It is believed that most category C claims are filed by IDPs. | UN | ويعتقد أن معظم مقدمي مطالبات الفئة جيم هم الأشخاص المشردون داخلياً. |
The Governing Council approved the following instalments of category C claims: | UN | وافق مجلس اﻹدارة على الدفعات التالية من مطالبات الفئة جيم: |
All claims in categories A and B and five out of seven instalments of claims in category C have been successfully resolved. | UN | وقد أنجز المجلس بنجاح تسوية جميع المطالبات من الفئتين ألف وباء. وخمس من المطالبات السبع المقدمة في إطار الفئة جيم. |
Category C: communications from Member States | UN | الفئة جيم: الرسائل الواردة من الدول الأعضاء |
South Africa looks forward to being moved from category B to category C on the peacekeeping scale of assessments during this fifty-fifth session. | UN | وإن جنوب أفريقيا تتطلع إلى نقلها من الفئة باء إلى الفئة جيم في سلم حصص حفظ السلام، خلال الدورة الخامسة والخمسين هذه. |
The Commission received approximately 1.6 million category C claims seeking total compensation of $12 billion. | UN | وقــد تلقت اللجنة قرابة ١,٦ مليون مطالبة من الفئة جيم تطالب بتعويضات يبلغ مجموعها ١٢ بليون دولار. |
As a result, the Commission reviewed only a relatively small number of individual category C claims. | UN | ولذا، لم تستعرض اللجنة سوى عدد صغير نسبيا من فرادى مطالبات الفئة جيم. |
Overall, the Secretariat reviewed approximately 35 per cent of category C claims submitted. | UN | واستعرضت اﻷمانة إجمالا نحو ٣٥ في المائة من المطالبات المقدمة من الفئة جيم. |
CATEGORY C: The individual suffered sexual assault or aggravated assault or torture. | UN | الفئة جيم: إذا كان الشخص قد عانى من اعتداء جنسي أو اعتداء أو تعذيب جسيمين. |
Category C: Countries regarding which the Working Group received no information or comments. | UN | الفئة جيم: البلدان التي لم يتلق الفريق العامل بصددها أية معلومات أو تعليقات. |
Lebanon Table 2. Fourth instalment category " C " claims corrections | UN | الجدول 2- تصويبات الدفعة الرابعة لمطالبات الفئة " جيم " |
Table 6. Revised total recommended awards for category " C " claims | UN | مجموع المبالغ المنقحة الموصى بها للمطالبات من الفئة " جيم " |
They are most often found in category C. | UN | وهؤلاء هن في معظم الحالات من عاملات الفئة جيم. |
Recommended awards for category C claims Submitting entity | UN | مبالغ التعويضات الموصى بها للمطالبات من الفئة جيم |
Recommended awards for category C claims | UN | مبالغ التعويضات الموصى بها للمطالبات من الفئة جيم |
Recommended awards for category C Palestinian claims | UN | مبالغ التعويضات الموصى بها للمطالبات الفلسطينية من الفئة جيم |
Category " C " claim filed for the death of a detainee during the regular filing period | UN | طاء- مطالبة من الفئة " جيم " قُدمت لوفاة محتجز خلال الفترة العادية لتقديم المطالبات |
Table 23 provides a breakdown of eligible category " C " claims by step in their substantive processing. | UN | ويورد الجدول 3 المطالبات المؤهلة من الفئة " جيم " حسب تصنيفها في عملية تجهيزها الموضوعي. |
The Panel recommends a total of USD 568,296.05 in compensation in respect of the eligible category " C " claims in this instalment. | UN | ويوصي الفريق بمنح تعويض إجمالي بمبلغ 296.05 568 دولاراً فيما يتعلق بالمطالبات المؤهلة من الفئة " جيم " في هذه الدفعة. |
PANEL'S REVIEW AND RECOMMENDATIONS ON CATEGORY " C " CLAIM OF THE GOVERNMENT OF NIGER 42-45 11 | UN | سابعاً- استعراض وتوصيات الفريق بشأن المطالبة من الفئة " جيم " المقدمة من حكومة النيجر 43-45 13 |
Table 4. Category " C " corrections: duplicate claims | UN | الجدول 4- التصويبات المتعلقة بالفئة " جيم " : المطالبات المكررة |
See page 33 of the “Report and Recommendations Made by the Panel of Commissioners Concerning the First Instalment of Individual Claims For Damages Up To US$100,000 (Category " C " Claims)” S/AC.26/1994/3. | UN | وستدفع الفوائد على جميع المطالبات المقبولة في الفئتين " جيم " و " دال " في وقت لاحق بطبيعة الحال. |
The Council also considered the establishment of a final date for considering requests for article 41 corrections to category A and category C claims. | UN | كما نظر المجلس في تحديد موعد نهائي للنظر في طلبات إدخال تصويبات بموجب المادة 41 على المطالبات من الفئة ألف والفئة جيم. |