Carpathia, this is CT-9. Can you hear me, Carpathia? | Open Subtitles | (كاربيثيا), هنا (سي تي-9), هل يمكنكم سماعي, (كاربيثيا)؟ |
You've just described most of the women in Carpathia, including this one. | Open Subtitles | إنك قمت بالتو بوصف معظم نساء (كاربيثيا), بما فيهن هذه المرأة |
Captain Kellerman from CT-9 calling Carpathia. | Open Subtitles | القائد كاليرمان من (سي تي-9) ينادي (كاربيثيا) |
Those opposed to peace and Nicolae Carpathia s Global Community have attacked us tonight God don t leave me here | Open Subtitles | هؤلاء الذين يعارضون السلام والمجتمع العالمي الذي لنيكولاي كارباثيا يا الله لا تتركني هنا قاموا بمهاجمتنا الليلة |
First I want you to call the UN and get me in meeting with Nikolai Carpathia. | Open Subtitles | أولا أريدك أن تتصلي بالأمم المتحدة ورتبي لي ميعاداً للإجتماع بنيكولاي كارباثيا |
'Carpathia, this is Captain Kellerman from CT-9.' | Open Subtitles | (كاربيثيا), هنا القائد (كيلرمان) من (سي تي-9) |
This is Richard Tate, President of Carpathia, as human as you are. | Open Subtitles | هنا (ريتشارد تيد), رئيس (كاربيثيا), إنسان مثلك تماما |
'Flash up that we have voice contact with Carpathia.' | Open Subtitles | أشعل ذلك الفلاش, لدينا إتصال مع (كاربيثيا) |
I've spoken at last to the captain of Transporter 9, which is now orbiting Carpathia. | Open Subtitles | و أخيرا تحدثت إلى قائد الناقلة 9 و التي تدخل الآن في مدار (كاربيثيا) |
Passengers of CT-9, this is President Richard Tate from Forthaven, Carpathia. | Open Subtitles | ركاب (سي تي-9), هنا الرئيس (ريتشارد تيت) من (فورت هايفن), (كاربيثيا) |
Keep your fingers crossed for us, Carpathia, we're coming in. | Open Subtitles | دعواتكم لنا بالتوفيق, (كاربيثيا), ها نحن قادمون |
We've got unusual stress readings, Carpathia. | Open Subtitles | قراءات الضغط لدينا غير طبيعية, (كاربيثيا) |
We're fatally damaged, Carpathia. | Open Subtitles | لقد تضررنا بشكل لا يمكن إصلاحة, (كاربيثيا) |
We're fatally damaged, Carpathia. | Open Subtitles | لقد تضررنا بشكل لا يمكن إصلاحه, (كاربيثيا) |
We ARE the aliens on Carpathia. | Open Subtitles | نحن من يعتبر المخلوقات الفضائية على (كاربيثيا) |
That's what Nikolai Carpathia is trying to do. But Nikolai can't be the devil. | Open Subtitles | هذا ما يحاول نيكولاي كارباثيا أن يفعل لكن لا يمكن أن يكون نيكولاي هو الشيطان |
You mean to say you know nothing about Carpathia whatever? | Open Subtitles | أنت تقصد أن تقول إنك لا تعرف أى شئ عن كارباثيا |
Attached to the suite of the Grand Duke Charles of Carpathia. | Open Subtitles | لتولى حاشية بطانة دوق كارباثيا الأكبر تشارلز |
... theGrandDukeCharles, Prince Regent of Carpathia... | Open Subtitles | الدوق الأكبر تشارلز الأمير و نائب جلالة ملك كارباثيا |
As a prince of Hungary before his marriage to the queen of Carpathia... | Open Subtitles | بإعتباره أمير المجر قبل ان يتزوج من ملكة كارباثيا |
And once Julius Berger knows, Carpathia knows. | Open Subtitles | و حينما يعرف (برغر), فكل (كاربيثا) ستعلم بذلك |