"central america and the dominican republic" - Traduction Anglais en Arabe

    • أمريكا الوسطى والجمهورية الدومينيكية
        
    :: Full membership of the Council of Ministers of Women of Central America and the Dominican Republic. UN :: الحصول على العضوية الكاملة في مجلس الوزيرات المكلفات بشؤون المرأة في أمريكا الوسطى والجمهورية الدومينيكية.
    The countries of Central America and the Dominican Republic would therefore participate in the work of the Preparatory Commission with the vigour and enthusiasm which they had shown in the Preparatory Committee and in Rome. UN كما ستشارك بلدان أمريكا الوسطى والجمهورية الدومينيكية في أعمال اللجنة التحضيرية بنفس النشاط والحماس اللذين أبانت عنهما في اللجنة التحضيرية ومؤتمر روما.
    In this regard, the countries of Central America and the Dominican Republic share the view that a culture of peace must be built up day by day. UN وفي هذا الصدد، تتفق بلدان أمريكا الوسطى والجمهورية الدومينيكية مع الرأي القائل بأن ثقافة السلام يجب بناؤها يوماً بعد يوم.
    The countries of Central America and the Dominican Republic share the view that the right of human beings to live in peace is the cornerstone for all other rights. UN وتتفق بلدان أمريكا الوسطى والجمهورية الدومينيكية مع الرأي القائل بأن حق البشر في العيش بسلام يمثل حجر الزاوية بالنسبة لجميع الحقوق الأخرى.
    I would like to conclude by reiterating the invitation of the countries of Central America and the Dominican Republic to join together in building and consolidating a culture of peace. UN وأود أن أختتم كلمتي بالإعراب مجدداً عن دعوة بلدان أمريكا الوسطى والجمهورية الدومينيكية إلى التكاتف على بناء ثقافة السلام وتوطيد دعائمها.
    Harmonization of Consumer Price Indices and estimation of purchasing power parities for various countries in Central America and the Dominican Republic were carried out. UN وجرى تنفيذ مواءمة مؤشرات الأسعار الاستهلاكية وتقدير تعادلات القوة الشرائية لبلدان مختلفة في أمريكا الوسطى والجمهورية الدومينيكية.
    The show will be broadcast in Nicaragua, as well as other parts of Central America and the Dominican Republic in July 2011. UN وسيذاع المسلسل في نيكاراغوا وكذلك في أجزاء أخرى من أمريكا الوسطى والجمهورية الدومينيكية في تموز/يوليه 2011.
    2. Developing a plan with points in common in Central America and the Dominican Republic UN 2- وضع خطة بالنقاط المشتركة في أمريكا الوسطى والجمهورية الدومينيكية
    Advisory services were provided to nine regional countries in the framework of the project to estimate the cost of hunger, and a study on child malnutrition in Central America and the Dominican Republic was launched in a meeting attended by the Secretary-General. UN وقدمت خدمات استشارية إلى تسعة من بلدان المنطقة في إطار مشروع ' ' تقييم تكلفة الجوع``، وأعلن عن انطلاق دراسة بشأن سوء التغذية لدى الأطفال في أمريكا الوسطى والجمهورية الدومينيكية خلال اجتماع حضره الأمين العام.
    In recent years, the United States had provided financial contributions to strengthen environmental cooperation and improve forest law enforcement and governance under the United States Free Trade Agreement with Central America and the Dominican Republic. UN وقدّمت الولايات المتحدة في السنوات الأخيرة مساهمات مالية لتعزيز التعاون في الشؤون البيئية وتحسين إنفاذ القوانين المتعلقة بالغابات وإدارتها في إطار اتفاق التجارة الحرة الذي أبرمته الولايات المتحدة مع أمريكا الوسطى والجمهورية الدومينيكية.
    139. The Ministry of Women held the President pro tempore position in the Council of Ministers for Women in Central America and the Dominican Republic for the period July-December 2010. UN 139 - تولّت وزارة شؤون المرأة منصب الرئيس المؤقت للمجلس الوزاري المعني بالمرأة في أمريكا الوسطى والجمهورية الدومينيكية خلال الفترة تموز/يوليه - كانون الأول/ديسمبر 2010.
    Statements were made by the representatives of Indonesia (on behalf of the Group of 77 and China), Guatemala (on behalf of the States of Central America and the Dominican Republic), Japan and the Republic of Korea. UN وأدلى ببيانات ممثلو إندونيسيا )نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصيـــن(، وغواتيمـــالا )نيابــة عـــن دول أمريكا الوسطى والجمهورية الدومينيكية(، واليابان، وجمهورية كوريا.
    Mr. Castellón Duarte (Nicaragua) (spoke in Spanish): I have the honour to take the floor on behalf of the countries of Central America and the Dominican Republic. UN السيد كاستيليون دوارتي )نيكاراغوا( )تكلم بالاسبانية(: أتشرف بأخذ الكلمة نيابـــة عن بلـــدان أمريكا الوسطى والجمهورية الدومينيكية.
    32. In May 2008, Central American and Dominican Republic ministries of education and other national authorities approved the Regional Strategic Framework for Education on Disaster Risk Reduction to regulate the education sector throughout Central America and the Dominican Republic. UN 32 - وفي أيار/مايو 2008، وافقت وزارات التعليم في أمريكا الوسطى والجمهورية الدومينيكية وغيرها من السلطات الوطنية على إطار العمل الاستراتيجي الإقليمي للتعليم بشأن الحد من مخاطر الكوارث لتنظيم قطاع التعليم في جميع أنحاء أمريكا الوسطى والجمهورية الدومينيكية.
    (a) The Central American Integration System (SICA) group of ambassadors of Central America and the Dominican Republic to present UN-SPIDER work in the region; and visit to the German Research Centre for Geosciences (GFZ) and the German Federal Ministry for Economic Cooperation and Development, Berlin, 8 and 9 May 2014; UN (أ) فريق سفراء نظام تكامل أمريكا الوسطى والجمهورية الدومينيكية لتقديم عمل برنامج سبايدر في المنطقة؛ وزيارة لمركز الأبحاث الألماني للعلوم الجيولوجية والوزارة الاتحادية الألمانية للتعاون الاقتصادي والتنمية، برلين، 8 و9 أيار/مايو 2014؛
    Through the Ministry of Women, the Dominican Republic participates in a number of different international bodies, such as the Inter-American Commission of Women (CIM); the steering committee of the ECLAC Regional Conference on Women in Latin America and the Caribbean; and the Council of Ministers for Women in Central America and the Dominican Republic (COMMCA). UN تشارك الجمهورية الدومينيكية، من خلال وزارة شؤون المرأة، في عدد من الهيئات الدولية المختلفة مثل لجنة البلدان الأمريكية للمرأة؛ واللجنة التوجيهية للمؤتمر الإقليمي للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي المعني بالمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. والمجلس الوزاري المعني بالمرأة في أمريكا الوسطى والجمهورية الدومينيكية.
    44. The gender equity and development offices are liaising in order to contribute to technical consultations on the Regional Policy on Gender Equality and Equity of the Central American Integration System, which were organized by the Council of Ministers of Women of Central America and the Dominican Republic, the Technological Institute of Santo Domingo and the Ministry of Women. UN 44 - وتم تنسيق مشاركة المكاتب المعنية بالمساواة بالعدل بين الجنسين والتنمية في المشاورات التقنية الفنية بشأن السياسة الإقليمية المتعلقة بالمساواة والعدل بين الجنسين، التي اعتمتدتها منظومة التكامل بين بلدان أمريكا الوسطى، وهي المشاورات التي نظمها مجلس وزيرات شؤون المرأة في أمريكا الوسطى والجمهورية الدومينيكية المعنيات بشؤون المرأة، ومعهد سانتو دومينغو للتكنولوجيا، ووزارة شؤون المرأة.
    * " Improvement of the interpretation and application of domestic violence laws in Central America and the Dominican Republic, in the framework of the Guatemalan judiciary " , carried out in coordination with Costa Rica's Fundación Justicia y Género, with support from the United Nations Latin American Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders (ILANUD) and UNIFEM. UN :: " تحسين تفسير وتطبيق قوانين العنف العائلي في أمريكا الوسطى والجمهورية الدومينيكية في إطار السلطة القضائية في غواتيمالا " ، وقد وضعت هذه الدراسة بالتنسيق مع مؤسسة العدالة والجنسانية في كوستاريكا، بدعم من معهد أمريكا اللاتينية التابع للأمم المتحدة لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus