"central asian countries" - Traduction Anglais en Arabe

    • بلدان آسيا الوسطى
        
    • بلدان وسط آسيا
        
    • لبلدان آسيا الوسطى
        
    • وبلدان آسيا الوسطى
        
    • بلدان من آسيا الوسطى
        
    • دول آسيا الوسطى
        
    • لبلدان وسط آسيا
        
    • بلدان منطقة آسيا الوسطى
        
    • دول وسط آسيا
        
    • بلدان في وسط آسيا
        
    • وبلدان وسط آسيا
        
    In 2010, a three-day forum was held involving the leaders of the national societies of Central Asian countries. UN وفي عام 2010، عقد منتدى استغرق ثلاثة أيام ضم قادة الجمعيات الوطنية في بلدان آسيا الوسطى.
    The Centre also conducted consultations with Central Asian countries and United Nations system agencies aimed at strengthening early-warning and risk-management capacities in the region. UN وأجرى المركز أيضا مشاورات مع بلدان آسيا الوسطى ووكالات الأمم المتحدة بهدف تعزيز القدرات في مجال الإنذار المبكر وإدارة المخاطر في المنطقة.
    :: 1 conference on opportunities and prospects for cooperation between Central Asian countries and Afghanistan UN :: عقد مؤتمر بشأن فرص وآفاق التعاون بين بلدان آسيا الوسطى وأفغانستان
    China supports the efforts made by five Central Asian countries to establish a nuclear-weapon-free zone in the region. UN وتؤيد الصين الجهود التي تبذلها بلدان وسط آسيا الخمسة، لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية بالمنطقة.
    The new North-South transit corridor will provide a much cheaper sea-access route for Central Asian countries than existing options. UN وسيوفر ممر العبور الجديد الذي يربط الشمال بالجنوب طريقاً بحرية أرخص لبلدان آسيا الوسطى من الخيارات القائمة.
    With the support of the Government of Norway, an international training centre has been set up for data experts from the Central Asian countries. UN وبدعم من حكومة النرويج، تم إنشاء مركز دولي لتدريب الخبراء من بلدان آسيا الوسطى على جمع البيانات.
    With support from the West, Georgia and Azerbaijan began to develop the idea of creating a South Caucasian transport corridor linking the West with Central Asian countries. UN وبدعم من الغرب، بدأت جورجيا وأذربيجان في صياغة فكرة إنشاء ممر للنقل في جنوب القوقاز يربط الغرب مع بلدان آسيا الوسطى.
    We are putting together a comprehensive programme to assist Central Asian countries in preventing AIDS and hepatitis. UN ونقوم بوضع برنامج شامل لمساعدة بلدان آسيا الوسطى في الوقاية من الإيدز والالتهاب الكبدي.
    Central Asian countries pay considerable attention to water and energy problems. UN وتولي بلدان آسيا الوسطى أهمية بالغة لمشكلتي المياه والطاقة.
    Criminal elements continue to use smuggling routes across Central Asian countries neighbouring Afghanistan to access Europe and Asia. UN ولا تزال العناصر الإجرامية تستخدم دروب التهريب في بلدان آسيا الوسطى المجاورة لأفغانستان للوصول إلى أوروبا وآسيا.
    This notwithstanding, the Central Asian countries are expected to have positive growth rates in 2009. UN ومع ذلك، فإنه من المتوقع أن تسجل بلدان آسيا الوسطى معدلات نمو إيجابية عام 2009.
    To achieve greater efficiency and complementarity of action against drug trafficking, the Centre will support the creation of synergies among Central Asian countries, United Nations structures and regional organizations operating in Central Asia. UN ولتحقيق مزيد من الكفاءة والتكامل في العمل لمكافحة الاتجار بالمخدرات، سيدعم المركز خلق علاقات تآزر فيما بين بلدان آسيا الوسطى وهياكل الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية العاملة في منطقة آسيا الوسطى.
    :: One regional conference on opportunities and prospects for cooperation between Central Asian countries and Afghanistan, and three expert consultations UN :: عقد مؤتمر إقليمي عن فرص وآفاق التعاون بين بلدان آسيا الوسطى وأفغانستان وإجراء ثلاث مشاورات للخبراء
    Table 4. Accession to international conventions by the Central Asian countries and their transit neighbours, as at February 2000 UN الجدول 4- بلدان آسيا الوسطى وبلدان المرور العابر المجاورة لها المنضمة إلى الاتفاقيات الدولية، حتى شباط/فبراير 2000
    The Central Asian countries themselves also have an important role to play. UN وثمة دور هام يجب أن تضطلع به أيضا بلدان آسيا الوسطى نفسها.
    UNHCR offices in the five Central Asian countries enjoy close cooperation with OSCE counterparts. UN وتتعاون مكاتب مفوضية اللاجئين في بلدان آسيا الوسطى الخمسة تعاونا وثيقا مع نظرائها في منظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    With the support of the Government of Norway, we have set up an international training centre for experts of national data centres from the Central Asian countries. UN وبدعم من حكومة النرويج، أنشأنا مركزاً دولياً لتدريب خبراء مراكز البيانات الوطنية من بلدان وسط آسيا.
    ESCAP also cooperated on strategic environmental management for the Central Asian countries. UN وتعاونت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية أيضا بشأن الإدارة الاستراتيجية للبيئة في بلدان وسط آسيا.
    17. As a result of various initiatives in recent years, the Central Asian countries have a growing number of alternative transit routes. UN ١٧ - كنتيجة لمختلف المبادرات في السنوات اﻷخيرة، فإن بلدان وسط آسيا لديها عدد متزايد من طرق المرور العابر البديلة.
    The first-ever Regional Intelligence Centre in Almaty, built with expert assistance from the Office, for Central Asian countries, was inaugurated. UN وقد افتُتح أول مركز استخبارات إقليمي في ألماتي أقيم بمساعدة خبراء من المكتب لبلدان آسيا الوسطى.
    The Parties support the interest of the People's Republic of China in the active participation of the Russian Federation and the Central Asian countries in the development of China's western regions. UN وتؤيد الأطراف رغبة جمهورية الصين الشعبية في مشاركة روسيا وبلدان آسيا الوسطى في تنمية المناطق الغربية من الصين.
    Its purpose was to assist five Central Asian countries to implement the Energy Charter Treaty of 1991 and the Energy Charter Protocol on Energy Efficiency and Related Environmental Aspects of 1994, to which they are signatories. UN ويتمثل هدفه في مساعدة خمسة بلدان من آسيا الوسطى في تنفيذ أحكام ميثاق الطاقة لعام 1991 وبروتوكول ميثاق الطاقة بشأن كفاءة الطاقة والجوانب البيئية ذات الصلة لعام 1994، التي وقَّعتها تلك البلدان.
    The Centre continued to address transboundary challenges among the five Central Asian countries. UN وذكر أن المركز يواصل تصديه للتحديات العابرة للحدود بين دول آسيا الوسطى الخمس.
    As part of its efforts to adequately equip its military officers and units for participation therein, Mongolia took part for the first time in recent training exercises held in Kazakhstan for Central Asian countries. UN وكجزء من جهودها لتجهيز ضباطها العسكريين ووحداتها العسكرية تجهيزا ملائما للمشاركة في تلك العمليات للسلام، شاركت منغوليا لأول مرة في مناورات التدريب التي أجريت مؤخرا في كازاخستان لبلدان وسط آسيا.
    Noting that numerous burial sites for uranium waste and other extremely dangerous radioactive processing wastes are located in densely populated areas of the Central Asian countries, UN وإذ تلاحظ وجود العديد من مدافن مخلفات اليورانيوم وغيرها من مخلفات المعالجة المشعة الخطرة للغاية، في أراضي بلدان منطقة آسيا الوسطى ذات الكثافة السكانية العالية،
    Central Asian countries have also conducted a number of United Nations-sponsored meetings of experts from Central Asian countries regarding the establishment of such a zone. UN وعقدت دول وسط آسيا أيضا عددا من الاجتماعات لخبراء من بلدان وسط آسيا تحت رعاية الأمم المتحدة تتعلق بإنشاء هذه المنطقة.
    We welcome last month's signing by five Central Asian countries of the Treaty establishing a Central Asian nuclear-weapon-free zone. UN ونرحب بتوقيع خمسة بلدان في وسط آسيا في الشهر الماضي على معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا.
    Issues considered included barriers to trade between Afghanistan and Central Asian countries, business community participation in Afghanistan's economic development, employment generation and investment. UN ومن المسائل التي جرى النظر فيها الحواجز التي تعوق التجارة بين أفغانستان وبلدان وسط آسيا ومشاركة أوساط الأعمال التجارية في التنمية الاقتصادية لأفغانستان، وإيجاد فرص العمل، والاستثمار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus