"carbon tetrachloride in" - Traduction Anglais en Arabe

    • رابع كلوريد الكربون في
        
    • رباعي كلوريد الكربون في
        
    • لرابع كلوريد الكربون في
        
    • لرباعي كلوريد الكربون
        
    • ورابع كلوريد الكربون في
        
    In 2005, consumption of carbon tetrachloride in Article 5 countries was 2,810 ODP tonnes. UN بلغ استهلاك رابع كلوريد الكربون في بلدان المادة 5 عام 2005 ما مقداره 810 2 أطنان بدالة استنفاد الأوزون.
    The error was detected by the Government in 2005 in the course of its review of Cloro de Tehuantepec's application to import carbon tetrachloride in that year. UN وقد اكتشفت الحكومة الخطأ في عام 2005 في غضون استعراضها لطلب من هذه الجهة لاستيراد رابع كلوريد الكربون في تلك السنة.
    The error was detected by the Government in 2005 in the course of its review of Cloro de Tehuantepec's application to import carbon tetrachloride in that year. UN وقد اكتشفت الحكومة الخطأ في عام 2005 في غضون استعراضها لطلب من هذه الجهة لاستيراد رابع كلوريد الكربون في تلك السنة.
    Acknowledging the role that emissions from process agent uses might play in contributing to the abundance of carbon tetrachloride in the atmosphere and the need to reduce such emissions, UN وإذ يعترف بالدور الذي يمكن أن تؤديه الانبعاثات من استخدامات عوامل التصنيع في زيادة تركيز رابع كلوريد الكربون في الغلاف الجوي وضرورة الحد من هذه الانبعاثات،
    The error had been detected by the Government in the course of its review of the company's application to import carbon tetrachloride in 2005. UN وقد تم اكتشاف الخطأ عن طريق الحكومة خلال استعراضها لاستخدامات الشركة لاستيراد رباعي كلوريد الكربون في عام 2005.
    carbon tetrachloride in this process meets process-agent criteria (i), (v) and (vii). UN ويستوفي رابع كلوريد الكربون في هذه العملية معايير عوامل التصنيع ' 1` و ' 5` و ' 7`.
    One representative, responding to a query regarding his country's compliance with decision XXIV/6 on feedstock uses, said that it did not use carbon tetrachloride in the process of producing vinyl chloride monomer. UN 47 - وقال أحد الممثلين، رداً على سؤال عن امتثال بلده للمقرر 24/6 بشأن استخدامات المواد الوسيطة، إن بلده لا يستخدم مركب رابع كلوريد الكربون في عملية إنتاج مونومر كلوريد الفينيل.
    In response to the decision the Panel's Chemicals Technical Options Committee studied the role of carbon tetrachloride in the production of vinyl chloride monomer through pyrolysis of ethylene dichloride. UN واستجابة للمقرر، قامت لجنة الخيارات التقنية للمواد الكيميائية بدراسة دور رابع كلوريد الكربون في إنتاج مونومر كلوريد الفاينل من خلال التحليل الحراري لثاني كلوريد الإيثيلين.
    The representative of the Panel said that the Panel had actively sought the information presented after reviewing research demonstrating the presence of carbon tetrachloride in urban air. UN وقال ممثل الفريق إن الفريق سعى سعياً حثيثاً للحصول على المعلومات المعروضة بعد استعراض البحوث التي تُظهِر وجود رابع كلوريد الكربون في هواء المناطق الحضرية.
    The consumption of 0.033 ODP-tonnes of carbon tetrachloride in 2005 represents an increase relative to the Party's reported consumption of 0.022 ODP-tonnes in 2004. UN ويمثل استهلاك 0.033 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون من رابع كلوريد الكربون في 2005 زيادة بالمقارنة بالاستهلاك الذي أبلغ عنه الطرف البالغ 0.022 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في 2004.
    The consumption of 89.540 ODPtonnes of carbon tetrachloride in 2005 represents an increase relative to the Party's reported consumption of zero ODP-tonnes in 2004. UN ويمثل الاستهلاك البالغ 89.540 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون من رابع كلوريد الكربون في 2005 زيادة بالمقارنة بالاستهلاك الذي أبلغ عنه الطرف البالغ صفراً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في 2004.
    The consumption of 148.500 ODP-tonnes of carbon tetrachloride in 2005 represents a decrease relative to the Party's reported consumption of 752.400 ODP-tonnes in 2004. UN شكل الاستهلاك بمقدار 148.500 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون من رابع كلوريد الكربون في 2005 انخفاضا نسبيا عن الاستهلاك الذي أبلغ عنه الطرف وقدره 752.400 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون عن عام 2004.
    The consumption of 4.785 ODP-tonnes of carbon tetrachloride in 2005 represents an increase relative to the Party's reported consumption of zero ODPtonnes in 2004. UN إن استهلاك 4.785 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون من رابع كلوريد الكربون في 2005 يمثل زيادة بالنسبة لاستهلاك الطرف المبلغ عنه وقدره صفر طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في 2004.
    Achievement of the benchmarks would be supported by the implementation of an ozone depleting substance licensing and quota system, a ban on the import of carbon tetrachloride in 2010 and a ban on the import of methyl chloroform in 2015. UN وسوف يدعم قيام نظام لتراخيص وحصص المواد المستنفدة للأوزون تحقيق علامات القياس هذه، وكذلك الحظر على واردات رابع كلوريد الكربون في 2010 والحظر على استيراد كلوروفورم الميثيل في 2015.
    The consumption of 1.737 ODP-tonnes of carbon tetrachloride in 2005 represents a decrease relative to the Party's reported consumption of 2.563 ODPtonnes in 2004. UN إن استهلاك 1.737 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون من رابع كلوريد الكربون في 2005 يمثل انخفاضا بالنسبة للاستهلاك الذي أبلغ عنه الطرف وقدره 2.563 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في 2004.
    The consumption of 153.000 ODP-tonnes of carbon tetrachloride in 2005 represents an increase relative to the Party's reported consumption of zero ODP-tonnes in 2004. UN ويمثل استهلاك 153000 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون من رابع كلوريد الكربون في عام 2005 زيادة بالنسبة لعدم استهلاك الطرف المبلغ عنه في عام 2004 من هذه المادة.
    The consumption of 148.500 ODP-tonnes of carbon tetrachloride in 2005 represents a decrease relative to the Party's reported consumption of 752.400 ODP-tonnes in 2004. UN شكل الاستهلاك بمقدار 148.500 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون من رابع كلوريد الكربون في 2005 انخفاضا نسبيا عن الاستهلاك الذي أبلغ عنه الطرف وقدره 752.400 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون عن عام 2004.
    The consumption of 6.842 ODP-tonnes of carbon tetrachloride in 2005 represents an increase relative to the Party's reported consumption of 1.155 ODPtonnes in 2004. UN ويمثل استهلاك 6.842 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون من رابع كلوريد الكربون في عام 2005 زايدة بالنسبة لاستهلاك الطرف المبلغ عنه في عام 2004 البالغ 1.155 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون.
    The consumption of 4.785 ODP-tonnes of carbon tetrachloride in 2005 represents an increase relative to the Party's reported consumption of zero ODPtonnes in 2004. UN إن استهلاك 4.785 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون من رابع كلوريد الكربون في 2005 يمثل زيادة بالنسبة لاستهلاك الطرف المبلغ عنه وقدره صفر طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في 2004.
    The draft decision also urged Article 5 Parties to minimize the consumption of carbon tetrachloride in laboratory and analytical uses by applying the criteria and procedures of global exemption for carbon tetrachloride in laboratory and analytical uses that were currently established for Parties not operating under that paragraph. UN كما حث مشروع المقرر الأطراف العاملة بموجب المادة 5 على أن تعمل على تدنية استهلاك رباعي كلوريد الكربون في الاستخدامات المختبرية والتحليلية وذلك عن طريق تطبيق معايير وإجراءات الإعفاء الشامل للاستخدامات المختبرية والتحليلية لرباعي كلوريد الكربون المحددة حالياً بالنسبة للأطراف غير العاملة بتلك الفقرة.
    It had also stated that its petrochemical industry had ceased carbon tetrachloride production in 1997 and that the company importing carbon tetrachloride in 1998 had made no such imports in 1999 and 2000, as it had already possessed sufficient stocks to meet its needs during that period. UN كما ذكرت أن صناعة البتروكيماويات توقفت عن إنتاج رابع كلوريد الكربون في عام 1997 وأن الشركة المستوردة لرابع كلوريد الكربون في عام 1998 لم تقم بأي وارداًت من هذا القبيل في عامي 1999 و2000، حيث أنها تمتلك بالفعل مخزنات كافية لتلبية حاجاتها أثناء تلك الفترة.
    Japan Japan had been listed for consideration because of its apparent excess consumption and production of carbon tetrachloride in 2004. UN 127- تم إدراج اليابان على قائمة البحث بسبب الزيادة الواضحة في استهلاكها وإنتاجها لرباعي كلوريد الكربون في 2004.
    Production of CFCs, halons and carbon tetrachloride in 2011 UN إنتاج مركبات الكربون الكلورية فلورية والهالون، ورابع كلوريد الكربون في عام 2011

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus