Convention on International Liability for Damage Caused by Space Objects | UN | اتفاقية المسؤولية الدولية عن الأضرار التي تحدثها الأجسام الفضائية |
Convention on International Liability for Damage Caused by Space Objects | UN | اتفاقية المسؤولية الدولية عن الأضرار التي تحدثها الأجسام الفضائية |
Convention on International Liability for Damage Caused by Space Objects | UN | اتفاقية المسؤولية الدولية عن الأضرار التي تحدثها الأجسام الفضائية |
Convention on International Liability for Damage Caused by Space Objects | UN | اتفاقية المسؤولية الدولية عن الأضرار التي تحدثها الأجسام الفضائية |
Such is the case under the 1972 Convention on International Liability for Damage Caused by Space Objects. | UN | وهذه هي الحال بمقتضى اتفاقية المسؤولية الدولية عن الأضرار التي تحدثها الأجسام الفضائية لعام 1972. |
Advantages of adherence to the Convention on International Liability for Damage Caused by Space Objects | UN | مزايا الانضمام إلى اتفاقية المسؤولية الدولية عن الأضرار التي تحدثها الأجسام الفضائية |
1972 Convention on International Liability for Damage Caused by Space Objects | UN | الاتفاقية المتعلقة بالمسؤولية الدولية عن الأضرار التي تحدثها الأجسام الفضائية, لعام 1972 |
Convention on International Liability for Damage Caused by Space Objects UNOOSA | UN | اتفاقية المسؤولية الدولية عن الأضرار التي تحدثها الأجسام الفضائية |
In cases subject to the Convention on International Liability for Damage Caused by Space Objects of 1972, the relevant provisions of the Convention shall be used. | UN | وفي الحالات الخاضعة لاتفاقية المسؤولية الدولية عن الأضرار التي تحدثها الأجسام الفضائية لعام 1972، تُطبق الأحكام ذات الصلة من الاتفاقية. |
C. Convention on International Liability for Damage Caused by Space Objects | UN | جيم- اتفاقية المسؤولية الدولية عن الأضرار التي تحدثها الأجسام الفضائية() |
C. Convention on International Liability for Damage Caused by Space Objects | UN | جيم- اتفاقية المسؤولية الدولية عن الأضرار التي تحدثها الأجسام الفضائية( |
Arbitration resulted in final and binding decisions, in contrast with the recommendatory nature of decisions under such instruments as the Convention on International Liability for Damage Caused by Space Objects. | UN | ويسفر التحكيم عن قرارات نهائية وملزمة، على النقيض من الطبيعة التوصوية للقرارات التي تُتخذ بموجب صكوك مثل اتفاقية المسؤولية الدولية عن الأضرار التي تحدثها الأجسام الفضائية. |
Differing views were expressed regarding the appropriateness of citing the Convention on the International Liability for Damage Caused by Space Objects, as an example. | UN | 274- وأُعرب عن آراء متباينة بشأن ملاءمة الاستشهاد باتفاقية المسؤولية الدولية عن الأضرار التي تحدثها الأجسام الفضائية. |
Article XI of the 1972 Convention on International Liability for Damage Caused by Space Objects provides further support for this view: | UN | وتؤيد هذا الرأي أيضا اتفاقية عام 1972 المتعلقة بالمسؤولية الدولية عن الأضرار التي تحدثها الأجسام الفضائية حيث نصت المادة الحادية عشرة منها على ما يلي: |
C. Convention on International Liability for Damage Caused by Space Objects | UN | جيم- اتفاقية المسؤولية الدولية عن الأضرار التي تحدثها الأجسام الفضائية() |
11. Convention on International Liability for Damage Caused by Space Objects | UN | 11 - اتفاقية المسؤولية الدولية عن الأضرار التي تحدثها الأجسام الفضائية |
Our country has signed the Outer Space Treaty, the Rescue Agreement and the Convention on International Liability for Damage Caused by Space Objects. | UN | وقام بلدنا بالتوقيع على معاهدة الفضاء الخارجي، واتفاق الإنقاذ، واتفاقية المسؤولية عن الأضرار التي تحدثها الأجسام الفضائية. |
Its working group on the application of the five United Nations treaties on outer space had developed a document on the Convention on International Liability for Damage Caused by Space Objects. | UN | كما أن الفريق العامل المعني بتطبيق معاهدات الأمم المتحدة الخمس المعنية بالفضاء الخارجي وضع وثيقة عن الاتفاقية المتعلقة بالمسؤولية الدولية عن الأضرار التي تحدثها الأجسام الفضائية. |
(b) Convention on International Liability for Damage Caused by Space Objects (ratified 1972); | UN | (ب) الاتفاقية المتعلقة بالمسؤولية الدولية عن الأضرار التي تحدثها الأجسام الفضائية (صادقت عليها في عام 1972)؛ |
Damage Caused by Space Objects | UN | 9 - الضرر الناجم عن الأجسام الفضائية |
The Act seeks to ensure compliance with the obligations of the United Kingdom under international treaties and principles covering the use of outer space, including liability for damage Caused by Space Objects, the registration of objects launched into outer space and the principles for the remote sensing of the Earth. | UN | ويسعى القانون إلى ضمان امتثال المملكة المتحدة لالتزاماتها بموجب المعاهدات والمبادئ الدولية الشاملة لاستخدام الفضاء الخارجي، بما فيها المسؤولية عن الأضرار التي تسببها الأجسام الفضائية وتسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي والمبادئ المتعلقة باستشعار الأرض عن بعد. |
The other three instruments on which multilateral management of the use of space and its safety as well as security currently rest are the 1979 " Moon Treaty " , the 1972 " Convention on International Liability for Damage Caused by Space Objects " and the 1975 " Convention on the Registration of Objects launched into Outer Space " . | UN | أما الصكوك الثلاثة الأخرى التي يتم الاستناد إليها في الإدارة المتعددة الأطراف لاستغلال الفضاء وسلامته، فضلاً عن أمنه، فهي: " معاهدة القمر " لعام 1979، و " اتفاقية المسؤولية الدولية عن الأضرار التي تُحدثها الأجسام الفضائية " لعام 1972، و " اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي " لعام 1975. |
By consecrating internationally the concept of absolute or objective and unlimited State liability for any damage Caused by Space Objects on the surface of the Earth or to aircraft in flight, the Convention has become a unique case and a real novelty in contemporary public international law concerning the protection of victims. | UN | فقد أصبحت هذه الاتفاقية حالة فريدة وجديدة حقا في القانون الدولي العمومي المعاصر المتعلق بحماية الضحايا بتكريسها على الصعيد الدولي مفهوم المسؤولية المطلقة أو المجردة وغير المحدودة التي تتحملها الدولة عن أي أضرار تحدثها أجسام فضائية على سطح الأرض أو تلحقها بطائرات أثناء تحليقها. |