The Bank of Montserrat provides farmers with agricultural loans from funds accessed from the Caribbean Development Bank (CDB). | UN | كما يقدم بنك مونتسيرات للمزارعين قروضا زراعية من أموال يمكن الحصول عليها من مصرف التنمية الكاريبي. |
The Territory is a member of the Caribbean Development Bank and the International Criminal Police Organization. | UN | والإقليم عضو في مصرف التنمية الكاريبي وفي المنظمة الدولية للشرطة الجنائية. |
The Territory is a member of the Caribbean Development Bank and the International Criminal Police Organization. | UN | والإقليم عضو في مصرف التنمية الكاريبي وفي المنظمة الدولية للشرطة الجنائية. |
Upgraded physical infrastructure with assistance from international agencies such as the World Bank, European Union and the Caribbean Development Bank. | UN | تحسين الهياكل الأساسية بمساعدة وكالات دولية مثل البنك الدولي والاتحاد الأوروبي ومصرف التنمية الكاريبي. |
The Territory is a member of the Caribbean Development Bank and the International Criminal Police Organization. | UN | والإقليم عضو في مصرف التنمية الكاريبي وفي المنظمة الدولية للشرطة الجنائية. |
The Caribbean Development Bank has approved a loan to finance a port development study. | UN | وقد وافق مصرف التنمية الكاريبي على منح قرض لتمويل دراسة لتطوير الميناء. |
The Territory is also a member of the Caribbean Development Bank and the International Criminal Police Organization and the International Criminal Police Organization (Interpol). | UN | كما أن الإقليم عضو في مصرف التنمية الكاريبي والمنظمة الدولية للشرطة الجنائية. |
It is a borrowing member of the Caribbean Development Bank (CDB). | UN | وهو كذلك عضو مقترض في مصرف التنمية الكاريبي. |
It is noted in the report that it is the responsibility of the author and that the Caribbean Development Bank does not take responsibility for the specific views expressed. | UN | وقد جاء في هذا التقرير أن المسؤول عن اﻵراء المحددة المعرب عنها هو المؤلف، وليس مصرف التنمية الكاريبي. |
A memorandum of understanding was signed with the Caribbean Development Bank, outlining areas of cooperation in the region. | UN | وتم التوقيع على مذكرة تفاهم مع مصرف التنمية الكاريبي تبين مجالات التعاون في المنطقة. |
With a view to strengthening partnerships, a memorandum of understanding was signed with the Caribbean Development Bank. | UN | وسعيا إلى تعزيز الشراكات، تم التوقيع على مذكرة تفاهم مع مصرف التنمية الكاريبي. |
The Territory is a member of the Caribbean Development Bank and the International Criminal Police Organization. | UN | والإقليم عضو في مصرف التنمية الكاريبي وفي المنظمة الدولية للشرطة الجنائية. |
The Territory is a borrowing member of the Caribbean Development Bank. | UN | كما أن الإقليم عضو مقترض في مصرف التنمية الكاريبي. |
The Territory is a borrowing member of the Caribbean Development Bank. | UN | كما أن الإقليم عضو في مصرف التنمية الكاريبي من الأعضاء المقترضة منه. |
DPI in the Americas works closely with the Disabled Peoples' Organization of the Caribbean, an indigenous Caribbean organization supported by the Caribbean Development Bank and the Inter-American Development Bank. | UN | وتتعاون المنظمة الدولية للمعوقين في الأمريكتين على نحو وثيق مع منظمة المعوقين في الكاريبي، وهي منظمة كاريبية للشعوب الأصلية يدعمها مصرف التنمية الكاريبي ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية. |
The Territory is also a member of the Caribbean Development Bank and Interpol. | UN | كما أن الإقليم عضو في مصرف التنمية الكاريبي وفي المنظمة الدولية للشرطة الجنائية. |
Funding for the project was provided through a loan of $9.9 million obtained from the Caribbean Development Bank. | UN | وتم توفير التمويل للمشروع عن طريق قرض قدره 9.9 مليون دولار تم الحصول عليها من مصرف التنمية الكاريبي. |
It is our view that this funding is best channelled through regional and multilateral agencies, which would need significant recapitalization; these include the InterAmerican Development Bank and the Caribbean Development Bank. | UN | وإن أفضل السبل لتوجيه ذلك التمويل يكون عن طريق الوكالات الإقليمية والدولية شريطة تغذية رأسمالها بشكل ملموس؛ ومن ضمن تلك المؤسسات مصرف التنمية للبلدان الأمريكية ومصرف التنمية الكاريبي. |
Looked at opportunities to work with regional institutions, such as OECS and the Caribbean Development Bank | UN | تتطلع المملكة المتحدة إلى فرص التعاون مع المؤسسات اﻹقليمية، مثل منظمة دول شرق البحر الكاريبي ومصرف التنمية الكاريبي |
The most important of these are studies by SOPAC, the Caribbean Development Bank and the Commonwealth Secretariat. | UN | وأهم هذه المنظمات، لجنة العلوم اﻷرضية التطبيقية في جنوب المحيط الهادئ ومصرف التنمية الكاريبي وأمانة الكومنولث. |
The successor to the bridging project is the Caribbean Development Bank (CDB) project: Development of Integrated Systems, Strategies, Programmes and Related Activities in the Eastern Caribbean countries. | UN | وكان المشروع السابق للمشروع الانتقالي هو المشروع التابع لمصرف التنمية الكاريبي: تطوير اﻷنظمة المتكاملة والاستراتيجيات والبرامج واﻷنشطة المتصلة بذلك في بلدان شرقي منطقة البحر الكاريبي. |
19. According to a government press release, the Caribbean Development Bank (CDB) agreed to restructure Montserrat's debt. | UN | 19 - واستنادا إلى نشرة صحفية للحكومة، وافق مصرف التنمية لمنطقة البحر الكاريبي على إعادة هيكلة دين مونتسيرات. |
21. According to the Caribbean Development Bank, the fishing industry grew in 1993. | UN | ٢١ - ويشير بنك التنمية الكاريبي إلى أن صناعة صيد اﻷسماك قد نمت في ١٩٩٣. |