"carries out the" - Traduction Anglais en Arabe

    • ويضطلع
        
    • ويقوم بتنفيذ
        
    The Office of Planning and Programme Coordination is responsible for monitoring and evaluation and carries out the following activities: UN الموارد مطلوبة في إطار دعم البرنامج، ومكتب التخطيط وتنسيق البرامج مسؤول عن الرصد والتقييم، ويضطلع بالمهام التالية:
    The United States Office of Insular Affairs carries out the responsibilities of the Secretary of the Interior for the Territory. UN ويضطلع مكتب الولايات المتحدة لشؤون الجزر بمسؤوليات وزير الداخلية في الإقليم.
    The United States Office of Insular Affairs carries out the responsibilities of the Secretary of the Interior for the Territory. UN ويضطلع مكتب الولايات المتحدة لشؤون الجزر بمسؤوليات وزير الداخلية في الإقليم.
    The Office of Insular Affairs carries out the Secretary of the Interior's responsibilities for the Territory. UN ويضطلع مكتب شؤون الجزر بمسؤوليات وزير الداخلية في الإقليم.
    19. " Disposer " means any person to whom hazardous wastes or other wastes are shipped and who carries out the disposal of such wastes; UN 19- ' ' المتخلص `` يعني أي شخص تشحن إليه نفايات خطرة أو نفايات أخرى ويقوم بتنفيذ التخلص من هذه النفايات؛
    The Office of Insular Affairs carries out the Secretary of the Interior's responsibilities for the Territory. UN ويضطلع مكتب شؤون الجزر بمسؤوليات وزير الداخلية في الإقليم.
    The Office of Insular Affairs carries out the Secretary of the Interior's responsibilities for the Territory. UN ويضطلع مكتب شؤون الجزر بمسؤوليات وزير الداخلية فيما يتعلق بالإقليم.
    In the performance of its mandate, UNOWA carries out the following tasks: UN ويضطلع المكتب، تنفيذا للولاية المنوطة به، بالمهام التالية:
    The Office of Insular Affairs carries out the Secretary of the Interior's responsibilities for the Territory. UN ويضطلع مكتب شؤون الجزر بمسؤوليات وزير الداخلية فيما يتعلق بالإقليم.
    In the performance of its mandate, UNOWA carries out the following tasks: UN ويضطلع المكتب، تنفيذاً للولاية المنوطة به، بالمهام التالية:
    The Office of Insular Affairs carries out the Secretary of the Interior's responsibilities for the Territory and other insular areas. UN ويضطلع مكتب شؤون الجزر بمسؤوليات وزير الداخلية فيما يتعلق بالإقليم وغيره من المناطق الجزرية.
    The UN Board of Auditors carries out the external audit of UNHCR activities. UN ويضطلع مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة بمراجعة الحسابات الخارجية لأنشطة المفوضية.
    The ITL service desk also carries out the technical activities related to the initialization and go-live processes under the supervision of the ITL administrator. UN ويضطلع مكتب الخدمات الخاص بسجل المعاملات الدولي أيضاً، تحت إشراف الجهة المكلفة بإدارة سجل المعاملات الدولي، بالأنشطة التقنية المتصلة بعمليات التمهيد والإطلاق.
    The High Commissioner carries out the tasks assigned to him by the competent bodies of the United Nations system and makes recommendations to these bodies with a view to improving the promotion and protection of all human rights. UN ويضطلع المفوض السامي بالمهام التي تعهد بها إليه الهيئات المختصة في منظومة اﻷمم المتحدة ويقدم التوصيات إلى تلك الهيئات بغية تحسين النهوض بجميع حقــوق اﻹنسان وحمايتها.
    The High Commissioner carries out the tasks assigned to him by the competent bodies of the United Nations system and makes recommendations to these bodies with a view to improving the promotion and protection of all human rights. UN ويضطلع المفوض السامي بالمهام التي تعهد بها إليه الهيئات المختصة في منظومة اﻷمم المتحدة ويقدم التوصيات إلى تلك الهيئات بغية تحسين النهوض بجميع حقــوق اﻹنسان وحمايتها.
    2. The Special Rapporteur carries out the following main types of activity: UN ٢- ويضطلع المقرر الخاص باﻷنواع الرئيسية التالية من اﻷنشطة:
    The UPR Working Group, composed of Council members, carries out the reviews, by holding three two-week sessions per year. UN ويضطلع بعمليات الاستعراض هذه الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل الذي يتألف من أعضاء المجلس والذي يعقد ثلاث دورات سنوياً مدة كل منها أسبوعين.
    The programme carries out the work of the secretariat on the compilation and synthesis of information relating to the implementation of the Convention by Parties; guidelines and future processes for the consideration of communications from Parties; the facilitation of support to non-Annex I Parties; Article 4.8 and 4.9 of the Convention; and the financial mechanism. UN ويضطلع البرنامج بعمل الأمانة المتعلق بتجميع وتوليف المعلومات المتصلة بتنفيذ الاتفاقية من قبل الأطراف؛ وبوضع مبادئ توجيهية وعمليات مستقبلية للنظر في البلاغات المقدمة من الأطراف؛ وبتسهيل تقديم الدعم إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول؛ وبالمادة 4-8 والمادة 4-9 من الاتفاقية؛ وبالآلية المالية.
    596. The Centre for Disarmament Affairs, an integral part of the Department of Political Affairs, provides advice, analysis and assessment on all disarmament matters and carries out the responsibilities entrusted to the Secretariat in this field. UN ٦٩٥ - ويقــوم مركز شؤون نزع السلاح، وهو جزء لا يتجزأ من إدارة الشؤون السياسية، بتقديم المشورة ويضطلع بأنشطة التحليل والتقييم في جميع مسائل نزع السلاح وينهض بالمسؤوليات المنوطة باﻷمانة العامة في هذا الميدان.
    19. " Disposer " means any person to whom hazardous wastes or other wastes are shipped and who carries out the disposal of such wastes; UN 19- ' ' المتخلص `` يعني أي شخص تشحن إليه نفايات خطرة أو نفايات أخرى ويقوم بتنفيذ التخلص من هذه النفايات؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus