"cent of which is" - Traduction Anglais en Arabe

    • المائة منها
        
    • المائة من هذا
        
    • المائة منه
        
    • المائة من ذلك
        
    The total land area is 197 square kilometres, about 70 per cent of which is covered by dense forest. UN وتبلغ المساحة الإجمالية لأرض الإقليم 197 كيلومترا مربعا، تغطي الأحراج الكثيفة نسبة 70 في المائة منها تقريبا.
    The total land area is approximately 200 square kilometres, about 70 per cent of which is covered by dense forest. UN وتبلغ المساحة الإجمالية لأرض الإقليم قرابة 200 كيلومتر مربع، تغطي الأحراج الكثيفة نسبة 70 في المائة منها تقريبا.
    The total land area is 197 square kilometres, about 70 per cent of which is covered by dense forest. UN وتبلغ المساحة الإجمالية لأرض الإقليم 197 كيلومترا مربعا تغطي الأحراج الكثيفة نسبة حوالي 70 في المائة منها.
    However, in April 2004, the World Bank finally approved the sum of US$ 207 million to support the Northern Corridor Transport Improvement (NCTI) project, 80 per cent of which is being spent on roads. UN لكن، في نيسان/أبريل 2004، وافق البنك الدولي أخيراً على تخصيص مبلغ 207 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة لمشروع تحسين النقل عبر الممر الشمالي، ويجري إنفاق 80 في المائة من هذا المبلغ على الطرق.
    The same can be said for the global community, for we all live on a blue planet, some 75 per cent of which is ocean. UN والشيء نفسه ينطبق على المجتمع العالمي، ولكوننا نعيش في كوكب أزرق، فإن نسبة المحيطات تشكل 75 في المائة منه.
    Increased public investment - more than 90 per cent of which is externally financed - and renewed private construction have stimulated demand. UN وزيادة الاستثمار العام - أكثر من نسبة ٩٠ في المائة من ذلك الاستثمار ممول من الخارج - وتجدد أعمال التشييد الخاصة أديا إلى زيادة الطلب.
    The total land area is 197 square kilometres, about 70 per cent of which is covered by dense forest. UN وتبلغ المساحة الإجمالية لأرض الإقليم 197 كيلومترا مربعا تغطي الأحراج الكثيفة نسبة حوالي 70 في المائة منها.
    The total land area is 197 square kilometres, about 70 per cent of which is covered by dense forest. UN وتبلغ المساحة الإجمالية لأرض الإقليم 197 كيلومترا مربعا تغطي الأحراج الكثيفة نسبة حوالي 70 في المائة منها.
    The total land area is 197 square kilometres, about 70 per cent of which is covered by dense forest. UN وتبلغ المساحة الإجمالية لأرض الإقليم 197 كيلومترا مربعا تغطي الأحراج الكثيفة نسبة حوالي 70 في المائة منها.
    The total land area is 197 square kilometres, about 70 per cent of which is covered by dense forest. UN وتبلغ المساحة الإجمالية لأرض الإقليم 197 كيلومترا مربعا تغطي الأحراج الكثيفة نسبة حوالي 70 في المائة منها.
    The total land area is approximately 200 square kilometres, about 70 per cent of which is covered by dense forest. UN وتبلغ المساحة الإجمالية لأرض الإقليم قرابة 200 كيلو متر مربع، تغطي الأحراج الكثيفة نسبة 70 في المائة منها تقريبا.
    The total land area of the Territory is 197 square kilometres, about 70 per cent of which is covered by dense forest. UN ويبلغ مجموع مساحة أرض اﻹقليم ١٩٧ كيلومترا مربعا، تغطي أحراج كثيفة حوالي ٧٠ في المائة منها.
    The total land area of the Territory is 197 square kilometres, about 70 per cent of which is covered by dense forest. UN وتبلغ المساحة اﻹجمالية ﻷرض اﻹقليم ١٩٧ كيلومترا مربعا تغطي اﻷحراج الكثيفة نسبة ٧٠ في المائة منها.
    At present, the river provides Egypt with 55.5 billion cubic metres of water every year, 85 per cent of which is used by the agricultural sector. UN وفي الوقت الحاضر، يزوّد النهر مصر ب55.5 بليون متر مكعب من الماء كل سنة، يستخدم القطاع الزراعي 85 في المائة منها.
    Qatar also affirmed its commitment to the agreed rate of its gross national product for development assistance, 15 per cent of which is devoted to the least developed countries as of 2006. UN كما أكد سموه على التزام دولة قطر بتقديم النسبة المقررة من إجمالي الدخل القومي كمساعدات إنمائية، مع تخصيص 15 في المائة منها لأقل البلدان نموا اعتبارا من عام 2006.
    The total land area of the Territory is 197 square kilometres, about 70 per cent of which is covered by dense forest. UN ويبلغ مجموع مساحة أرض اﻹقليم ١٩٧ كيلومترا مربعا، تغطي أحراج كثيفة حوالي ٧٠ في المائة منها.
    The total land area of the Territory is 197 square kilometres, about 70 per cent of which is covered by dense forest. UN ويبلغ مجموع مساحة أرض اﻹقليم ١٩٧ كيلومترا مربعا، تغطي أحراج كثيفة حوالي ٧٠ في المائة منها.
    The total land area of the Territory is 197 square kilometres, about 70 per cent of which is covered by dense forest. UN ويبلغ مجموع مساحة أرض اﻹقليم ١٩٧ كيلومترا مربعا، تغطي أحراج كثيفة حوالي ٧٠ في المائة منها.
    During that period the world population is projected to rise from 6.0 billion to 8.3 billion, leading to a global increase of nearly 50 per cent in the caloric demand, 76 per cent of which is attributable to increases in the number of people. UN وخلال تلك الفترة، يتوقع أن يرتفع عدد سكان العالم من 6 بلايين إلى 8.3 بليون نسمة، وهو ما سيؤدي إلى زيادة عالمية بنسبة تناهز 50 في المائة في الطلب السعري، وتعزى نسبة 76 في المائة من هذا الطلب إلى الزيادات في أعداد الناس.
    It is funded exclusively from voluntary contributions, 69 per cent of which is contributed by the host country for the biennium 2002-2003. UN والمعهد يُمول بالكامل من المصادر الخارجة عن الميزانية، وأسهم البلد المضيف بنسبة 69 في المائة من هذا التمويل في فترة السنتين 2002-2003.
    Iran is a mountainous country about 90 per cent of which is situated within the bounds of the Iranian plateau. UN وإيران بلد جبلي يقع نحو 90 في المائة منه داخل نطاق الهضبة الإيرانية.
    During the first two rounds, it approved a total of US$1.5 billion in grants for AIDS, tuberculosis and malaria, 60 per cent of which is for HIV/AIDS. UN وخلال الجولتين الأوليين، وافق الصندوق على ما مجموعه 1.5 بليون من دولارات الولايات المتحدة كمنح لمكافحة الإيدز والدرن والملاريا، وقد خصصت نسبة 60 في المائة من ذلك المبلغ لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus