"cautiousness" - Dictionnaire anglais arabe
"cautiousness" - Traduction Anglais en Arabe
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
Her delegation therefore supported the Special Rapporteur's cautiousness about undertaking a study of the general theory of acquiescence for the purposes of the current draft. | UN | وأضافت أن وفدها لهذا يؤيد ما أبداه المقرر الخاص من حذر فيما يتعلق بالقيام بدراسة للنظرية العامة للسكوت لأغراض المشروع الحالي. |
It is necessary to exercise the utmost cautiousness when planning the further process in order to find environmentally sound solutions, since there is a serious risk of causing irreparable damage to the very sensitive nature at South Skallingen. | UN | وتلزم ممارسة أعلى درجات الحيطة عند التخطيط لمواصلة العملية من أجل التوصل إلى حلول سليمة بيئياً، نظراً لوجود خطر حقيقي في التسبب في ضرر غير قابـل للإصلاح للطبيعة الحساسة جداً في جنوب سكالينجن. |
At the same time, as every virtue can be misused, the cautiousness that is implied by intellectual modesty should not preclude the formulation of conclusions and generalizations when those are necessary to move the debate forward. | UN | وفي الوقت نفسه، ونظرا لإمكانية سوء استخدام كل ميزة، فلا ينبغي للحذر الذي يترتب على التواضع الفكري أن يحول دون وضع استنتاجات وتعميمات عندما يكون وجودها ضروريا لتقدم النقاش. |
Such an approach is totally unacceptable and harmful to the effectiveness of the monitoring of the implementation of Security Council resolutions. It could only discourage the willingness and increase the cautiousness of the respective Governments with regard to the activities of the expert bodies. | UN | وهذا النهج مرفوض تماما وهو يعرقل فعالية رصد تنفيذ قرارات مجلس الأمن، ولن يؤدي إلا إلى إثناء الحكومات المعنية عن إبداء استعدادها وإلى التزام قدر أكبر من الحيطة إزاء أنشطة أفرقة الخبراء. |
The authorities do not take into account the prevailing cautiousness in the Islamic Republic of Iran with respect to giving personal information, particularly to public officials. | UN | ولا تأخذ السلطات في اعتبارها تدابير الحيطة التي يتخذها الناس في إيران بشأن تقديم معلومات شخصية، ولا سيما إلى الموظفين العموميين. |
cautiousness, agent DeMarco. | Open Subtitles | إنه الحرص يا آنسة.. أيتها العميلة "ديماكرو" |
But you can understand my cautiousness. Forgive me, I am at your service. | Open Subtitles | لكن ستتفهم حذري , المعذرة أنا في خدمتك |
With regard to the proposal for the establishment of a new balloting system, the Non-Aligned Movement reiterates the necessary cautiousness it has already expressed before the Working Group regarding the confidentiality and the integrity of the voting process. | UN | فيما يتعلق بالاقتراح الرامي إلى اعتماد نظام جديد للاقتراع، تؤكد حركة عدم الانحياز من جديد دعوتها إلى توخي الحذر اللازم في هذا الشأن وهو ما سبق أن أعربت عنه في الفريق العامل فيما يتعلق بسرية ونزاهة عملية التصويت. |
Please press this suit with care and cautiousness. | Open Subtitles | ارجوك كى هذه البدله بحرص. |
There's not a speck of cautiousness in that girl. | Open Subtitles | لا يمكنها الحذر من اي شئ |
I commend your cautiousness. | Open Subtitles | أثني على حذرك. |
The plans have since aimed at improving the well-being of the Thai people, taking the middle path towards stability, quality and sustainability. They also incorporated a shift in the planning process from " by Government to the people " to " with people's participation " to formulate a development plan that is moderate, rational and immune to risks based on competency, cautiousness, perseverance and morality. | UN | ومنذ ذلك الحين ظلّت الخطط تهدف إلى تحسين رفاه الشعب التايلندي حيث كانت تتبع المسار المتوسط نحو الاستقرار والجودة والاستدامة، وهي تشمل كذلك تحوُّلاً في عملية التخطيط ما بين مسار " من الحكومة إلى الشعب " إلى مسار " بمشاركة الشعب " من أجل صياغة خطة تنمية تتسم بأنها معتدلة وراشدة ومحصَّنة من الأخطار وتقوم على أساس الكفاءة والتأنّي والمثابرة والسلوك الأخلاقي. |