CEOS has conducted a comprehensive study of the requirements of disaster managers for satellite data. | UN | وأجرت اللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض دراسة شاملة عن متطلبات مديري الكوارث من البيانات الساتلية. |
Committee on Earth Observation Satellites (CEOS) | UN | اللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض |
It noted the importance of continuing and sustaining satellite observations on a long-term basis, and the role of CEOS in promoting full and open data sharing, in order to support the work under the Convention. | UN | ولاحظت أهمية مواصلة المراقبة الساتلية وتدعيمها في الأجل الطويل، ونوهت بدور اللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض في الترويج لتبادل البيانات بصورة كاملة ومفتوحة، دعماً للعمل في إطار الاتفاقية. |
The oceans theme document was approved by CEOS in November 2000 and published in January 2001. | UN | وقد وافقت لجنة " سيوس " على وثيقة موضوع المحيطات في تشرين الثاني/نوفمبر 2000، ونشرت الوثيقة في كانون الثاني/يناير 2001. |
In particular, JAXA has taken a leading role for two years as the chair of the CEOS Strategic Implementation Team (CEOS SIT). | UN | وبصفة خاصة، قامت جاكسا على مدار العامين الماضيين بدور رائد من خلال رئاستها لفريق التنفيذ الاستراتيجي التابع للجنة المعنية بسواتل رصد الأرض. |
WMO is conducting that effort in close coordination with the Coordination Group for Meteorological Satellites and CEOS. | UN | وتضطلع المنظمة بهذه الجهود بتنسيق وثيق مع فريق التنسيق المعني بسواتل الأرصاد الجوية واللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض. |
The Subcommittee also noted that Canada had taken up the chairmanship of CEOS for 2013 and would host its next plenary meeting. | UN | ولاحظت اللجنة الفرعية أيضا أنَّ كندا تولَّت رئاسة اللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض لعام 2013 وأنها ستستضيف الجلسة العامة المقبلة لها. |
The Subcommittee also noted that India had taken up the chairmanship of CEOS for 2012 and would host its next plenary meeting. | UN | ولاحظت اللجنة الفرعية أيضا أنَّ الهند تولت رئاسة اللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض لعام 2012 وستستضيف اجتماعها العام القادم. |
An ongoing dialogue with CEOS and CGMS ensures continuity of key ocean data streams from satellite observations. | UN | وثمة حوار متواصل مع اللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض وفريق التنسيق المعني بسواتل الأرصاد الجوية يكفل استمرارية توفير تيارات البيانات الرئيسية المتعلقة بالمحيطات والمستمدَّة من الرصد الساتلي. |
The Committee on Earth Observation Satellites (CEOS) is a long-standing GEO participating organization that contributes the space component of GEOSS. | UN | تشكّل اللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض إحدى المنظمات المشاركة منذ أمد بعيد في الفريق المعني برصد الأرض، وتسهم بمكون الفضاء في منظومة النظم. |
In this context, CEOS agencies recognize that the GEOSS Data-Sharing Principles should serve as the basis for access to data for the public good. | UN | وفي هذا السياق، تدرك وكالات اللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض أنَّ مبادئ تبادل البيانات الصادرة عن منظومة النظم ينبغي أن تشكّل الأساس الذي يرتكز عليه الوصول إلى البيانات تحقيقا للصالح العام. |
In particular, CEOS agencies will contribute to the GEOSS Data Collection of Open Resources for Everyone by making several data sets available on a full and open basis. | UN | وستسهم وكالات اللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض بصورة محددة في مجموعة بيانات الموارد المفتوحة للجميع التابعة لمنظومة النظم عن طريق إتاحة عدد من مجموعات البيانات على أساس كامل ومفتوح. |
IOC also cooperates closely with CEOS in the activities of the Working Group. | UN | كما تتعاون اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية تعاونا وثيقا مع لجنة " سيوس " في أنشطة الفريق العامل. |
Billionaires, bankers, CEOS, liar,governors, Lobbyists, senators, | Open Subtitles | المليارات ، والمصرفيين ، سيوس ، كاذبوالمحافظينو جماعات الضغط ، أعضاء مجلس الشيوخ ، |
CCD Convention to Combat Desertification CEOS Committee on Earth Observation Satellites | UN | )لجنة( سيوس (CEOS) اللجنة المعنية بسواتل رصد اﻷرض |
UNESCO was presently chairing the CEOS Working Group on Education, Training and Capacity-Building and would co-chair the GEO Capacity Building Committee. | UN | وتترأس اليونسكو حاليا الفريق العامل المعني بالتعليم والتدريب وبناء القدرات التابع للجنة المعنية بسواتل رصد الأرض وستشارك في رئاسة لجنة بناء القدرات التابعة للفريق المختص برصد الأرض. |
Statements were also made by representatives of the World Meteorological Organization (WMO) and the Committee on Earth Observation Satellites (CEOS). | UN | وأدلى ببيانين أيضاً ممثلا المنظمة العالمية للأرصاد الجوية واللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض. |
CEOS don't have thousands of cookie jars. | Open Subtitles | المدراء التنفيذيون لا يجمّعون آلاف حاويات البسكويت |
The number of women Chief Executive Officers (CEOS) had increased by one to eight, and four of those were in state-owned enterprises. | UN | وزاد عدد النساء في مناصب المسؤولين التنفيذيين الرئيسيين بنسبة 1 إلى 8، وكانت أربع نساء منهن في مشاريع مملوكة للدولة. |
A MOM-commissioned study showed that CEOS are most effective in persuading their peers. | UN | وأظهرت دراسة كلَّفت بإجرائها وزارة القوى العاملة أن كبار الموظفين التنفيذيين هم أكثر الأطراف تأثيراً في إقناع أقرانهم. |
Deitrich Banning's holding a meeting of international water company CEOS. | Open Subtitles | بانينج يعقد اجتماع مع كبار المديرين التنفيذيين لشركة المياه الدولية |
One of the most corrupt CEOS in corporate America. | Open Subtitles | أحد أكبر المدراء التنفيذيين فسادًا في الشركات الأمريكية |
Moreover, these CEOS lost a lot in the crisis. From 2006 to 2008, the average CEO lost $31 million in his or her holdings of a firm’s stock, dwarfing any gains from cash compensation. | News-Commentary | فضلاً عن ذلك فقد خسر هؤلا�� الرؤساء التنفيذيون الكثير في الأزمة. فمنذ عام 2006 إلى عام 2008 خسر الرئيس التنفيذي المتوسط 31 مليون دولار من حيازاته من أسهم الشركة، الأمر الذي يجعل أي مكاسب من التعويضات النقدية ضئيلة للغاية. كما خسر الرؤساء التنفيذيون من خيارات أسهمهم أيضاً. |
DMSG completed its work in 2002, and CEOS endorsed its recommendation that DMSG activities be integrated into the International Charter " Space and Major Disasters " , the workshops organized by the Office for Outer Space Affairs and their follow-up activities and the IGOS geohazards theme. | UN | وأنجز الفريق أعماله في عام 2002، وأقرت لجنة كيوس توصيته القاضية بدمج أنشطة الفريق في الميثاق الدولي بشأن الفضاء والكوارث الكبيرة، وحلقات العمل التي ينظمها مكتب شؤون الفضاء الخارجي وأنشطة متابعتها، وموضوع المخاطر الجيولوجية التي تتناوله لجنة إيغوس. |
The proportion of female CEOS in Government to be at least 20 % by 2011; | UN | وبلوغ نسبة الرئيسات التنفيذيات في الحكومة إلى ما لا يقل عن 20 في المائة بحلول عام 2011؛ |
· CEOS and boards are themselves subject to major conflicts of interest, because they don’t represent the true interest of their firms’ ultimate shareholders. | News-Commentary | · إن الرؤساء التنفيذيين ومجالس إدارات الشركات المالية ـ ناهيك عن القائمين على التنظيم والإشراف ـ لا يستطيعون أن يراقبوا بصورة فعّالة المخاطر والسلوكيات المرتبطة بآلاف من مراكز الربح والخسارة المنفصلة في أي شركة، وذلك لأن أي تاجر أو مصرفي يشكل مركزاً منفصلاً للربح والخسارة ويجازف برأس مال خاص به؛ |
...where he had gathered a group of CEOS... | Open Subtitles | حيث قام بجمع مجموعة من الرؤوساء التنفيذين |
On Wall Street annual cash bonuses spiked traders and CEOS became enormously wealthy during the bubble | Open Subtitles | فى وول ستريت ارتفعت العمولات السنوية بجنون التجار و المديرون التنفيذيون اثروا ثراءا فاحشا خلال الفقاعة |