"cent of the entire population" - Traduction Anglais en Arabe

    • المائة من مجموع السكان
        
    • المائة من مجموع سكان
        
    The main reason is due to the increasing number of people living in the capital which accounts for about 50 per cent of the entire population. UN والسبب الرئيسي في ذلك زيادة عدد الذين يعيشون في العاصمة، حيث يوجد فيها حوالي 50 في المائة من مجموع السكان.
    It is estimated that 60 to 70 per cent of the entire population now live in urban areas. UN ويقدر أن نسبة تتراوح بين 60 و70 في المائة من مجموع السكان يعيشون حالياً في مناطق حضرية.
    In Africa, young people aged 15 and under form almost 46 per cent of the entire population. UN تشكّل نسبة الشباب الذين تقلّ أعمارهم عن 15 عاماً نحو 46 في المائة من مجموع السكان في أفريقيا.
    A minority did not always consist of less than half the population, as exemplified in many African States where no ethnic group made up more than 20 per cent of the entire population. UN فاﻷقلية لا تمثل دائما عددا يقل عن نصف السكان، كما يتضح في العديد من الدول اﻷفريقية حيث لا تزيد نسبة أي فئة إثنية عن ٠٢ في المائة من مجموع السكان.
    Uzbekistan has almost 50 per cent of the entire population of the Central Asian region and has endured the brunt of the Aral disaster. UN وأوزبكستان يقطنها ما يقرب من 50 في المائة من مجموع سكان منطقة آسيا الوسطى وبالتالي فإنها تحملت الوطأة الشديدة لكارثة بحر آرال.
    The entire population of the country, 4.6 million people, half of them children, is affected, and an estimated 2 million people -- around 45 per cent of the entire population -- require humanitarian assistance. UN وتضرر جميع سكان البلد البالغ عددهم 4.6 ملايين شخص، نصفهم من الأطفال، ويحتاج عدد يقدر بنحو مليوني شخص - أي حوالي 45 في المائة من مجموع السكان - إلى مساعدة إنسانية.
    63. A total of 5.5 million refugees have returned to Afghanistan over the last nine years, over 20 per cent of the entire population. UN 63 - وعاد ما مجموعه 5.5 ملايين لاجئ إلى أفغانستان خلال السنوات التسع الأخيرة، أو ما يمثل 20 في المائة من مجموع السكان.
    Numbering 11.4 million or 22.1 per cent of the entire population, Russians are the largest national minority in Ukraine. UN ويشكل الروس الذين يبلغ عددهم 11.4 مليون نسمة أو ما نسبته 22.1 في المائة من مجموع السكان أكبر الأقليــات القومية في أوكرانيا.
    126. According to a census done in 1991, Albanians constitute about 7 per cent of the entire population in Montenegro. UN 126- واستنادا إلى تعداد سكاني أجري في عام 1991، يشكل الألبانيون نحو 7 في المائة من مجموع السكان في الجبل الأسود.
    He noted that the Greek Cypriot community, 82 per cent of the entire population, was now restricted to 63 per cent of the territory. UN وأشار الممثل إلى أن الطائفـة القبرصية اليونانية التي تشكل ٨٢ في المائة من مجموع السكان محصورة حاليا في ٦٣ في المائة فقط من اﻷراضي.
    He noted that the Greek Cypriot community, 82 per cent of the entire population, was now restricted to 63 per cent of the territory. UN وأشار الممثل إلى أن الطائفـة القبرصية اليونانية التي تشكل ٨٢ في المائة من مجموع السكان محصورة حاليا في ٦٣ في المائة فقط من اﻷراضي.
    According to the information obtained as a result of research carried out in the year 2000, the employed population represented 41.5 per cent of the entire population and 91.5 per cent of the active population. UN 163- ووفقاً للمعلومات التي توصل إليها البحث الذي أجري في سنة 2000، مثل السكان العاملون 41.5 في المائة من مجموع السكان و91.5 في المائة من السكان الناشطين.
    Currently, with the coordination and healthy development of competitive sport, grass-roots sport activities and physical education throughout the Chinese educational system, the number of people engaged in regular physical exercise is now equivalent to 28.2 per cent of the entire population. UN وفي الوقت الراهن، وبالتنسيق والتطور الصحي للمنافسة الرياضية، والأنشطة الرياضية الجماهيرية والتربية البدنية في كامل النظام التعليمي الصيني، يعادل عدد الناس الذين يشاركون الآن في التمرينات البدنية العادية نسبة 28.2 في المائة من مجموع السكان.
    These data, when transposed to an average statistical mix of all groups, according to which 30.1 per cent of the entire population has a poor diet and 40.8 per cent is properly fed, is not inconsistent with data from other sources throughout the Commonwealth of Independent States. UN وتتفق هذه البيانات، عند تحويلها إلى متوسط المزج الإحصائي لكل المجموعات الذي يفيد أن 30.1 في المائة من مجموع السكان يتبعون نظاما غذائيا رديئا و40.8 في المائة منهم يحصلون على تغذية سليمة، مع بيانات مستمدة من مصادر أخرى في مختلف أرجاء رابطة الدول المستقلة.
    459. Of the 25 million inhabitants of Uzbekistan, over 5 million belong to 130 different nations and peoples and constitute 20 per cent of the entire population. UN 459- وينتمي أكثر من 5 ملايين شخص من سكان أوزبكستان البالغ عددهم 25 مليون شخص إلى 130 من القوميات والشعوب المختلفة ويشكلون نسبة 20 في المائة من مجموع السكان.
    13. According to the data from the 2002 census (31 March 2002), there were 300,167 people (15.3 per cent of the entire population) below the age of 15 years. UN 13- تفيد بيانات التعداد العام للسكان لسنة 2002 (31 آذار/مارس 2002) إلى أن هناك 167 300 شخصاً (15.3 في المائة من مجموع السكان) أقل من 15 سنة.
    73. Large numbers of people were also newly displaced in Uganda, bringing the total IDP population to some two million people, with up to 90 per cent of the entire population in northern Uganda living in camps. UN 73 - وأصبحت أيضا أعداد كبيرة من السكان من المشردين الجدد في أوغندا، مما جعل مجموع المشردين داخليا يصل إلى حوالي مليوني شخص، وجعل نسبة تصل إلى 90 في المائة من مجموع السكان في شمال أوغندا يعيشون في مخيمات.
    162. In the present inadequate and incompetent justice system, the indigenous Mayan community, the largest ethnic group in Guatemala, accounting for more than 50 per cent of the entire population of 11.5 million, appear to be severely affected. UN 162- وأشد من يعاني من عدم كفاية وعجز النظام القضائي الحالي هي جماعة المايا من السكان الأصليين، أكبر المجموعات الإثنية بين سكان غواتيمالا إذ تمثل أكثر من 50 في المائة من مجموع السكان البالغين 11.5 مليون نسمة.
    45. Regarding environmental sustainability, only 42 per cent of the people in rural areas had access to clean water in 2004 and 63 per cent of the entire population lacked access to basic sanitation facilities. UN 45 - وفيما يتعلق بالاستدامة البيئية، نجد أن نسبة سكان الريف الذين استطاعوا الحصول على مياه نقية في عام 2004 لم يتعد 42 في المائة، وكان 63 في المائة من مجموع السكان يفتقرون إلى مرافق الصرف الصحي الأساسية.
    Some 10 per cent of the entire population of Sierra Leone has fled violence and fighting in various waves in the past few years. UN فقد فر قرابة ١٠ في المائة من مجموع سكان سيراليون من أعمال العنف والمعارك في موجات مختلفة خلال السنوات القليلة الماضية.
    As a result, the Armenian population declined: while in 1923 Armenians constituted 94.4 per cent of the entire population of Nagorny Karabakh, in 1989, their numbers dropped down to 76.9 per cent. UN ونتيجة لذلك، انخفض عدد السكان الأرمينيين: فبينما كانوا يمثلون 94.4 في المائة من مجموع سكان ناغورني كاراباخ في عام 1923، انخفض عددهم في عام 1989 ليمثلوا 76.9 في المائة من السكان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus