"cause cancer" - Traduction Anglais en Arabe

    • تسبب السرطان
        
    • يسبب السرطان
        
    • مسببة للسرطان
        
    Lots of people like cigarettes, but they cause cancer. Open Subtitles الكثير من الناس يحبون السجائر ولكنها تسبب السرطان
    Fun fact: those paper towels you see aren't actually paper, but they do cause cancer. Open Subtitles والحقيقة المضحكة , والتي هي أن هذة الأوراق التي تراها ليست في الواقع أوراق للتجفيف ولكنها تسبب السرطان
    It is the names of the carcinogens that can cause cancer to your body, why? Open Subtitles انها أسماء المواد المسرطنة التي يمكن أن تسبب السرطان بجسدك، لماذا؟
    There's also no proof that steroids cause cancer, kidney failure, and only oral steroids in high dosages can cause liver problems. Open Subtitles وأيضا لا يوجد إثبات أن السترويد ..يسبب السرطان والفشل الكلوي و فقط السترويد الذي يؤخذ عن طريق الفم بجرعات عالية
    He said it was known to cause cancer, specifically leukemia. Open Subtitles قال انه يسبب السرطان وخصوصاً مرض اللوكيميا
    It cause cancer, Diabetes, Heart Attack... Open Subtitles مادة سَميَة بالتأكيد إنها تسبب السرطان, داء السكري, نوبات قلبية
    I think it's very suspicious that the White House would kill an EPA report... saying that power lines probably cause cancer. Open Subtitles أعتقد أنه مثير للشك أن يرفض البيت الأبيض تقرير وكالة حماية البيئة يفيد بأن خطوط الكهرباء على الأرجح تسبب السرطان
    May cause cancer (state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard) UN السرطنة قد تسبب السرطان (يذكر سبيل التعرض إذا ثبت بصورة قاطعة أنه ليست هناك سبل تعرض أخرى تسبب الخطر)
    These measures include the removal from circulation of chemicals that are known to cause cancer and other malignant conditions, and the dissemination of information on chemicals and chemicals management to the general public. UN وتشمل هذه التدابير عدم تداول المواد الكيميائية المعروف أنها تسبب السرطان وغير ذلك من الأمراض الخبيثة، وإدارة المعلومات المتعلقة بالمواد الكيميائية وتعميمها على الجمهور بشكل عام.
    Measures are needed to remove from circulation or limit the harmful effects of chemicals that could cause cancer and other malignant conditions. UN ومن اللازم إتخاذ تدابير لإخراج المواد الكيميائية الضارة من التداول أو الحد من تأثيرات تلك المواد الكيميائية التي يمكن أن تسبب السرطان والأمراض الخبيثة الأخرى.
    Yeah. Those things cause cancer, you know. Open Subtitles تلك الأشياء تسبب السرطان كما تعلم
    HCBD is classified as a chemical known to the State of California (USA) to cause cancer (California EPA, 2012). UN ويصنف البيوتادايين السداسي الكلور كمادة كيميائية معروفة في ولاية كاليفورنيا تسبب السرطان (وكالة كاليفورنيا لحماية البيئة، 2012).
    HCBD is classified as a chemical known to the State of California (USA) to cause cancer (California EPA, 2012). UN ويصنف البيوتادايين السداسي الكلور كمادة كيميائية معروفة في ولاية كاليفورنيا تسبب السرطان (وكالة كاليفورنيا لحماية البيئة، 2012).
    Those things can cause cancer. Open Subtitles هذه الأشياء قد تسبب السرطان
    - Is it true your cosmetics cause cancer? Open Subtitles -هل صحيح ان المستحضرات تسبب السرطان ؟
    In the long term it can cause cancer. Open Subtitles وقد يسبب السرطان على المدى البعيد.
    Package says they cause cancer, and they do. Open Subtitles العلبة تقول يسبب السرطان وهى فعلا
    He says smoking can cause cancer and anyone who smokes as much as you do is one dumb son of a bitch. Open Subtitles .... قال أن التدخين يسبب السرطان و أي شخص يدخن القدر الذي تدخنه...
    May cause cancer (state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard) UN يشتبه بأنه يسبب السرطان (يذكر سبيل التعرض إذا ثبت بصورة قاطعة أن السبل الأخرى لا تسبب الخطر)
    May cause cancer (state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard) UN قد يسبب السرطان (يذكر سبيـل التعـرض إذا ثبت بصورة قاطعة أنه لا توجـد سبـل أخرى تسـبب الخطر نفسه)
    A total of 167 chemicals were found in the group, of which 76 cause cancer in humans or animals, 94 are toxic to the brain and nervous system and 79 cause birth defects or abnormal development. UN ووجد في المجموع 167 مادة كيميائية عند المجموعة، منها 76 مادة مسببة للسرطان عند الإنسان أو الحيوان، و94 مادة سمية للمخ والجهاز العصبي و79 مادة مسببة لعيوب خلقية أو لنمو شاذ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus