"caucuses" - Traduction Anglais en Arabe

    • التجمعات
        
    • تجمعات
        
    • الكتل
        
    • اجتماعات لمنظمات
        
    • اللجان الحزبية
        
    • التجمع المعني
        
    • وتجمعاتها
        
    • نظام المجمعات
        
    Statements and actively participated in indigenous caucuses and gender caucuses and at all meetings. UN وأدلى المركز ببيانات وشارك بنشاط في تجمعات السكان الأصليين وفي التجمعات المعنية بالمسائل الجنسانية وفي جميع الاجتماعات.
    The flowering of these " caucuses " among developing countries in other policy areas can also strengthen global governance. UN وتكاثر هذه التجمعات بين البلدان النامية في مجالات السياسات العامة الأخرى يمكن أيضا أن يعزز الحوكمة على الصعيد العالمي.
    To that end, thematic caucuses and the regional groups could meet to reach consensus on the recommendations for their joint interventions, compile documentation and designate regional representatives for each mandated area. UN وتحقيقا لهذا الغرض، تلتقي التجمعات المواضيعية والأفرقة الإقليمية للتوصل إلى توافق في الآراء بشأن التوصيات المتعلقة بمداخلاتهما المشتركة، ولتجميع الوثائق وتسمية ممثلين إقليميين لكل مجال صادر به تكليف.
    There is currently no law regulating party defection or the formation of new independent caucuses in Congress. UN ولا يوجد حالياً أي قانون ينظم الانشقاق الحزبي أو تشكيل تجمعات مستقلة جديدة في الكونغرس.
    The parliamentary caucuses have sought the good offices of the Tripartite Monitoring Group and the Monitoring Committee. UN أما الكتل البرلمانية فتطلـب المسـاعي الحميدة من فريق الرصد ثلاثي الأطراف ولجنـة الرصد.
    Intersessional Meeting between PrepCom-2 and PrepCom-3: 15-18 July 2003, Paris (France) APC facilitated several civil society caucuses and the main plenary, made verbal interventions, participated in drafting of CSO documents, prepared two submissions on the Draft Declaration and Action Plan. UN يسرت الرابطة عقد عدة اجتماعات لمنظمات من المجتمع المدني وعقد الجلسة العامة، وأسهمت بعدة مداخلات شفوية، وشاركت في صياغة وثائق منظمات المجتمع المدني، وأعدت تقريرين عن مشروع الإعلان وخطة العمل.
    The NGO Steering Committee facilitated regional and issue-based caucuses, the publication of a daily newsletter, orientation sessions as well as workshops in New York. UN ويسرت اللجنة التوجيهية عقد التجمعات الإقليمية المعنية بقضايا معينة، وإصدار نشرات إخبارية يومية، وتنظيم دورات توجيهية فضلا عن حلقات عمل في نيويورك.
    The caucuses are self-directed but subject to CEN by-laws and policies. UN وتتمتع هذه التجمعات بالإدارة الذاتية لكنها تخضع إلى الأنظمة الداخلية للشبكة وسياساتها.
    During the sessions, the representatives participated in various affiliated NGO caucuses. UN وخلال الدورات، شارك الممثلون في مختلف التجمعات ذات الصلة بالمنظمات غير الحكومية.
    On the other hand, party caucuses and conventions typically require a greater degree of party affiliation by the voter and may be open only to certain party officials. UN ومن ناحية أخرى، عادة ما تتطلب التجمعات والمؤتمرات الحزبية قدراً أكبر من الانتماء الحزبي لدى الناخب وقد لا تكون مفتوحة إلا لمسؤولين معينين داخل الحزب.
    The current representatives, who will serve until 2014, were selected by regional indigenous peoples' caucuses in July 2012. UN وقد اختارت التجمعات الإقليمية للشعوب الأصلية في تموز/يوليه 2012 الممثلين الحاليين الذين تمتد فترة عضويتهم إلى عام 2014.
    - Participated in the 2009 regional caucuses of the Commission on the Status of Women, promoting inclusion of the elderly in the agreed conclusions. UN :: شاركت في عام 2009 في التجمعات الإقليمية التابعة للجنة وضع المرأة، مروجة لإدراج مسألة المسنين في الاستنتاجات المتفق عليها.
    Parliaments were increasingly establishing parliamentary caucuses on gender equality. UN واتجهت البرلمانات بشكل متزايد إلى إنشاء تجمعات برلمانية تعنى بالمساواة بين الجنسين.
