"carjacking" - Traduction Anglais en Arabe

    • سرقة السيارات
        
    • سرقة سيارات
        
    • سرقة سيارة
        
    • اختطاف سيارات
        
    • أختطاف
        
    • واختطاف السيارات
        
    • خطف سيارة
        
    • سرقة سيارتي
        
    • بسرقة السيارات
        
    • خطف السيارة
        
    • سطو على السيارة
        
    • حادثة سرقة
        
    • اختطاف سيارة
        
    • حوادث اختطاف السيارات
        
    The incidents of carjacking and abductions, in particular, have decreased over the reporting period, due to tighter mitigation measures put in place by UNAMID. UN فقد انخفضت، بوجه خاص، حوادث سرقة السيارات والاختطاف خلال الفترة المشمولة بالتقرير نظرا لتشديد التدابير التي وضعتها العملية المختلطة للتقليل من وقوعها.
    Attacks, kidnappings and carjacking incidents are often attributed to unidentified gunmen. UN وتعزى الهجمات وعمليات الخطف وحوادث سرقة السيارات في كثير من الأحيان لمسلحين مجهولين.
    Several incidents were reported where phones, radio, and cash were seized, and there were instances of carjacking. UN وجرى الإبلاغ عن عدة حوادث استيلاء على هواتف وجهاز راديو وعلى نقود، ووقعت حالات سرقة سيارات.
    But if-if-if it is a carjacking, I don't get it. Open Subtitles لكن اذا ,اذا,اذا كانت سرقة سيارة أنا لا افهم
    There were no reported cases of carjacking attempts or armed robbery. UN ولم ترد بلاغات عن محاولات اختطاف سيارات أو سطو مسلح.
    One of the theories is that this is a carjacking or a robbery gone wrong and there's a big uptick in gang activity lately. Open Subtitles أحد النظريات تقول أن محاولة أختطاف سيارة أو سرقة بالإكراه قد فشلت وهناك تصاعد كبير في نشاط العصابات مؤخراً
    UNAMID personnel operate under the constant threat of individual attack, carjacking and banditry. UN ويعمل أفراد العملية المختلطة في ظل تهديد مستمر بالتعرض لاعتداء عليهم، واختطاف السيارات والسطو.
    UNAMID continued to work closely with humanitarian organizations in implementing measures to help mitigate the risk of carjacking. UN وواصلت العملية المختلطة العمل عن كثب مع المنظمات الإنسانية في تنفيذ تدابير للمساعدة على التخفيف من خطر سرقة السيارات.
    Nevertheless, investigations into the attack in Western Darfur and others show that most continue to be perpetrated with the aim of carjacking or stealing military equipment. UN بيد أن التحقيق في الهجوم الذي وقع في غرب دارفور وهجمات أخرى تبين أن معظم هذه الهجمات لا تزال ترتكب بهدف سرقة السيارات أو سرقة معدات عسكرية.
    Significant increases of incidents of carjacking, robbery, kidnappings, tribal disputes, political assassinations, armed attacks and clashes, explosions from improvised explosive devices and demonstrations continued. UN فقد تفاقمت حوادث سرقة السيارات والسطو والخطف والمنازعات القبلية والاغتيالات السياسية والهجمات والاشتباكات المسلحة والتفجيرات باستخدام الأجهزة المتفجرة المرتجلة، واستمرت المظاهرات.
    Among the most significant were two carjacking incidents that targeted United Nations vehicles, the separate kidnappings of the Ambassador of Jordan and of two staff from the Embassy of Tunisia. UN وتشمل أبرز هذه الأعمال اثنين من حوادث سرقة السيارات التي استهدفت مركبات الأمم المتحدة، وعمليتي خطف منفصلتين استهدفتا سفير الأردن واثنين من موظفي السفارة التونسية.
    Those incidents included carjacking, illegal taxation, theft at gunpoint and confiscation of vehicles and relief items, all of which constitute violations of international humanitarian law. UN وشملت تلك الحوادث سرقة السيارات بالإكراه، وفرض الإتاوات، والسرقة تحت تهديد السلاح، ومصادرة المركبات ومواد الإغاثة، وهذه أعمال تشكل كلها انتهاكات للقانون الإنساني الدولي.
    NYPD just apprehended two suspects in a carjacking. Open Subtitles شرطة نيويورك إعتقلت مشبوهين فقط في سرقة سيارات
    That does not sound like any carjacking that I have ever heard of. Open Subtitles الذي لا يَبْدو مثل أيّ سرقة سيارات تلك أنا أَبَداً سَمعتُ عنه.
    A total of five carjacking incidents along with one attempted carjacking, targeting United Nations and NGO vehicles, also occurred during the reporting period. UN ووقع أيضا خلال الفترة المشمولة بالتقرير، ما مجموعه خمسة من حوادث سرقة السيارات ومحاولة سرقة سيارات استهدفت مركبات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية الدولية.
    An attempted carjacking is the suspected motive. UN ويُعتقد أن دافع المشتبه فيهم هو محاولة سرقة سيارة.
    Office park security cameras picked up a carjacking in the Valley. Open Subtitles الكاميرات الأمنية حديقة مكتب التقطت سرقة سيارة في وادي.
    19. Nonetheless, the United Nations suffered 62 security incidents during the reporting period, including 9 carjacking incidents, while 54 incidents have been reported against international NGOs, including 15 carjacking incidents. UN 19 - ومع ذلك، فقد كانت الأمم المتحدة ضحية لـ 62 حادثا أمنيا خلال الفترة المشمولة بالتقرير، منها 9 حوادث اختطاف سيارات، بينما أُبلغ عن 54 حادثا ضد المنظمات غير الحكومية الدولية، بما في ذلك 15 حادث اختطاف سيارات.
    You got a little too cute when you decided to stage the scene as if it was a carjacking gone wrong. Open Subtitles أصبحت مبدعة قليلاً عندما قررت تلفيق مشهد وكأنه خطف سيارة تحول لشيء آخر
    - Are you carjacking me? Open Subtitles -هل تحاول سرقة سيارتي ؟
    Definitely. Well, crazy about carjacking. Open Subtitles بالطبع ، كان مجنوناً بسرقة السيارات
    Media blew this carjacking way out of proportion. Open Subtitles الإعلان عصف بجريمة خطف السيارة هذه بعيداً عن مداها
    No car keys, empty wallet, and windshield glass at the scene suggest we're looking at a carjacking gone wrong. Open Subtitles اختفت سيارته ومحفظته ويوجد زجاج سيارة بالموقع تبدو كحالة سطو على السيارة انتهت بشكل خاطيء
    I only wish tony had taken me up on my offer to talk to him about the carjacking. Open Subtitles لقد تمنيت فقط لو أن توني أتى معي للأعلى و قبل عرضي للحديث معه عن حادثة سرقة السيارة تلك
    It looks like you hired manny to kill your wife, but then make it look like a carjacking. Open Subtitles يبدو لنا وكأنك أنت الذي تعاقد مع "ماني" لقتل زوجتك وجعلت الأمر يبدو وكأنه اختطاف سيارة
    Tensions inside camps of internally displaced persons and carjacking incidents continued. UN واستمرت التوترات داخل مخيمات المشردين داخليا كما استمرت حوادث اختطاف السيارات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus