"causes of mortality" - Traduction Anglais en Arabe

    • أسباب الوفيات
        
    • لأسباب الوفاة
        
    Some of those diseases are among the most important causes of mortality and morbidity in developing countries. UN وبعض تلك الأمراض هي من أهم أسباب الوفيات والإصابات المَرَضية في البلدان النامية.
    It is important to note that currently, the breakdown of the causes of mortality is not accessible. UN ومن المهم الإشارة إلى أن تصنيف أسباب الوفيات لا يمكن الوصول إليه حاليا.
    In fourth place were firearm deaths, which left 2,156 victims and represented slightly over 10 per cent of all causes of mortality that year. UN وتأتي الوفيات الناجمة عن الأسلحة النارية في المركز الرابع وقد خلفت 156 2 ضحية ومثلت ما يزيد قليلاً عن 10 في المائة من جميع أسباب الوفيات المسجلة في تلك السنة.
    Complications related to pregnancy and childbirth are among the leading causes of mortality and morbidity of women of reproductive age in many parts of the developing world. UN فالمضاعفات المتصلة بالحمل والولادة هي من أبرز أسباب الوفيات والمرض بين النساء في سن اﻹنجاب في أجزاء كثيرة من العالم النامي.
    Annex 7 illustrates the development of deaths and mortality for the five most frequent causes of mortality among the inhabitants of Slovakia in the period 19901998. UN ويبين المرفق 7 تطور حالات الوفيات ومعدل الوفيات بالنسبة لأسباب الوفاة الخمسة الأكثر شيوعاً بين سكان سلوفاكيا في الفترة 1990-1998.
    Complications related to pregnancy and childbirth are among the leading causes of mortality and morbidity of women of reproductive age in many parts of the developing world. UN فالمضاعفات المتصلة بالحمل والولادة هي من أبرز أسباب الوفيات والمرض بين النساء في سن اﻹنجاب في أجزاء كثيرة من العالم النامي.
    161. The causes of mortality are haemorrhage, rupture, concussion or retroversion of the uterus and, primarily, the large percentage of high-risk pregnancies. UN ١٦١- وتعزى أسباب الوفيات إلى النزوف - تمزق الرحم - اﻷرجاج - انقلاب الرحم وارتفاع نسبة الحمول عالية الخطورة بشكل رئيسي.
    Diarrhoeal diseases and respiratory infections are major causes of mortality among children. UN وتشكل الإصابات بالإسهال والتهابات الجهاز التنفسي أهم أسباب الوفيات في صفوف الأطفال(100).
    17. Although there has been a declining trend in all causes of mortality and improvements in the health sector service provisions systems, mortality level still remains high. UN ١٧- على الرغم من وجود اتجاه تناقصي في جميع أسباب الوفيات وتسجيل تحسينات في أنظمة تقديم خدمات القطاع الصحي، فإن مستوى الوفيات لا يزال مرتفعاً.
    Reliable data on priority health problems, including new and neglected causes of mortality and morbidity, and key determinants of children's health, enable States and other duty-bearers to target efforts to address child mortality and morbidity. UN 38- وإذا ما توافرت بيانات موثوقة عن المشاكل الصحية ذات الأولوية، بما في ذلك ما استجد وما أُهمل من أسباب الوفيات والأمراض، وعن العوامل الأساسية المحددة لصحة الطفل، يصبح بإمكان الدول وغيرها من الجهات المكلفة بواجبات أن توجّه الجهود تحديداً إلى التصدي للوفيات والأمراض لدى الأطفال.
    49. With regard to causes of death, global estimates of the distribution of deaths in 1998 by sex and three broad cause groups (figure I) show that non-communicable diseases are, by far, the most important causes of mortality for both males and females, accounting for about 59 per cent of all deaths in 1998. UN 49 - وفيما يتعلق بأسباب الوفاة، يتبين من التقديرات العالمية لتوزيع الوفيات لعام 1998 بحسب الجنس والمجموعات الثلاث العامة لأسباب الوفاة (الشكل الأول) أن الأمراض غير المعدية هي إلى حد كبير أهم أسباب الوفاة للذكور والإناث، إذ يعزى إليها نحو 59 في المائة من مجموع الوفيات في عام 1998.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus