Audio cassettes for news organizations and radio programmes aimed at geographic areas with robust Internet capabilities | UN | أشرطة سمعية لدوائر الأخبار، والبرامج الإذاعية موجهة إلى المناطق الجغرافية ذات القدرات القوية في الإنترنت |
The men had ransacked Mr. Choewang's room and discovered cassettes of the Dalai Lama. | UN | وقام أولئك الرجال بتفتيش غرفة السيد شوانغ واكتشفوا أشرطة تسجيل للدالاي لاما. |
For the purposes of teaching Spanish as the second language there is a package of materials: cassettes, an anthology, books, wall-charts, etc. | UN | وفيما يتعلق بالتعليم باللغة الإسبانية باعتبارها لغة ثانية، هناك مجموعة مواد: شرائط صوتية، مختارات، كتب، لوحات، إلخ. |
Mir ~15 m2 of cassettes and | UN | ∼٥١ م٢ من الكاسيتات والعناصر اﻷخرى |
In addition, animated films, comic books, story books, audio cassettes, posters and guides have been developed. | UN | وبالاضافة إلى ذلك، استُحدثت أفلام صور متحركة، وكتيبات مصورة، وكتب قصصية، وشرائط سمعية وملصقات وأدلة. |
In Nigeria, the broadcasting of religious programmes and listening to religious cassettes are reportedly prohibited by decree and punishable by imprisonment. | UN | وفي نيجيريا يقال إن بثّ برامج دينية والاستماع إلى اﻷشرطة الدينية محظور بموجب مرسوم ويعاقب عليه بالسجن. |
The Ministry of Information reportedly has special responsibility for censoring books, magazines, newspapers and audio and video cassettes. | UN | ويُقال إن لوزارة الاعلام مسؤولية خاصة عن مراقبة الكتب والمجلات والصحف واﻷشرطة السمعية والبصرية. |
Audio-visual material, Open University of Sri Lanka audio and video cassettes on legal issues. | UN | في مجال السمعيات والبصريات أعدت لجامعة سري لانكا المفتوحة أشرطة صوتية وأشرطة فيديو تتعلق بمسائل قانونية. |
Audio cassettes and taped radio programmes distributed | UN | أشرطة كاسيت صوتية وبرامج إذاعية مسجلة جرى توزيعها |
Audio cassettes and taped radio programmes distributed | UN | توزيع أشرطة كاسيت سمعية وبرامج اذاعية مسجلة على أشرطة |
They are on cassettes that are circulating in the country, and they were also made on the radio. | UN | وهي موجودة في أشرطة منتشرة في البلد، كما أذيعت من الراديو أيضا. |
Was it manned spaced travel, portable calculators, or tape cassettes? | Open Subtitles | هل كان السفر البشري إلى الفضاء، الآلات الحاسبة المحمولة، أو أشرطة الكاسيت؟ |
I don't own any cassettes, so I just have to play whatever's on the radio. | Open Subtitles | لا أمتلك أي أشرطة كاسيت لذا علي تشغيل ما يذاع على الراديو |
Unfortunately, much of the archival material, including musical cassettes and literature of the community, are in need of proper storage and documentation. | UN | وللأسف، يحتاج العديد من المحفوظات، بما فيها شرائط موسيقية وكتابات أدبية للطائفة، إلى التخزين والتوثيق بشكل لائق. |
Video cassettes. 100 x 20 minutes and 100 x 30 minutes. | UN | شرائط كاسيت فيديو. ١٠٠ × ٢٠ دقيقة و ١٠٠ × ٣٠ دقيقة. |
- Please buy the cassettes. - So many? What will I do? | Open Subtitles | أرجوك اشترى شرائط الكاسيت كل هذا العدد ؟ |
During 1997, the Department distributed more than 200,000 cassettes of its taped programmes in 15 languages to some 1,800 radio stations and networks worldwide, thereby providing in-depth coverage of a wide range of issues dealt with by the United Nations and organizations of the United Nations system. | UN | وخلال عام ١٩٩٧، وزعت اﻹدارة ما يربو على ٠٠٠ ٢٠٠ من الكاسيتات المسجل عليها برامجها بخمس عشرة لغة على نحو ٨٠٠ ١ من محطات وشبكات اﻹذاعة في جميع أنحاء العالم، وبذلك قدمت تغطية متعمقة لطائفة واسعة من المسائل التي تتناولها اﻷمم المتحدة ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة. |
We can't play this tape. We're only set up for CDs and cassettes. | Open Subtitles | لانستطيع عرض هذا الشريط , ندير الأقراص وشرائط التسجيل فقط |
In Nigeria, the broadcasting of religious programmes and listening to religious cassettes are said to be prohibited and punishable by imprisonment. | UN | وفي نيجيريا يحظر بث البرامج الدينية والاستماع الى اﻷشرطة الدينية ويعتبر ذلك من اﻷفعال التي يعاقب عليها بالسجن. |
Other useful tools include educational drama, videos, audio cassettes and pictorial illustrations, which give an opportunity to the illiterate to contribute to the planning of activities. | UN | وتشمل اﻷدوات المفيدة اﻷخرى المسرحيات وأشرطة الفيديو، واﻷشرطة السمعية والرسوم المصورة التعليمية، التي تتيح الفرصة لﻷمي للمساهمة في تخطيط اﻷنشطة. |
In addition, a team tried to visit a monitored site to change cassettes in chemical air samplers. | UN | يضاف إلى هذا أن فريقا حاول زيارة موقع مرصود لكي يغير الحافظات في أجهزة جمع العينات الكيميائية من الهواء. |
Other films, cassettes and stands for standard viewsb | UN | ' 6` غير ذلك من الأفلام والكاسيتات وحمّالات لعرض |
Learning via broadcasted educational programmes, video and audio cassettes | UN | التعلم عن طريق البرامج التعليمية المذاعة، وأشرطة الفيديو والأوديو |
In cassettes and CDs, in wine and wife.. | Open Subtitles | كاسيتات في وأقراص مدمجة، في النبيذ والزوجة. |
The cassettes were pouring in faster than I could read them. | Open Subtitles | يمكنك القول أنّ تلك الشرائط تنسكب أسرع من قدرتى على قراءتهم. |
This is the problem with these old cassettes I've fallen in love | Open Subtitles | هذه المشكلةُ مَع الكاسيتاتِ القديمةِ " لقد وقعت فى الحب " |