"cent of their exports" - Traduction Anglais en Arabe

    • المائة من صادراتها
        
    • المائة من صادرات هذه
        
    Since 2008, it had been the largest market for least developed countries, absorbing 23 per cent of their exports. UN وكانت الصين منذ عام 2008 أكبر سوق لأقل البلدان نمواً، إذ تستوعب 23 في المائة من صادراتها.
    Meanwhile, more than 70 per cent of their exports go to high-income countries. UN وفي الوقت ذاته، يذهب أكثر من 70 في المائة من صادراتها إلى البلدان المرتفعة الدخل.
    Trade among developing countries has also been on the rise, with more than 40 per cent of their exports being sold to each other. UN وارتفع أيضا معدل التجارة فيما بين البلدان النامية ذاتها، ووصلت مبيعاتها بعضها لبعض إلى ما يزيد على 40 في المائة من صادراتها.
    For developing countries, processed and manufactured goods have increased significantly in importance in recent years and currently represent on average nearly 70 per cent of their exports. UN فقد ازدادت أهمية السلع المجهزة والمصنعة بشكل كبير في الأعوام الأخيرة بالنسبة للبلدان النامية، وتشكل حاليا في المتوسط حوالي 70 في المائة من صادراتها.
    43. Western Europe is now the major trading partner of most of the transition economies, taking some 50-70 per cent of their exports and accounting for a similar proportion of imports. UN ٤٣ - وتشكل أوروبا الغربية اﻵن الشريك التجاري الرئيسي لمعظم الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقال، إذ تستقبل نحو ٥٠ إلى ٧٠ في المائة من صادرات هذه الاقتصادات وتصدر لها حصة مماثلة.
    In 2008, external debt represented 84 per cent of their exports and 31 per cent of the group's GNI. UN وفي عام 2008 كان الدين الخارجي يمثل 84 في المائة من صادراتها و 31 في المائة من الدخل القومي الإجمالي للمجموعة.
    For developing countries, the importance of processed and manufactured goods has increased significantly, with their exports standing at some $1.2 trillion, which represents on average nearly 70 per cent of their exports. UN وازدادت أهمية البضائع المجهزة والمصنعة بقدر كبير بالنسبة إلى البلدان النامية، إذ ناهزت صادراتها 1.2 تريليون دولار، ما يمثل في المتوسط نحو 70 في المائة من صادراتها.
    While the majority of developing-country exports continue to go to countries in the North, 43 per cent of their exports now go to other developing countries. UN وفي حين أن معظم صادرات البلدان النامية لا تزال تذهب إلى بلدان الشمال، فإن 43 في المائة من صادراتها يذهب الآن إلى بلدان نامية أخرى.
    Between 25 and 45 per cent of their exports go to partner countries in the region, and between 17 and 35 per cent of their imports originate from the same partners. UN ذلك أن نسبة تتراوح بين ٢٥ في المائة و ٤٥ في المائة من صادراتها تذهب إلى البلدان الشريكة في المنطقة، وتأتي إليها من هؤلاء الشركاء أنفسهم نسبة تتراوح بين ١٧ و ٣٥ في المائة من وارداتها.
    Owing to their geographical proximity and ongoing economic and political integration, the European Union became their major trading partner and the destination for about 70 per cent of their exports. UN وبفضل قربها الجغرافي واستمرار التكامل الاقتصادي والسياسي، أصبح الاتحاد الأوروبي الشريك التجاري الرئيسي لها، وهو يستقبل حوالي 70 في المائة من صادراتها.
    Furthermore, the excessive external debt servicing obligations of the developing countries required them to allocate 18.6 per cent of their exports of goods and services to the payment of that debt. UN فضلا عن أن التزامات البلدان النامية المتعلقة بالعبء المفرط لخدمة الديون الخارجية تستدعي منها تخصيص 18.6 في المائة من صادراتها من السلع والخدمات لتسديد تلك الديون.
    In countries such as Bolivia, Burundi, Honduras, Mauritania, Niger, Uganda and Zambia, multilateral debt service alone corresponded to at least 20 per cent of their exports of goods and services in 1993. UN وفي بلدان مثل أوغندا وبوروندي وبوليفيا وزامبيا وموريتانيا والنيجر وهندوراس، تمثل خدمة الدين المتعدد اﻷطراف وحدها ما لا يقل عن ٢٠ في المائة من صادراتها من السلع والخدمات في عام ١٩٩٣.
    For developing countries, the importance of manufactured goods has increased significantly in recent years and on average currently represents 70 per cent of their exports. UN 36- فبالنسبة إلى البلدان النامية، تزايدت أهمية المصنوعات تزايداً كبيراً في السنوات الأخيرة، وهي تمثل حالياً 70 في المائة من صادراتها في المتوسط.
    20. As for the least developed countries, 99 per cent of their exports already benefited from preferential duty-free access to the European Union. UN ٢٠ - ومضى قائلا إنه فيما يتعلق بأقل البلدان نموا، تستفيد ٩٩ في المائة من صادراتها فعلا من حق الوصول المعفي من الرسوم على أساس تفضيلي إلى الاتحاد اﻷوروبي.
    In 2001 the developing countries had relied on the markets of the developed countries for about 57 per cent of their exports while at the same time accounting for 48 per cent of Japanese exports and about 43 per cent of exports from the United States. UN وفي عام 2001 كانت البلدان النامية قد اعتمدت على أسواق البلدان المتقدمة في حدود نحو 57 في المائة من صادراتها بينما كانت في الوقت نفسه تشكل 48 في المائة من الصادرات اليابانية ونحو 43 في المائة من صادرات الولايات المتحدة.
    For developing countries, the importance of processed and manufactured goods has increased significantly, with exports standing at some US$1.2 trillion, which represents on average nearly 65 per cent of their exports. UN ولقد ازدادت أهمية السلع المجهزة والمصنوعة بالنسبة للبلدان النامية بشكل ملحوظ، حيث بلغت صادراتها نحو 1.2 تريليون دولار من دولارات الولايات المتحدة، وهو ما يمثل في المتوسط زهاء 65 في المائة من صادراتها.
    Industrial countries have exploited the considerable leeway they have under this regime by backloading liberalization, and it is estimated that by 2004 the 11 principal developing country exporters will still face quota restrictions on 80 per cent of their exports of these products. UN وقد استغلت البلدان الصناعية المهلة الكبيرة التي أتاحها لها هذا النظام بالحد من التحرير، ويقدر أن البلدان الرئيسية المصدِّرة ال11 من بين البلدان النامية ستظل تواجه في عام 2004 قيوداً على الحصص تشمل 80 في المائة من صادراتها من هذه المنتجات.
    5. In 2010, the ECE economies accounted for 54.7 per cent of world exports; 74.7 per cent of their exports (or 40.8 per cent of world exports) went to another ECE economy. UN 5 - وفي عام 2010، كانت حصة اقتصادات اللجنة من الصادرات العالمية 54.7 في المائة؛ وكانت وجهةُ 74.7 في المائة من صادراتها (أو 40.8 في المائة من الصادرات العالمية) اقتصاداً آخر من اقتصادات اللجنة.
    Despite a marked shift over the past 30 years in the composition of the exports of developing countries taken as a group - from primary commodities to manufactures, which now account for around 70 per cent of their exports - many developing countries are still highly dependent on commodity exports. UN 15- على الرغم من الانتقال الملحوظ في الثلاثين سنة الماضية في تركيب الصادرات من البلدان النامية ككل - من السلع الأساسية الأولية إلى المصنوعات، التي تستأثر الآن بنحو 70 في المائة من صادراتها - فإن بلداناً نامية كثيرة لا تزال تعتمد اعتماداً عالياً على الصادرات من السلع الأساسية.
    4. In 2012 (the latest year with comprehensive data) the ECE economies accounted for 53.8 per cent of world export, and 72.0 per cent of their exports (or 38.8 per cent of world exports) went to another ECE economy. UN ٤ - وفي سنة 2012 (وهي آخر سنة تتوافر عنها بيانات شاملة) بلغت حصة اقتصادات منطقة اللجنة من الصادرات العالمية 53.8 في المائة، وتوجهت نسبة 72 في المائة من صادراتها (أو 38.8 في المائة من الصادرات العالمية) إلى اقتصاد أوروبي آخر.
    While the shares of European Union members in the region's total imports remained more or less unchanged during the 1980s and early 1990s, Asia and the Pacific remained of only limited importance as an export market for European Union firms, accounting for 5 per cent of their exports in 1990-1993. UN وعلى الرغم من أن أنصبة أعضاء الاتحاد اﻷوروبي من اجمالي واردات المنطقة ظلت كما هي تقريبا طوال الثمانينات وفي أوائل التسعينات، فإن منطقة آسيا والمحيط الهادئ بقيت ذات أهمية محدودة فقط كسوق تصديرية بالنسبة الى شركات الاتحاد اﻷوروبي، حيث استأثرت بنسبة ٥ في المائة من صادرات هذه الشركات في الفترة ١٩٩٠-١٩٩٣.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus