"castrated" - Traduction Anglais en Arabe

    • مخصي
        
    • مخصياً
        
    • خصيه
        
    • خصيهم
        
    • خصيت
        
    • تخصي
        
    • أخصيت
        
    • يخصيني
        
    • يخصى
        
    'Cause I know three babies were killed. I know my son was castrated. Open Subtitles لأنني أعلم أن ثلاثة فتية قتلوا أعلم أن ابني مخصي
    I'm chasing more than a castrated bet like a two-to-one favorite. Open Subtitles أنا مطاردة أكثر من رهان مخصي مثل المفضلة لشخصين.
    And then, eventually, I had him castrated, but it was too late. Open Subtitles وفي النهاية جعلته مخصياً ولكن الأوان قد فات
    He should be castrated. Quick and clean, just chop it off. Then you wouldn't have to worry about notifying the neighbors. Open Subtitles كان عليهم خصيه بسرعه ولن يضطر لتحذير جيرانه
    All those who sympathized should've been publicly raped and castrated. Open Subtitles .. كلهؤلاءالذينيتعاطفونيجبان . يتم اغتصابهم و خصيهم في العامة.
    Dude, I've castrated my dad 112 times in my dreams. Open Subtitles لقد خصيت والدي 112 مرة في أحلامي
    By the way, what a misogynistic pig. You should have castrated that guy. Open Subtitles بالمناسبة ، يا له من خنزير كارهٍ للسيدات كان عليكِ أن تخصي هذا الرجل
    I'm talking about two weeks ago, when I castrated myself here before your eyes. Open Subtitles أنا أتكلم عما قبل أسبوعين عندما أخصيت نفسي
    Mm, I guess he could have castrated me at the table. Open Subtitles أعتقد أنه كان بإمكانه أن يخصيني في الطاولة.
    Be so sad to see a nice guy like yourself get castrated over a clerical error, when I can so easily show you on the wall map over there. Open Subtitles كن حزينا جدا لرؤية رجل لطيف مثل نفسك الحصول على مخصي على خطأ كتابي، عندما أستطيع أن تظهر بسهولة لك على خريطة الجدار هناك.
    He castrated thousands of pigs. Open Subtitles انه مخصي الآلاف من الخنازير
    You also might be castrated. Open Subtitles انت يمكن أن تكون مخصي ، أيضا
    Kingsbridge becomes fallow and the rat, a castrated field mouse. Open Subtitles (كينغ بريدج) ، تصبح أرض محروثة والجرذ ، يكون فأر حقل مخصي
    If you don't play ball, you're gonna end up one castrated cop which means you're useless to our side. Open Subtitles (اسمع ، ان لم تلعب مع (تونغ سوف تنتهي الى شرطي مخصي والذي يعني انك ستكون عديم الفائدة بالنسبة لنا ، حسنا ؟
    It is not castrated. It can be aggressive. Open Subtitles ولكنه ليس مخصياً ولهذا ستجديه عنيفاً
    I felt castrated. Open Subtitles بدون مخصياً
    And those that disobeyed were castrated. Open Subtitles وكان الذي يتمرد يتم خصيه.
    Maybe he should be castrated. It's not the same thing. Open Subtitles ربما كان يجب خصيه
    If this had happened in 1901, they would have been lynched, perhaps castrated, and their bodies burned and that would have been the end of it. Open Subtitles لو حدث هذه الجريمة في 1901 لتم سحلهم أو ربما لتم خصيهم
    Sure. All the guys here have been castrated. Open Subtitles اكيد كل الشباب هنا تم خصيهم
    I was paralyzed, castrated that day. Why? Open Subtitles لقد شللت و خصيت في هذا اليوم لماذا؟
    It was not having that worthless son of yours castrated as soon as you found out what he was. Open Subtitles كان خطؤك هو أنه لم تخصي ابنك عديم الفائده حالما عرفتي حقيقته.
    They'll say I castrated a policeman. Open Subtitles سيقولون أنني أخصيت شرطياً.
    Your cousin is very violent. He nearly castrated me. Open Subtitles إبن عمكِ عنيف جداً كاد أن يخصيني
    I believe anybody not in favor of moderation and compromise out to be castrated. Open Subtitles أعتقد لا شخص يصوت ضد مصلحته والأتفاق على أن يخصى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus