيلندا )٠٠٠ ١٠٩ ١ دولار من دولارات نيوزيلندا( وتوكيلاو )٠٠٠ ٢٥٠ دولار من دولارات نيوزيلندا(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus