"case of fraud" - Traduction Anglais en Arabe

    • حالة غش
        
    • حالات الغش
        
    • حالة ارتكاب الغش
        
    • حالة احتيال
        
    No case of fraud or presumptive fraud was reported by the Administration. UN لم تُبلغ الإدارة عن أي حالة غش أو غش مفترض.
    In that connection, the Working Group sought clarification from the Secretariat concerning the definition of fraud, its magnitude and the existing stages through which an alleged case of fraud would be submitted. UN وفي هذا الصدد، طلب الفريق العامل من اﻷمانة العامة توضيحات تتعلق بتعريف الغش وحجمه والمراحل الحالية التي تمر بها أي حالة غش مدعى بوقوعها.
    54. Only one case of fraud was reported involving corrupt procurement practice and the award of a contract to vendors related to the staff member. UN 54 - جرى الإبلاغ عن حالة غش واحدة فقط، وهي تنطوي على فساد في ممارسات الشراء ومنح عقد إلى بائعين لهم صلة بالموظف المعني.
    71. UNITAR reported no case of fraud or presumptive fraud during the biennium 2006-2007. UN 71 - لم يبلغ المعهد عن أي حالة غش أو غش مفترض خلال فترة السنتين
    It was worthwhile noting that the same staff member was also investigated for another case of fraud/presumptive fraud. UN وجدير بالذكر أن الموظف نفسه جرى تحقيق بشأنه للاشتباه في حالة أخرى من حالات الغش/الغش المفترض.
    UNHCR staff members were not made sufficiently aware of anti-fraud policies and of risks incurred in case of fraud or misbehaviour. UN ولم يتم بالقدر الكافي توعية الموظفين بسياسات مكافحة الغش وبالعواقب المتكبدة في حالة ارتكاب الغش أو إساءة السلوك.
    70. During the biennium 2002-2003, the Tribunal reported no case of fraud or presumptive fraud. UN 70 - لم تبلغ المحكمة خلال فترة السنتين 2002-2003 عن أي حالة غش أو غش افتراضي.
    117. During the biennium 2002-2003, no case of fraud or presumptive fraud was reported. UN 117- خلال فترة السنتين 2002-2003، لم يبلغ عن أي حالة غش أو غش افتراضي.
    63. The Administration informed the Board that no case of fraud or presumptive fraud had been reported during the biennium 1996–1997. UN ٦٣ - أبلغت اﻹدارة المجلس بأنه لم يتم اﻹبلاغ عن أي حالة غش أو غش افتراضي خلال فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧.
    16. UNHCR brought to the Board's attention one case of fraud arising in 1996. UN ١٦ - وجهت المفوضية انتباه المجلس إلى حالة غش واحد ظهرت في عام ١٩٩٦.
    143. The Board was informed that during the year one case of fraud had been noticed in the field office in Cyprus. UN ١٤٣ - أُبلغ المجلس بأنه قد لوحظت، خلال العام، حالة غش واحدة في المكتب الميداني في قبرص.
    87. The Administration informed the Board that no case of fraud or presumptive fraud had come to its notice during the biennium 1994-1995. UN ٨٧ - أبلغت اﻹدارة المجلس أنها لم تحط علما بأية حالة غش أو غش افتراضي وقعت خلال فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥. شكر وتقدير
    17. The Board was provided with information on one case of fraud that became known to UNHCR during 1994. UN ١٧ - قُدمت إلى المجلس معلومات عن حالة غش علمت بها المفوضية أثناء عام ١٩٩٤.
    143. The Board was informed that during the year one case of fraud had been noticed in the field office in Cyprus. UN ١٤٣ - أُبلغ المجلس بأنه قد لوحظت، خلال العام، حالة غش واحدة في المكتب الميداني في قبرص.
    141. One case of fraud was discovered in March 2010 at the UNODC local office in Colombia. UN 141 - وقد اكتشفت حالة غش في آذار/مارس 2010 في المكتب المحلي التابع للمكتب في كولومبيا.
    82. The University informed the Board that no case of fraud or presumptive fraud had come to its notice during the biennium 2004-2005. UN 82 - أبلغت الجامعة المجلس بأنه لم تعرض عليها أي حالة غش أو غش مفترض خلال فترة السنتين 2004-2005.
    UNFCCC did not report any case of fraud or presumptive fraud during the 2002-2003 biennium. UN 84- لم تذكر الاتفاقية الإطارية أية حالة غش أو غش افتراضي خلال فترة السنتين 2002-2003.
    108. UN-Habitat reported no case of fraud or presumptive fraud to the Board for the biennium ended 31 December 2007. C. Acknowledgements UN 108 - لم يُبلغ موئل الأمم المتحدة المجلس عن أي حالة غش أو غش مفترض في فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    Otherwise, no case of fraud or presumptive fraud was reported to the Board. E. Acknowledgement UN وباستثناء ذلك، لم يبلغ المجلس بأي حالة من حالات الغش أو الغش المفترض.
    UNHCR staff members were not made sufficiently aware of anti-fraud policies and of risks incurred in case of fraud or misbehaviour. UN ولم يتم بالقدر الكافي توعية الموظفين بسياسات مكافحة الغش وبالعواقب المتكبدة في حالة ارتكاب الغش أو إساءة السلوك.
    32. The Administration reported one case of fraud during the biennium 1998-1999 involving an amount of $104,500 advanced to a supplier for the purchase of water supply equipment for a technical cooperation project executed by Habitat. UN 32 - أبلغت الإدارة عن حالة احتيال واحدة أثناء فترة السنتين 1998-1999 تتعلق بمبلغ 500 104 دولار دفع كمقدم لأحد الموردين لشراء معدات للإمداد بالمياه لحساب أحد مشاريع التعاون التقني ينفذه الموئل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus