"castro de" - Traduction Anglais en Arabe

    • كاسترو دي
        
    I now give the floor to Her Excellency Mrs. Xiomara Castro de Zelaya, First Lady of Honduras. UN والآن أعطي الكلمة لفخامة السيدة زيومارا كاسترو دي زيلايا، سيدة هندوراس الأولى.
    Members of the Committee as well as observers expressed gratitude to Ms. Castro de Barish for her invaluable contribution to the work of the Bureau. UN وأعرب أعضاء اللجنة والمراقبون عن الامتنان لإميليا كاسترو دي باريش لمساهمتها القيمة في أعمال المكتب.
    In particular, I appreciated the kind words addressed to Chile by Mrs. Emilia Castro de Barish. UN وأود أن أشيد بصفة خاصة بالكلمات الرقيقة التي وجهتها السيدة اميليا كاسترو دي باريش إلى شيلي.
    The representatives of Bulgaria, Canada and Côte d'Ivoire served as Vice-Chairmen, and Mrs. Emilia Castro de Barish (Costa Rica) as Rapporteur. UN وعمل ممثلو بلغاريا وكندا وكوت ديفوار نوابا للرئيس وشغلت السيدة أميليا كاسترو دي باريش منصب المقرر.
    Under the leadership of the first lady of our nation, Mrs. Xiomara Castro de Zelaya, a global coalition of first ladies has been established to fight against this terrible disease, which threatens to destroy humankind. UN وتحت قيادة السيدة الأولى في بلدي، السيدة زيومارا كاسترو دي زيلايا، أنشئ تحالف عالمي للسيدات الأُوَل من أجل مكافحة هذا المرض الفظيع، الذي يهدد بفناء البشرية.
    Her Excellency Xiomara Castro de Zelaya UN صاحبة المعالي زيومارا كاسترو دي زيلايا
    The representatives of Bulgaria, Canada and Côte d’Ivoire served as Vice-Chairmen, and Emilia Castro de Barish (Costa Rica) served as Rapporteur. UN وعمل ممثلو بلغاريا وكندا وكوت ديفوار نوابا للرئيس، والسيدة إميليا كاسترو دي باريش )كوستاريكا( مقررة.
    43. Mrs. Castro de Barish (Costa Rica) said that one of the main purposes of the United Nations was to promote respect for human rights and fundamental freedoms. UN ٤٤ - السيدة كاسترو دي باريش )كوستاريكا(: لفتت الانتباه الى أن ثمة هدفا من اﻷهداف اﻷساسية لﻷمم المتحدة، وهو تشجيع احترام حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية.
    The representatives of Bulgaria, Canada and Côte d'Ivoire served as Vice-Chairmen, and Emilia Castro de Barish (Costa Rica) as Rapporteur. UN وباشر ممثلو بلغاريا وكندا وكوت ديفوار مهام نواب الرئيس. واضطلعت السيدة إميليا كاسترو دي باريش (كوستاريكا) بمهام المقرر.
    We would also like to pay special tribute to Ambassador Emilia Castro de Barish of Costa Rica, who from the beginning of the consultations to this very day supported our work with admirable devotion and determination, fully commensurate with the extraordinary role that her country has played in its region for the promotion of a culture of peace. UN ونود أيضا أن نُشيد بصفة خاصة بسعادة السفيرة إميليا كاسترو دي باريش، ممثلة كوستاريكا، والتي ظلت منذ بداية المشاورات وحتى هذا اليوم تساند عملنا بتفان وعزيمة يبعثان على اﻹعجاب، بما يتفق تماما مع الدور الاستثنائي الذي اضطلع به بلدها في منطقته لتعزيز ثقافة السلام.
    The representatives of Bulgaria, Canada and Côte d’Ivoire served as Vice-Chairmen, and Emilia Castro de Barish (Costa Rica) as Rapporteur. UN وأدى ممثلو بلغاريا وكندا وكوت ديفوار مهام نواب الرئيس، واضطلعت إميليا كاسترو دي باريش )كوستاريكا( بمهام المقرر.
    The representatives of Bulgaria, Canada and Côte d'Ivoire served as Vice-Chairmen, and Emilia Castro de Barish (Costa Rica) as the Rapporteur. UN وقام ممثلو بلغاريا وكندا وكوت ديفوار بمهام نواب الرئيس. واضطلعت إميليا كاسترو دي باريش (كوستاريكا) بمهام المقرر.
    The representatives of Bulgaria, Canada and Côte d'Ivoire served as Vice-Chairmen, and Mrs. Emilia Castro de Barish (Costa Rica) as the Rapporteur. UN وباشر ممثلو بلغاريا وكندا وكوت ديفوار مهام نواب الرئيس. واضطلعت إميليا كاسترو دي باريش (كوستاريكا) بمهام المقرر.
    28. Mrs. Castro de Barish (Costa Rica), said that her delegation had not participated in the vote on draft resolution A/C.3/52/L.44. UN ٢٨ - السيدة كاسترو دي باريش )كوستاريكا(: قالت إن وفدها لم يشارك في التصويت على مشروع القرار A/C.3/52/L.44.
    The representatives of Bulgaria, Canada and Côte d'Ivoire continued to serve as Vice-Chairmen, and Mrs. Emilia Castro de Barish (Costa Rica) as Rapporteur. UN وظل ممثلو بلغاريا وكندا وكوت ديفوار يشغلون منصب نواب الرئيس، والسيدة إميليا كاسترو دي باريش )كوستاريكا( منصب المقرر.
    Mrs. Castro de BARISH (Costa Rica), speaking on behalf of the Group of 77 and China, expressed the hope that draft resolution A/C.3/51/L.23/Rev.1 would be adopted by consensus. UN ٧٣ - السيدة كاسترو دي باريش )كوستاريكا( تحدثت بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين: فأعربت عن أملها في أن يعتمد مشروع القرار A/C.3/51/L.23/Rev.1 بتوافق اﻵراء.
    Mrs. Castro de BARISH (Costa Rica) said that her delegation wished to join the sponsors of the draft resolution. UN ٧ - السيدة كاسترو دي باريش )كوستاريكا(: أعلنت عن انضمام كوستاريكا الى مقدمي مشروع القرار هذا.
    Mrs. Castro de BARISH (Costa Rica) said that her delegation supported the principle of territorial integrity as set forth in the revision of the draft resolution. UN ٣٥ - السيدة كاسترو دي باريش )كوستاريكا(: قالت إن وفدها يؤيد مبدأ سلامة اﻷراضي المنصوص عليه في تنقيح مشروع القرار.
    61. Mrs. Castro de BARISH (Costa Rica) said that her delegation had abstained for reasons similar to those of Argentina. UN ٦١ - السيدة كاسترو دي باريش )كوستاريكا(: قالت إن وفدها امتنع عن التصويت ﻷسباب مماثلة ﻷسباب اﻷرجنتين.
    69. Mrs. Castro de BARISH (Costa Rica) said that her country had joined the consensus for the same reasons as had Chile and Sweden. UN ٦٩ - السيدة كاسترو دي باريش )كوستاريكا(: قالت إن بلدها انضم الى توافق اﻵراء لﻷسباب نفسها التي حدت بشيلي والسويد الى الانضمام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus