The Governing Council approved the sixth instalment of category A claims: | UN | وافق مجلس اﻹدارة على الدفعة السادسة من مطالبات الفئة ألف: |
The Council also considered the establishment of a final date for considering requests for article 41 corrections to category A and category C claims. | UN | كما نظر المجلس في تحديد موعد نهائي للنظر في طلبات إدخال تصويبات بموجب المادة 41 على المطالبات من الفئة ألف والفئة جيم. |
She noted that category A countries were regarded as high priority countries as they were the furthest from achieving ICPD goals. | UN | وقالت إن بلدان الفئة ألف تعتبر لها أولوية قصوى، حيث أنها الأبعد عن تحقيق أهداف المؤتمر الدولي للسكان والتنمية. |
As seen under category A, the length of about one third of the documents included in the sample is subject to control by the Secretariat. | UN | وكما يتضح فإن حجم نحو ثلث الوثائق المدرجة في العينة في الفئة ألف يخضع لمراقبة الأمانة العامة. |
The delegate from Bangladesh expressed the view that priority in payment should be given to category A and C claims. | UN | وأعرب مندوب بنغلاديش عن الرأي القائل بأنه ينبغي إيلاء اﻷولوية في دفع التعويضات إلى المطالبات من الفئتين ألف وجيم. |
Category A: reports originating in the Secretariat | UN | الفئة ألف: التقارير التي يكون منشؤها الأمانة العامة |
Special Secure Unit of 40 category A prison cells and two prison blocks of 320 cells opened | UN | افتتحت 40 زنزانة من الفئة ألف بوحدة التأمين الخاص وجناحين بالسجون يضمان 320 زنزانة |
In that way, the Commission was able to approve some 350,000 of the category A claims. | UN | وبهذه الطريقة تمكنت اللجنة من الموافقة على نحو ٠٠٠ ٣٥٠ من مطالبات الفئة ألف. |
Data input for all category A claims was carried out by the submitting Governments. | UN | واضطلعت الحكومات مقدمة الطلبات بإدخال البيانات في جميع مطالبات الفئة ألف. |
Some delegations stated that resource allocations to Africa should be increased as there were a large number of category A countries in that region. | UN | وذكرت بعض الوفود أنه ينبغي زيادة تخصيص الموارد ﻷفريقيا نظرا ﻷن هناك عددا كبيرا من بلدان الفئة ألف في هذه المنطقة. |
Category A: Countries with new cases of disappearances or clarifications; | UN | الفئة ألف: البلدان التي حدثت فيها حالات اختفاء جديدة أو عمليات استجلاء للحالات؛ |
I. CORRECTIONS TO CATEGORY " A " CLAIM AWARDS | UN | أولاً- تصويبات تعويضات مطالبات الفئة " ألف " |
Annex I CORRECTED CATEGORY " A " CLAIM AWARDS | UN | المبالغ المصوبة للمطالبات من الفئة " ألف " |
Table 4. Sixth instalment category " A " claims corrections Table 5. | UN | الجدول 4- تصويبات الدفعة السادسة من مطالبات الفئة " ألف " |
During the period under review, the licence of First Cayman Bank, a “category A” bank, was revoked by the Executive Council. | UN | وقد ألغى المجلس التنفيذي رخصة مصرف كايمان اﻷول، وهو مصرف من " الفئة ألف " ، خلال الفترة المستعرضة. |
She noted that there had been a minimum decline in category A country expenditure. | UN | ولاحظت حدوث انخفاض محدود في نفقات البلدان من الفئة ألف. |
Recommended awards for category A claims | UN | مبالغ التعويضات الموصى بها للمطالبات من الفئة ألف |
Recommended awards for category A claims | UN | مبالغ التعويضات الموصى بها للمطالبات من الفئة ألف |
Pursuant to the firearms and ammunition act, the applicant - a natural person or a legal person - may apply in writing for an exemption from the prohibition to acquire and possess a category A firearm. | UN | وعملا بقانون الأسلحة النارية والذخيرة، يجوز لمقدم الطلب، سواء كان شخصا طبيعيا أو اعتباريا، أن يتقدم بطلبه كتابة للحصول على إعفاء من الحظر المفروض على اقتناء وامتلاك سلاح ناري من الفئة ألف. |
Sixth Late-filed category A and category C claims | UN | المطالبات المتأخرة من الفئتين " ألف " و " جيم " |
Deductions of category " A " , " B " and " C " awards 27 7 | UN | باء- الاستقطاع من مبالغ التعويض المتعلقة بالمطالبات من الفئات " ألف " و " باء " و " جيم " 27 9 |
Country category A | UN | الفئة التي ينتمي إليها كل بلد |