    Indigenous representatives from regional caucuses and organizations present concise statements on human rights issues to him. UN ويقدم ممثلون عن الشعوب الأصلية من تجمعات ومنظمات إقليمية إلى المقرر بيانات مقتضبة بشأن مسائل حقوق الإنسان.
    4 p.m. Stakeholder caucuses: Side events organized by States, businesses, national human rights institutions and civil society UN تجمعات الجهات صاحبة المصلحة: الفعاليات الجانبية التي تنظمها الدول والشركات التجارية والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان والمجتمع المدني
    Representatives participated in Latin American caucuses, youth caucuses and parallel events, among others, in addition to lobbying Governments to further advance the status of women; UN وشارك الممثلون في تجمعات في دول أمريكا اللاتينية، وتجمعات للشباب واجتماعات موازية، وغيرها، إضافة إلى كسب تأييد الحكومات من أجل المزيد من النهوض بوضع المرأة؛
    The indigenous caucuses usually submit their recommendations to the Forum's members, who, in turn, try to ensure that they are reflected in the Forum's final recommendations. UN وتقدم تجمعات الشعوب الأصليين عادة توصياتها إلى أعضاء المنتدى، الذين يحاولون بدورهم ضمان التعبير عنها في التوصيات النهائية للمنتدى.
    It contains practical information on the Forum and on activities centring around the session such as the process for accreditation, the various indigenous peoples' caucuses, the speakers list, writing statements and logistic information. UN وهو يتضمن معلومات عملية عن المنتدى والأنشطة التي تتركز حول الدورة كعملية الاعتماد، ومختلف تجمعات الشعوب الأصلية، وقائمة المتحدثين، وكتابة البيانات، والمعلومات اللوجيستية.
    733. A major development over the past decade has been the number of new mechanisms developed to support gender equality at national level, which include parliamentary caucuses, gender equality commissions, ombudspersons offices, women's rights commissions and focal points in line ministries. UN 733- وتمثل التطور الأبرز على مدى العقد الماضي في عدد الآليات الجديدة التي استحدثت لدعم المساواة بين الجنسين على المستوى الوطني، شملت الكتل البرلمانية، ولجان المساواة بين الجنسين، ودواوين المظالم، ولجان حقوق المرأة ومراكز التنسيق في الوزارات المختصة.
    APC facilitated several civil society caucuses and the main plenary, made verbal interventions, participated in drafting of CSO documents and participated in the ICT4D Pavilion. UN يسرت الرابطة عقد عدة اجتماعات لمنظمات من المجتمع المدني وانعقاد الجلسة العامة الرئيسية، وأسهمت بعدة مداخلات شفوية، وشاركت في صياغة وثائق منظمات المجتمع المدني، وكذلك شاركت في جناح تسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية.
    Non-governmental organizations active at the country level participated in a West African subregional meeting organized by ECA on 27-28 November 1997 to discuss with government officials strategies to develop women’s caucuses as a tool for influencing political decision-making processes. UN وشاركت المنظمات غير الحكومية النشطة على المستوى القطري في اجتماع دون إقليمي في غرب أفريقيا نظمته اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا يومي ٢٧ و ٢٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ من أجل القيام مع المسؤولين الحكوميين بمناقشة استراتيجيات تطوير اللجان الحزبية النسائية بوصفها أداة للتأثير في عمليات صنع القرار السياسي.
    Each year, the organization connected with the current European Union presidency, coordinated the European non-governmental organization caucuses and actively participated in the Non-governmental Organization Linkage Caucus and Coordination Caucus. UN وقامت كل عام المنظمة المرتبطة بالرئاسة الحالية للاتحاد الأوروبي بالتنسيق مع تجمعات المنظمات الأوروبية غير الحكومية وشاركت مشاركة فعالة في التجمع المعني بإقامة صلات ربط بين المنظمات غير الحكومية والتجمع المعني بالتنسيق بينها.
    The Agreement calls for the members of the transitional national assembly to be selected through a system of regional caucuses. UN وينص الاتفاق على اختيار أعضاء الجمعية الوطنية الانتقالية عن طريق نظام المجمعات الإقليمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus