"cdm during" - Traduction Anglais en Arabe

    • التنمية النظيفة خلال
        
    Emission reductions from a registered baseline resulting from a registered project activity shall be certified, after they have occurred[, only if all Parties [and private or public entities] involved were eligible to participate in the CDM during the period covered by the verification report]. UN 95- لا تعتمد تخفيضات الانبعاثات من خط أساس مسجل الناجمة عن نشاط مشروع مسجل بعد حدوثها [إلا إذا كان جميع الأطراف [والكيانات الخاصة أو العامة] المشاركة في المشروع مؤهلة للاشتراك في آلية التنمية النظيفة خلال الفترة المشمولة بتقرير التحقق].
    This second annual report by the Executive Board provides information to the COP, at its ninth session, on progress made towards implementation of the CDM during its second year of operation, and recommends decisions to be taken at COP 9, as appropriate. UN 3- يقدم هذا التقرير السنوي الثاني، الذي أعده المجلس التنفيذي إلى مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة، معلومات عن التقدم المحرز صوب تنفيذ آلية التنمية النظيفة خلال السنة الثانية من تشغيلها، ويوصي بمقرارات ليتخذها مؤتمر الأطراف، حسب الاقتضاء.
    Background: The report provides information on progress made in implementation of the CDM during its third year of operation. UN 61- خلفية المسألة: يقدم التقرير معلومات بشأن التقدم المحرز في إطار تنفيذ آلية التنمية النظيفة خلال السنة الثالثة من تشغيلها.
    The second annual report by the Executive Board (FCCC/CP/2003/2) provides information to the COP, at its ninth session, on progress made towards implementation of the CDM during its second year of operation, and recommends decisions to be adopted by the COP at its ninth session, as appropriate. UN 3- يقدم التقرير السنوي الثاني للمجلس التنفيذي معلومات إلى مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة، تتعلق بالتقدم المحرز صوب تنفيذ آلية التنمية النظيفة خلال السنة الثانية من تشغيلها، ويوصي بمقررات ليتخذها مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة، حسب الاقتضاء.
    In paragraph 14 of decision 38/CP.7, Parties are invited in particular to contribute US$ 6.8 million to the UNFCCC Trust Fund for Supplementary Activities in order to facilitate the prompt start of the CDM during the period 2002 - 2003. UN 31- وتدعو الفقرة 14 من المقرر 38/م أ-7 الأطراف بوجه خاص إلى المساهمة بمبلغ 6.8 ملايين دولار من دولارات الولايات المتحدة في الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية التابع للاتفاقية الإطارية بغية تيسير الانطلاقة السريعة لآلية التنمية النظيفة خلال فترة السنتين 2002-2003.
    (c) All Parties [and private or public entities] involved were eligible to participate in the CDM during the verification period. UN (ج) إذا كانت جميع الأطراف [والكيانات الخاصة أو العمومية] المعنية مؤهلة للمشاركة في آلية التنمية النظيفة خلال فترة التحقق.
    This annual report by the Executive Board provides information to the COP, at its tenth session, on progress made towards the implementation of the CDM during its third year of operation and recommends decisions to be taken by the COP. UN 3- يُقدَّم هذا التقرير السنوي الذي أعده المجلس التنفيذي معلومات إلى مؤتمر الأطراف، في دورته العاشرة، بشأن التقدم المحرز في اتجاه تنفيذ آلية التنمية النظيفة خلال السنة الثالثة من تشغيلها، ويوصي بمقررات يعتمدها مؤتمر الأطراف.
    The COP, by its decision 38/CP.7, provided an initial estimate of the resource requirements to facilitate the prompt start of the CDM during the biennium 2002 - 2003, amounting to USD 6.8 million. UN 78- ووضع مؤتمر الأطراف، في مقرره 38/م أ-7، تقديراًَ أولياً للاحتياجات من الموارد لتيسير الانطلاقة السريعة لآلية التنمية النظيفة خلال فترة السنتين 2002-2003، بمبلغ قدره 6.8 ملايين دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    This annual report of the Executive Board provides information to the COP/MOP on progress made towards the implementation of the CDM during its fifth year of operation (2005 - 2006) and recommends draft decisions for adoption by the COP/MOP at its second session. UN 2- يقدم هذا التقرير السنوي الذي أعده المجلس التنفيذي معلومات إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف عن التقدم المحرز في تنفيذ آلية التنمية النظيفة خلال السنة الخامسة من عملها (2005-2006) ويوصي بمشاريع مقررات لكي يعتمدها مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته الثانية.
    2. This annual report provides information on progress made in implementing the CDM during its thirteenth year of operation (2013 - 2014), hereinafter referred to as the reporting period, and makes recommendations for consideration at CMP 10. UN 2- يقدم هذا التقرير السنوي إلى المجلس معلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ آلية التنمية النظيفة خلال السنة الثالثة عشرة لعملها (2013-2014)()، التي يشار إليها فيما يلي بالفترة المشمولة بالتقرير، ويتضمن توصيات كي ينظر فيها مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته العاشرة.
    2. This annual report provides information on progress made in implementing the CDM during its twelfth year of operation (2012 - 2013), hereinafter referred to as the reporting period, and makes recommendations for consideration at CMP 9. UN 2- يقدم هذا التقرير السنوي للمجلس معلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ آلية التنمية النظيفة خلال السنة الثانية عشرة لعملها (2012-2013)() التي يُشار إليها فيما يلي بالفترة المشمولة بالتقرير، ويتضمن توصيات كي ينظر فيها مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته التاسعة.
    2. This annual report of the Board provides information on progress made towards the implementation of the CDM during its tenth year of operation (2010 - 2011), hereinafter referred to as the reporting period, and recommends decisions for adoption by the CMP at its seventh session. UN 2- يُقدَّم هذا التقرير السنوي للمجلس معلومات عن التقدم المحرَز في تنفيذ آلية التنمية النظيفة خلال السنة العاشرة لعملها (2010-2011)()، التي يُشار إليها فيما يلي بالفترة المشمولة بالتقرير، ويتضمن مقررات يُوصى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف باعتمادها في دورته السابعة.
    2. This annual report provides information on progress made in implementing the CDM during its eleventh year of operation (2011 - 2012), hereinafter referred to as the reporting period, and makes recommendations for consideration by the CMP at its eighth session. UN 2- يقدم هذا التقرير السنوي للمجلس معلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ آلية التنمية النظيفة خلال السنة الحادية عشرة لعملها (2011-2012)() التي يشار إليها فيما يلي بالفترة المشمولة بالتقرير، ويتضمن توصيات كي ينظر فيها مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته الثامنة.
    The third annual report by the Executive Board (FCCC/CP/2004/2) provides information to the COP, at its tenth session, on progress made towards the implementation of the CDM during its third year of operation, and recommends decisions for adoption by the COP at its tenth session. UN 3- يقدم التقرير السنوي الثالث للمجلس التنفيذي (FCCC/CP/2004/2) معلومات إلى مؤتمر الأطراف، في دورته العاشرة، بشأن التقدم المحرز في اتجاه تنفيذ آلية التنمية النظيفة خلال السنة الثالثة من تشغيلها، ويوصي بمقررات يعتمدها مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة.
    2. This annual report of the Board provides information on progress made towards the implementation of the CDM during its ninth year of operation (2009 - 2010), hereinafter referred to as the reporting period, and recommends decisions for adoption by the CMP at its sixth session. UN 2- يتضمن هذا التقرير السنوي للمجلس معلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ آلية التنمية النظيفة خلال السنة التاسعة من عملها (2009-2010)()، المشار إليها أدناه بالفترة المشمولة بالتقرير، ويوصي بمقررات لكي يعتمدها مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته السادسة.
    This annual report of the Executive Board provides information on progress made towards the implementation of the CDM during its sixth year of operation (2006 - 2007) and recommends draft decisions for adoption by the CMP at its third session. UN 2- يعطي هذا التقرير السنوي الذي أعده المجلس التنفيذي معلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ آلية التنمية النظيفة خلال السنة السادسة من عملها (2006-2007)() ويوصي بمشاريع مقررات لكي يعتمدها اجتماع الأطراف/مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة.
    This annual report of the Board provides information on progress made towards the implementation of the CDM during its seventh year of operation (2007 - 2008)2, hereinafter referred to as the reporting period, and recommends decisions for adoption by the CMP at its fourth session. UN 2- يوفر هذا التقرير السنوي الذي أعده المجلس معلومات عن التقدم المحرَز في تنفيذ آلية التنمية النظيفة خلال السنة السابعة لعملها (2007-2008)(2)، المشار إليها أدناه بالفترة المشمولة بالتقرير، ويوصي بمقررات لكي يعتمدها مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته الرابعة.
    Background: The second report of the Executive Board of the CDM (2002 - 2003) contained in document FCCC/CP/2003/2 provides information to the COP, for consideration at its ninth session, on progress made on the implementation of the CDM during its second year of operation and, recommends decisions to be taken by the COP at its ninth session, as appropriate. UN 64- معلومات أساسية: يقدم التقرير الثاني للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة (2002-2003) الذي يرد في الوثيقة FCCC/CP/2003/2 معلومات إلى مؤتمر الأطراف للنظر فيها خلال دورته التاسعة، عن التقدم المحرز بشأن آلية التنمية النظيفة خلال السنة الثانية من تشغيلها، ويوصي باعتماد مؤتمر الأطراف مقررات خلال دورته التاسعة، عند الاقتضاء.
    This annual report by the Executive Board provides information to the COP/MOP on progress made towards the implementation of the CDM during its fourth year of operation (2004 - 2005) - specifically from the end of November 2004 to the end of September 2005 - and recommends decisions to be taken by the COP/MOP at its first session. UN 4- يقدم هذا التقرير السنوي الذي أعده المجلس التنفيذي معلومات إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو عن التقدم المحرز في مسيرة تنفيذ آلية التنمية النظيفة خلال السنـة الرابعة من عملها (2004-2005) - وتحديداً من نهاية تشرين الثاني/نوفمبر 2004 إلى نهاية أيلول/سبتمبر 2005- ويزكي المقررات التي سيتخذها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الأولى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus